arhitekt_kot_intelektualec

master
urosm 2024-08-03 15:59:11 +02:00
parent d5804e8798
commit 2b062d789e
1 changed files with 225 additions and 232 deletions

View File

@ -1,144 +1,15 @@
--- ---
title: Marco Biraghi, L'architetto come intellettuale title: "Arhitekt kot intelektualec"
description: |
Izpiski iz Marco Biraghi, *L'architetto come intellettuale*
[@biraghi2019larchitetto]
... ...
::: horizontal
> Ta knjiga želi opredeliti pogoje, v katerih se je znašel današnji arhitekt,
> prepoznati njegove omejitve in razumeti načine, kako jih je mogoče premagati.
> Pri tem se jasno zaveda, da nikakor ni mogoče predlagati obrata smeri,
> poenostavljene in nostalgične "vrnitve k začetkom". Zgodovinske poti, naj
> bodo še tako vijugaste in na videz (ali dejansko) ne preveč logične, so vedno
> in v vsakem primeru neizpodbitne. Zato se je potrebno vprašati, potem ko smo
> ustrezno raziskali profil in področje delovanja arhitektov iz daljne ali
> bližnje preteklosti, ki so opravljali svojo vlogo intelektualcev, kakšen je
> danes -- in še bolj, kakšen bi lahko bil *v prihodnosti* -- pomen arhitekta,
> ki je sposoben preseči izvajanje dodeljenih nalog, arhitekta, ki zna biti
> *aktivni* razlagalec realnosti, ji napoveduje alternativne možnosti ali jo
> vsaj poskuša postaviti v krizo. [@biraghi2019larchitetto, 14-15]
::: {lang=it} ::: {lang=it}
> Individuare le condizioni in cui l'architetto odierno si trova, riconoscerne i
> limiti, cercare di comprendere i modi di un loro possibile superamento, è
> quanto si prefigge il presente libro. A partire dalla chiara consapevolezza
> che non è in ogni caso proponibile alcuna inversione di rotta, alcun
> semplicistico e nostalgico "ritorno alle origini". I percorsi della storia,
> per quantotortuosi e apparentemente (o effettivamente) poco logici, sono
> sempre e comunque incontrovertibili. Ciò su cui dunque è necessario
> interrogarsi, dopo avere debitamente esplorato il profilo e il campo d'azione
> degli architetti di un passato lontano o recente che hanno esercitato il
> proprio ruolo di intellettuali, è quale sia il senso oggi -- e, ancora piú,
> quale potrà essere il senso *in futuro* -- di un architetto capace di andare
> oltre l'esecuzione di incarichi assegnati, un architetto che sappia farsi
> interprete *attivo* della realtà, prefigurando per essa possibilità
> alternative, o quantomeno cercando di metterla in crisi.
:::
:::
## Arhitektura kot blago in arhitekt kot "dobavitelj"
> Kot smo že omenili, bistvo zadeve ni v "izvirnosti" vloge arhitektov danes v
> primerjavi z vlogo, ki so jo imeli v preteklosti, niti v ekscentričnosti
> njihovih projektov v primerjavi s "kanoničnostjo" (resnično ali domnevno)
> projektov iz drugih zgodovinskih obdobij. Prav tako ne gre za položaj, ki ga
> imajo arhitekti danes nasproti družbe, v kateri delujejo. Dejansko vprašanje
> je, kakšen položaj imajo arhitekti v aktualnih proizvodnih procesih. Ne gre
> torej za subjektivni problem, temveč -- kot je že v tridesetih letih
> prejšnjega stoletja dobro razumel Walter Benjamin -- za problem *tehnike*. Z
> drugimi besedami, problem je, ali -- in v kolikšni meri -- so današnji
> arhitekti z izvajanjem svoje vloge "ustvarjalcev spektaklov" oziroma s
> prevzemanjem druge vloge sposobni povzročiti "preobrazbo" proizvodnega aparata
> in ali -- in v kolikšni meri -- mu zgolj "dobavljajo".
