Commit Graph

35 Commits (cd6ea113baa0779bec0434a3e588d9f9a5e60284)

Author SHA1 Message Date
Alexandra 630c649319 made changes because of different audio 2018-06-04 14:51:26 +02:00
Alexandra ad0d8ba353 fixing a typo in RU subs 2018-05-18 15:09:40 +02:00
alex.busch f7d96fb6cc RU subs for a PMPC video (#280) 2018-05-18 11:42:56 +02:00
max.mehl 871bfe0df2
also update vtt subtitles 2018-04-11 17:14:43 +02:00
max.mehl f0cdc91aa5
SQ translation, missing data/share dir 2018-04-11 13:06:21 +02:00
max.mehl 10d6c2f56f
add Albanian subtitles
Thanks to OpenLabs!
2018-04-04 17:10:46 +02:00
Damian Fajfer 9938d2c6f9 Add polish subtitles 2018-03-21 21:32:06 +01:00
harald db231d4b82 fixed vtt timecode format
The file had srt timecode format, causing the nb subtitle not being displayed when selected
2017-10-23 11:10:04 +02:00
tomnor b798f3ce45 pmpc_sv.vtt: add egna to vtt subtitle file
This was done by the command
     $ ffmpeg -i srt/pmpc_sv.srt webvtt/pmpc_sv.vtt
2017-10-17 23:35:31 +02:00
harald 5b058d7e3b Upload files to 'site/static/video-subs/webvtt'
Norwegian bokmål (NB) translation of PMPC
2017-10-16 19:45:20 +02:00
harald e10ecd956b Upload files to 'site/static/video-subs/srt'
Norwegian bokmål (NB) translation of PMPC
2017-10-16 19:44:40 +02:00
tomnor d9f8f02d91 pmpc_sv.srt: add "egna" to match original better 2017-10-05 19:15:58 +02:00
Florian Snow 5a2cf6a039 Keep campaign name in English in translations 2017-10-05 14:58:59 +02:00
Carmen Bianca Bakker 7cb0a06ea9
Merge branch 'trans-eo' 2017-10-03 15:14:21 +02:00
Carmen Bianca Bakker 773dcba1b4
compiled webvtt 2017-09-30 14:37:44 +02:00
Carmen Bianca Bakker 1b33478f20
Corrected corrections 2017-09-30 14:35:09 +02:00
Carmen Bianca Bakker 2e9cdfa310
Merge branch 'sv-subs' 2017-09-30 14:21:41 +02:00
Carmen Bianca Bakker 1a5c194318
add swedish webvtt 2017-09-30 14:20:38 +02:00
Carmen Bianca Bakker 524dd20e70
Merge branch 'trans-hu' 2017-09-30 14:02:13 +02:00
tomnor e054e2f551 pmpc_sv.srt: proof read 2017-09-29 23:52:21 +02:00
tomnor 52a746a6eb pmpc_sv.srt: citation marks, capitalize and word change 2017-09-29 22:04:04 +02:00
tomnor 6ddfe0519d pmpc_sv.srt: typo and utebasket --> gatubasket 2017-09-29 21:36:52 +02:00
Carmen Bianca Bakker 2a104571a6
Proofread subtitles
TODO: Compile vtt from corrections
2017-09-28 17:08:39 +02:00
tomnor 93701b2108 pmpc_sv.srt: done 2017-09-27 23:35:15 +02:00
Tirifto bbafe6edae Added Esperanto subtitles for the video.
Signed-off-by: Tirifto <tirifto@posteo.cz>
2017-09-27 19:16:47 +02:00
Gergely Székely 33e2c0ef27 Hungarian translation by László Kardos and Gergely Székely 2017-09-25 18:52:15 +02:00
T. E. Kalayci b43a90d93a [TR] added VTT file 2017-09-24 10:18:29 +02:00
T. E. Kalayci 85c1dd9c08 [TR] subtitle translation to Turkish 2017-09-23 21:11:42 +02:00
Florian Snow 301bc9645b Fix WebVTT subtitle files
Some of the WebVTT subtitle files contained syntax errors.  Without
those, current browsers should display the subtitles correctly.

closes #155
2017-09-21 18:49:47 +02:00
Florian Snow 451dffc552 Add WebVTT version of Slovak subtitles 2017-09-19 07:11:27 +02:00
Tibor Repček df8793fb91 Update Slovak subtitles 2017-09-19 07:05:06 +02:00
Florian Snow 170273bcf3 Make style and formatting consistent with other languages 2017-09-17 12:30:24 +02:00
Florian Snow 5e3315c1a2 Replace tag line with English version 2017-09-17 09:58:34 +02:00
Tibor Repček 1fc2f66e70 Add Slovak subtitles 2017-09-17 09:52:11 +02:00
max.mehl 8c28e08ee8 Mirror subtitles to git repo and add the to local video partial 2017-09-14 17:29:51 +02:00