Tirifto
8c4cad54f3
Added privacy.eo.md
2017-09-27 11:17:21 +02:00
Carmen Bianca Bakker
1420a66da4
80 character limit
...
This makes it easier to write and read on both narrow and wide screens,
and makes it much much easier to do diffs between lines.
e.g., if I change one word in a very long line, it's not very easy to
see what changed. But if it's changed in a shorter line, it's easier to
see.
See also:
https://www.smashingmagazine.com/2014/09/balancing-line-length-font-size-responsive-web-design/
And probably some more resources.
2017-09-27 10:58:53 +02:00
Carmen Bianca Bakker
9aa396ba72
eldono → eldonado
2017-09-26 18:46:14 +02:00
Tirifto
e371bdef3d
Translated the open letter.
2017-09-26 18:20:31 +02:00
Tirifto
a079e97e2e
Correction and improvement.
...
Some words were corrected for errors, others were changed for better
look and sound, or easier understanding.
2017-09-26 18:18:12 +02:00
Carmen Bianca Bakker
0d672c13c5
Typo
2017-09-26 13:53:19 +02:00
Carmen Bianca Bakker
3b8956e9c5
Added all-signatures.eo.md
2017-09-26 13:51:55 +02:00
Carmen Bianca Bakker
f319d5a05b
Added confirm.eo.md
2017-09-26 13:27:50 +02:00
Mikkel Kirkgaard Nielsen
23c333811a
Address most of the review issues mentioned by @tohojo in #179
...
* Substitute "instans"/"administration" with "institution"
* More use of English campaign name as per instructions in TRANSLATE.md
* Some decluttering of text in privacy.da.md
* Don't use just "repræsentant", sounds more like a salesperson
* Fix a copy'n'wasted link
2017-09-26 04:07:05 +02:00
Mikkel Kirkgaard Nielsen
aba63b2bf0
Merge remote-tracking branch 'upstream/master' into Danish
...
Fixed conflict in language list of build.sh (sv added).
2017-09-26 02:09:30 +02:00
tomnor
72abfb2d9d
confirm.sv.md: fix typo
2017-09-26 00:34:51 +02:00
tomnor
4d4560cb5c
confirm.sv.md: done
2017-09-26 00:34:51 +02:00
tomnor
f945a372ec
[sv]: proof read
...
openletter.sv.md
privacy.sv.md
strings.sv.toml
2017-09-26 00:34:50 +02:00
tomnor
88fd8dd626
openletter.sv.md: keep campaign name english
2017-09-26 00:34:49 +02:00
tomnor
604cc5bec0
success.sv.md: done
2017-09-26 00:34:49 +02:00
tomnor
69fe9200f7
all-signatures.sv.md: done
2017-09-26 00:34:48 +02:00
tomnor
a258b93478
openletter.sv.md: done
2017-09-26 00:34:48 +02:00
Tomas Nordin
56ef443e95
privacy.sv.md: done
2017-09-26 00:34:48 +02:00
max.mehl
6c73720d97
Move ES strings file to correct location
2017-09-26 00:18:55 +02:00
Gergely Székely
33e2c0ef27
Hungarian translation by László Kardos and Gergely Székely
2017-09-25 18:52:15 +02:00
Erik Da Silva
37e130c25e
Add confirm message for ES translation
2017-09-25 14:47:26 +02:00
Erik Da Silva
dc54ab27cc
Add Spanish [es] translation for strings, privacy, all signatures and success
2017-09-25 14:47:22 +02:00
Carmen Bianca Bakker
99f588a7bc
Translated success.eo.md
2017-09-24 21:21:23 +02:00
Mikkel Kirkgaard Nielsen
20abcc6bbd
Add Danish translation of website
...
Parsability tested using Hugo v0.27.1.
2017-09-23 19:05:57 +02:00
Alpha
e3d25e800c
Added files for the portuguese translation
2017-09-22 19:30:17 +01:00
SebastianoPistore
c8c4003923
- Improvement of privacy doc (I think).
...
- Little revision on other pages.
- Translation of "Italian" on subtitle languages selection.