>
> Kot je pojasnil Benjamin sam,
>
> > ... gre pri dobavljanju materiala produkcijskemu aparatu, ne da bi tega
> > obenem spreminjali v skladu z možnostmi, za skrajno sporen postopek, in
> > sicer tudi takrat, ko je videti, da je snov, s katero se aparat oskrbuje,
> > revolucionarne narave. [@benjamin2016avtor, 88]
>
> V tem pogledu je "dobavitelj" produkcijskemu aparatu tisti, ki ga zgolj
> ohranja ali kvečjemu obnavlja "od znotraj [...] po modi" in ga zato pušča
> "kakršen je". Pomembno je, da Benjamin uporablja tudi francoski izraz
> *routiniers* (tisti, ki se podrejajo navadi, ki utrujeno ponavljajo že znano)
> za označevanje "dobaviteljev", torej tistih, ki se odpovedujejo popravkom v
> sistemu proizvodnje. Temu nasproti je postavljen *Produzent* (proizvajalec):
> ne le tisti, ki proizvaja (ali bolje, ki enostavno re-producira), temveč
> tisti, ki preoblikuje proizvodni aparat v tehničnem smislu.
>
> Vprašanje, ki si ga je treba zastaviti na tej točki, je: ali lahko sodobni
> arhitekti s svojimi posegi preoblikujejo proizvodni aparat, v katerega so
> vpeti? [@biraghi2019larchitetto, 32-33]
## Vloga arhitekta intelektualca
> Začetek zgodovine moderne arhitekture naj bi po mnenju številnih raziskovalcev
> sovpadal z zasnovo kupole Santa Maria del Fiore Filippa Brunelleschija. Znana
> afera povezana z zaključkom florentinske katedrale, ki bi tradicionalno bila
> rešena z uporabo lesenih opažev (reber), a v tem primeru, zaradi velikih
> dimenzij prostora, ki bi ga bilo treba obokati, niso bile uporabne, je za
> Brunelleschija postala priložnost, da ne le uporabi svoje konstrukcijsko
> znanje, ki je plod neposrednega študija antike, temveč tudi "prvič potrdi in
> zagovarja 'strokovnost' arhitekta proti ohlapnem 'magisteriju' rokodelca,
> prednost tehnične invencije pred izvedenostjo obrti". Ne gre le za
> "kategorično zahtevo": v razlikovanju med momentom projekta in momentom
> izvedbe gre tudi za razlikovanje med "svobodno" in "mehanično" dejavnostjo in
> s tem za prevzem naloge organizacije in vodenja družbe s strani izobraženega
> posameznika. Gre za rojstvo intelektualca kot aktivnega subjekta in
> spekulativne figure. [@biraghi2019larchitetto, 37]
> Pomenljivo Antonio Manetti, prvi Brunelleschijev biograf, poudarja predvsem
> njegov velik in čudovit "intelekt". Intelekt, ki zagotovo ne deluje izolirano
> in za svoje "delovanje" potrebuje druge, hkrati pa sebe in svoje delovanje
> postavlja na povsem drugo raven, kot jo zasedajo njegovi sogovorniki. Ni
> naključje, da vse njegove biografije ne pozabijo poročati -- čeprav v
> različnih različicah -- o emblematični epizodi: leta 1430 se je po protestu
> zidarjev ["maestri di cazzuola"] zaradi napornega in nevarnega dela na kupoli
> odločil, da jih odpusti in nadomesti z lombardskimi delavci, le da jih je
> pozneje vse (razen enega) znova zaposlil za nižjo plačo. To je najbolj jasen
> prikaz dejstva, da se premoč intelektualnega človeka izvaja v terminih moči
> poveljevanja in nadzora, hkrati pa dobi tudi konotacije, ki ga ne ne ločujejo
> toliko po nalogi ali vlogi kot po pripadnosti *razredu*. To kar epizoda naglo
> izpostavi -- tako kot celoten Brunelleschijev poseg v Santa Maria del Fiore --
> je "tema moderne družbene delitve dela". [@biraghi2019larchitetto, 37-38]
V svojem pregledu vlog, ki jih skozi novoveško zgodovino privzema
arhitekt-intelektualec, Marco Biraghi opomni na "afero", ki za številne
arhitekturne zgodovinarje označuje začetek moderne arhitekture: izgradnja
florentinske katedrale in zasnova kupole
> ki bi tradicionalno bila rešena z uporabo lesenih opažev (reber), a v tem
> primeru zaradi velikih dimenzij prostora, ki bi ga bilo treba obokati, niso
> bile uporabne, je za Brunelleschija postala priložnost, da ne le uporabi svoje
> konstrukcijsko znanje, ki je plod neposrednega študija antike, temveč tudi
> "prvič potrdi in zagovarja 'strokovnost' arhitekta proti ohlapnem
> 'magisteriju' rokodelca, prednost tehnične invencije pred izvedenostjo obrti".
