2009-09-02 21:04:27 +02:00
|
|
|
# Traduction de ikiwiki
|
|
|
|
# Copyright (C)2009 Debian French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org>
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE Ikiwiki.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: ikiwiki\n"
|
2011-05-19 19:29:19 +02:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2009-08-15 18:30-0300\n"
|
2009-09-02 21:04:27 +02:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2009-08-26 21:07+0200\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: french <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This is the SandBox, a page anyone can edit to learn how to use the wiki."
|
2011-05-19 19:29:19 +02:00
|
|
|
msgstr "Voici le bac à sable, une page que tout le monde peut éditer pour apprendre à se servir du wiki."
|
2009-09-02 21:04:27 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
msgid "Here's a paragraph."
|
|
|
|
msgstr "Voici un paragraphe."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
msgid "Here's another one with *emphasised* text."
|
|
|
|
msgstr "Un autre avec du texte en *italique*."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Title #
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid "Header"
|
|
|
|
msgstr "Titre"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Title ##
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid "Subheader"
|
|
|
|
msgstr "Sous-titre"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"> This is a blockquote.\n"
|
|
|
|
">\n"
|
|
|
|
"> This is the first level of quoting.\n"
|
|
|
|
">\n"
|
|
|
|
"> > This is nested blockquote.\n"
|
|
|
|
">\n"
|
|
|
|
"> Back to the first level.\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"> Un bloc de citation.\n"
|
|
|
|
">\n"
|
|
|
|
"> Le premier niveau de citation.\n"
|
|
|
|
">\n"
|
|
|
|
"> > Une citation imbriquée.\n"
|
|
|
|
">\n"
|
|
|
|
"> Retour au premier niveau.\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
msgid "Numbered list"
|
|
|
|
msgstr "Liste numérotée"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Bullet: '1. '
|
|
|
|
msgid "First item."
|
|
|
|
msgstr "Premier élément."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Bullet: '1. '
|
|
|
|
msgid "Another."
|
|
|
|
msgstr "Un autre."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Bullet: '1. '
|
|
|
|
msgid "And another.."
|
|
|
|
msgstr "Encore un autre..."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
msgid "Bulleted list"
|
|
|
|
msgstr "Liste avec point"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Bullet: '* '
|
|
|
|
msgid "*item*"
|
|
|
|
msgstr "*élement*"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Bullet: '* '
|
|
|
|
msgid "item"
|
|
|
|
msgstr "élement"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
|
msgid "[[ikiwiki/WikiLink]]"
|
|
|
|
msgstr "[[ikiwiki/WikiLink]]"
|