2017-09-22 11:47:19 +02:00
Max Mehl
1f60072698
Merge branch 'master' of jordimas/website into master
2017-09-20 12:07:00 +02:00
T. E. Kalayci
8513cbf919
[TR] small updates to the Turkish translation
2017-09-19 19:48:06 +02:00
Jordi Mas
d93c4f6440
Minor fixes to Catalan translation
2017-09-19 18:24:23 +02:00
Nikos Roussos
8957ad5585
Add Greek translation
2017-09-18 16:45:38 +03:00
max.mehl
b6251d0af8
merge modified PR #149 with master
2017-09-17 23:12:12 +02:00
max.mehl
3811a259af
some bugfixes, and adding TR to build file
2017-09-17 23:05:11 +02:00
Jordi Mas
f1c8033842
Minor fixes
2017-09-17 15:43:24 +02:00
Jordi Mas
5ca5558d4b
Missing translation
2017-09-17 14:31:56 +02:00
Jordi Mas
fdf1122374
Fixes
2017-09-17 10:56:40 +02:00
Jordi Mas
55a871886c
Form texts
2017-09-16 23:27:16 +02:00
Jordi Mas
8d435c2e02
Catalan open letter
2017-09-16 23:02:23 +02:00
Jordi Mas
addfb09e49
Privacy in Catalan
2017-09-16 22:01:13 +02:00
tekrei
c0eee66ee3
[TR] fixed wrapping
2017-09-15 11:45:08 +02:00
tekrei
99305dffad
[TR] added privacy file translation
2017-09-15 11:43:17 +02:00
Carmen Bianca Bakker
abf936b4a5
Added Italian links
2017-09-15 08:24:52 +02:00
Carmen Bianca Bakker
e57d335be1
Merge remote-tracking branch 'taringamberini/master'
2017-09-15 08:19:44 +02:00
tekrei
e51b19f436
[TR] Turkish translation of the PMPC
2017-09-15 00:45:04 +02:00
taringamberini
e600a1d07f
Uniform some words among various documents
2017-09-14 23:38:32 +02:00
taringamberini
cf4f90956a
Merge branch 'tra-it-openletter'
2017-09-14 23:18:51 +02:00
Nico Rikken
4bbe03774a
fix(nl): signature count
...
The signature count, and associated bold markup was missing from the Dutch
translation. This commit fixes this issue.
2017-09-14 23:17:36 +02:00
taringamberini
18d66dfd5f
Proofread mte90's all-signature translation
2017-09-14 22:59:10 +02:00
taringamberini
4b611b5162
Add mte90's all-signature translation
2017-09-14 22:56:19 +02:00
taringamberini
74b11a9e55
Proofread mte90's confirm translation
2017-09-14 22:55:21 +02:00
taringamberini
e2725102f2
Add mte90's confirm translation
2017-09-14 22:53:51 +02:00
taringamberini
83e72e0b86
Merge branch 'proofreading-privacy'
2017-09-14 22:47:03 +02:00
taringamberini
1bab8009b3
Fix minor grammar errors
2017-09-14 22:46:42 +02:00
taringamberini
a6b497b769
Proofread Stefano translation
2017-09-13 23:03:50 +02:00
taringamberini
0d9685fbb3
Proofread Michele translation
2017-09-13 22:23:03 +02:00
taringamberini
eae9bf72f7
Merge branch 'master' of https://git.fsfe.org/pmpc/website
2017-09-13 21:27:09 +02:00
Max Mehl
f7aebb729a
Merge branch 'translation/th_tw2' of max.mehl/pmpc-website into master
2017-09-13 10:00:15 +02:00
max.mehl
5aa2270f0e
translate two missing strings
2017-09-13 09:59:40 +02:00
erik.ds
de6bd0ac94
Updated success french
2017-09-13 08:39:28 +02:00
erik.ds
91973b6018
Updated success e-mail in French
2017-09-13 08:36:50 +02:00
erik.ds
14955aca04
Added French privacy policy
2017-09-13 08:31:34 +02:00
Carmen Bianca Bakker
349fb0fcab
Replace "license" with "licence"
2017-09-13 06:52:53 +02:00
suhrj
7f7bedddf4
improve "ugly" wording
...
see https://git.fsfe.org/pmpc/website/issues/90#issuecomment-529
2017-09-13 00:51:49 +02:00
Carmen Bianca Bakker
5424789d69
More Dutch fixes
2017-09-12 23:20:33 +02:00
Carmen Bianca Bakker
d920e9420f
Proofread Dutch open letter by André
2017-09-12 23:12:09 +02:00
taringamberini
028a21b88f
Translate openletter.en in Italian
...
pmpc/website#118
2017-09-12 23:07:04 +02:00
erik.ds
81d118eced
Added fr translation of mail confirmation
2017-09-12 21:37:18 +02:00
suhrj
81e2237930
Correct usage: "locked in" (not "locked down")
...