> [@biraghi2019larchitetto, 37]
V tem primeru začetek moderne arhitekture ni opredeljen v formalnih, oblikovnih
ali tehničnih, kriterijih, temveč začetek označuje vzpostavitev arhitektov v
njihovi družbeni distinkciji, kot intelektualcev in vodilnih figur na gradbišču.
Na to, kakšen značaj bo nova "premoč" intelekta imela, nakazuje epizoda iz leta
1430, ko Brunelleschi zidarje, ki so stavkali zaradi napornega in nevarnega dela
na kupoli, odpusti le da jih nazadnje spet zaposli za nižje plačilo. Pri tem ni
ključna osnovna interpretacija, da se avtonomija arhitekta izvaja v terminih
komande in nadzora, temveč objektivni značaj Brunelleschijevega izuma. Rešitev
zasnove kupole na način, da je ni potrebno pred gradnjo centrirati ter med
gradnjo podpirati, ker je na vsaki stopnji izgradnje samostoječa in
samouravnalna, odpravi privilegije mojstrov saj se ne zanaša več na njihovo
tradicionalno vednost, prav tako pa lažje prenese zaustavitve del in menjave
delovnih ekip. Učinkovanje arhitekture je v tem primeru pravzaprav neodvisno od
strokovnih, umetniških ali političnih interesov arhitekta in z njimi sovpada le
slučajno.
---
> > Ma ciò che ci appare necessario è sempre anche altamente improbabile. > > Ma ciò che ci appare necessario è sempre anche altamente improbabile.
> > > >
> > *Massimo Cacciari* > > *Massimo Cacciari*
:::
## Introduzione ## Introduzione
@ -481,20 +352,38 @@ quale suo campo d'azione. Una realtà niente affatto neutrale, e che anzi il suo
stesso apporto -- insieme a quello di altre forze[^i34] -- contribuisce a stesso apporto -- insieme a quello di altre forze[^i34] -- contribuisce a
configurare nella sua forma consensuale. configurare nella sua forma consensuale.
Individuare le condizioni in cui l'architetto odierno si trova, riconoscerne i ::: horizontal
limiti, cercare di comprendere i modi di un loro possibile superamento, è quanto > Ta knjiga želi opredeliti pogoje, v katerih se je znašel današnji arhitekt,
si prefigge il presente libro. A partire dalla chiara consapevolezza che non è > prepoznati njegove omejitve in razumeti načine, kako jih je mogoče premagati.
in ogni caso proponibile alcuna inversione di rotta, alcun semplicistico e > Pri tem se jasno zaveda, da nikakor ni mogoče predlagati obrata smeri,
nostalgico "ritorno alle origini". I percorsi della storia, per quanto tortuosi > poenostavljene in nostalgične "vrnitve k začetkom". Zgodovinske poti, naj
e apparentemente (o effettivamente) poco logici, sono sempre e comunque > bodo še tako vijugaste in na videz (ali dejansko) ne preveč logične, so vedno
incontrovertibili. Ciò su cui dunque è necessario interrogarsi, dopo avere > in v vsakem primeru neizpodbitne. Zato se je potrebno vprašati, potem ko smo
debitamente esplorato il profilo e il campo d'azione degli architetti di un > ustrezno raziskali profil in področje delovanja arhitektov iz daljne ali
passato lontano o recente che hanno esercitato il proprio ruolo di > bližnje preteklosti, ki so opravljali svojo vlogo intelektualcev, kakšen je
intellettuali, è quale sia il senso oggi -- e, ancora di più, quale potrà essere > danes -- in še bolj, kakšen bi lahko bil *v prihodnosti* -- pomen arhitekta,
il senso *in futuro* -- di un architetto capace di andare oltre l'esecuzione di > ki je sposoben preseči izvajanje dodeljenih nalog, arhitekta, ki zna biti
incarichi assegnati, un architetto che sappia farsi interprete *attivo* della > *aktivni* razlagalec realnosti, ji napoveduje alternativne možnosti ali jo
realtà, prefigurando per essa possibilità alternative, o quantomeno cercando di > vsaj poskuša postaviti v krizo. [@biraghi2019larchitetto, 14-15]
metterla in crisi.