I propose that this can be changed without issue, because all translators have found their own way of conveying this message in their translatiosn anyway.
2017-09-12 21:37:18 +02:00
erik.ds
8b13743287
Added french for email
2017-09-12 21:37:17 +02:00
suhrj
c6abe0e9ff
add portuguese translation of open letter
2017-09-12 21:37:17 +02:00
erik.ds
ae3644031a
Uploaded French translation
2017-09-12 21:37:17 +02:00
suhrj
160a33d463
add spanish translation of open letter
2017-09-12 21:37:17 +02:00
Max Mehl
826bd2e896
Merge branch 'translation/de' of max.mehl/pmpc-website into master
2017-09-12 18:46:17 +02:00
max.mehl
540d95bbf3
include proposed changes by Jonke
2017-09-12 18:44:49 +02:00
max.mehl
633cd47209
rename zh_TW to zh_tw for Hugo stupidity reasons
2017-09-12 18:25:26 +02:00
max.mehl
954f88bef9
translations made by Frankling Weng
2017-09-12 18:18:24 +02:00
erik.ds
02038469db
Added fr translation of mail confirmation
2017-09-12 17:39:50 +02:00
Max Mehl
c94ce03b4d
Merge branch 'locked-in' of max.mehl/pmpc-website into master
2017-09-12 17:33:26 +02:00
max.mehl
f70301788d
translate missing parts
2017-09-12 17:05:44 +02:00
max.mehl
7d92d7a255
proofread German translations and translate large parts of test
2017-09-12 16:17:19 +02:00
erik.ds
dd4aba7db9
Added french for email
2017-09-12 16:17:14 +02:00
suhrj
6881cc6bab
add portuguese translation of open letter
2017-09-12 16:06:23 +02:00
erik.ds
c592da7c7c
Uploaded French translation
2017-09-12 16:03:22 +02:00
suhrj
38b2d32327
add spanish translation of open letter
2017-09-12 15:48:42 +02:00
Carmen Bianca Bakker
10fcde04c9
Add fs definition reference
2017-09-12 09:28:00 +02:00
Carmen Bianca Bakker
fd26c06f83
Add Dutch open letter
2017-09-12 09:20:36 +02:00
suhrj
ea1f550a66
merging fix by mk which i had forgotten
2017-09-11 19:00:16 +02:00
suhrj
d6fcd24a6f
changed wording at request of partner organization
2017-09-11 17:14:10 +02:00
Carmen Bianca Bakker
8b92de46d3
Change «jij» to «u» in Dutch translation
2017-09-11 09:57:55 +02:00
Carmen Bianca Bakker
b228f1d007
Updated privacy.nl.md translation
2017-09-11 09:17:51 +02:00
Carmen Bianca Bakker
6d5f45d342
Create all-signatures.nl.md
2017-09-08 16:08:55 +02:00
Carmen Bianca Bakker
dddcb6eb6b
Some more Dutch translations
2017-09-08 16:03:47 +02:00
erik.ds
af75c79363
Corrected typo in Open Letter in French
2017-09-08 16:02:19 +02:00
Carmen Bianca Bakker
82f31d683d
Fix typo
2017-09-08 15:54:07 +02:00
suhrj
9b1a428571
Correct usage: "locked in" (not "locked down")
...
I propose that this can be changed without issue, because all translators have found their own way of conveying this message in their translatiosn anyway.
2017-09-08 15:32:34 +02:00
Carmen Bianca Bakker
29b8b344b9
Fix typo
2017-09-08 15:02:36 +02:00
Carmen Bianca Bakker
1e9287c548
Start of privacy.nl.md - NOT COMPLETE
2017-09-08 15:00:43 +02:00
suhrj
8dbc333b5c
Fix spelling of Free Software/Open Source
2017-09-08 12:43:45 +02:00
erik.ds
52b8d69d5b
Edited for Appearance
2017-09-08 12:29:11 +02:00
erik.ds
8d05cc1ffa
Edited Open Letter in French
2017-09-08 12:26:33 +02:00
erik.ds
929b3a297d
Added Open Letter in French
2017-09-08 12:23:20 +02:00