::: {lang=it}
> Individuare le condizioni in cui l'architetto odierno si trova, riconoscerne i
> limiti, cercare di comprendere i modi di un loro possibile superamento, è
> quanto si prefigge il presente libro. A partire dalla chiara consapevolezza
> che non è in ogni caso proponibile alcuna inversione di rotta, alcun
> semplicistico e nostalgico "ritorno alle origini". I percorsi della storia,
> per quanto tortuosi e apparentemente (o effettivamente) poco logici, sono
> sempre e comunque incontrovertibili. Ciò su cui dunque è necessario
> interrogarsi, dopo avere debitamente esplorato il profilo e il campo d'azione
> degli architetti di un passato lontano o recente che hanno esercitato il
> proprio ruolo di intellettuali, è quale sia il senso oggi -- e, ancora di più,
> quale potrà essere il senso *in futuro* -- di un architetto capace di andare
> oltre l'esecuzione di incarichi assegnati, un architetto che sappia farsi
> interprete *attivo* della realtà, prefigurando per essa possibilità
> alternative, o quantomeno cercando di metterla in crisi.
:::
:::
[^i1]: Vedi ad esempio *Intello Academy* dell'economista e psicanalista Corinne [^i1]: Vedi ad esempio *Intello Academy* dell'economista e psicanalista Corinne
Maier, tradotto in italiano con l'imbarazzante titolo *Intellettualoidi di tutto Maier, tradotto in italiano con l'imbarazzante titolo *Intellettualoidi di tutto
@ -632,17 +521,17 @@ i mass media*, Il Saggiatore, Milano 2014.
## L'architettura come merce e l'architetto come "rifornitore" ## L'architettura come merce e l'architetto come "rifornitore"
Una trasformazione profonda, lenta e apparentemente inesorabile ha avuto luogo > Una trasformazione profonda, lenta e apparentemente inesorabile ha avuto luogo
con particolare intensità nel corso degli ultimi cento anni: la trasformazione > con particolare intensità nel corso degli ultimi cento anni: la trasformazione
dell'architettura (intesa come fatto concreto, materiale, tridimensionale) da > dell'architettura (intesa come fatto concreto, materiale, tridimensionale) da
"oggetto d'uso" a merce. Questo fenomeno non costituisce nulla di sorprendente, > "oggetto d'uso" a merce. Questo fenomeno non costituisce nulla di sorprendente,
o di anormale, considerato il contesto generale nel quale si svolge. Ciò > o di anormale, considerato il contesto generale nel quale si svolge. Ciò
nondimeno, per chi se ne occupa da un punto di vista "interno" (disciplinare o > nondimeno, per chi se ne occupa da un punto di vista "interno" (disciplinare o
"scientifico" che dir si voglia), cosí come per chi la osserva distrattamente da > "scientifico" che dir si voglia), cosí come per chi la osserva distrattamente da
lontano, da "fuori", l'architettura può risultare "strana" in queste vesti. > lontano, da "fuori", l'architettura può risultare "strana" in queste vesti.
Perciò, provare a fissare brevemente tale fenomeno può valere a intenderlo > Perciò, provare a fissare brevemente tale fenomeno può valere a intenderlo
nell'ottica della disciplina e a cercare di comprendere le sue conseguenze in un > nell'ottica della disciplina e a cercare di comprendere le sue conseguenze in un
senso più generale. > senso più generale.
Tale trasformazione in realtà ha avuto inizio ben da prima: in quanto oggetto Tale trasformazione in realtà ha avuto inizio ben da prima: in quanto oggetto
d'uso, l'architettura ha da gran tempo cessato di essere prodotta da colei/colui d'uso, l'architettura ha da gran tempo cessato di essere prodotta da colei/colui
@ -1022,41 +911,86 @@ vagheggiare una città post-iconica[^ii36] in un mondo post-iconico, da questo
punto di vista, appaiono tentativi ineffettuali destinati al fallimento, o a punto di vista, appaiono tentativi ineffettuali destinati al fallimento, o a
essere rapidamente assorbiti nelle capaci fauci di un onnivoro capitalismo. essere rapidamente assorbiti nelle capaci fauci di un onnivoro capitalismo.
Come già detto, comunque, il nocciolo della questione non sta nell'"originalità" ::: horizontal
del ruolo degli architetti odierni rispetto a quello rivestito da essi in > Kot smo že omenili, bistvo zadeve ni v "izvirnosti" vloge arhitektov danes v
passato; né nell'eccentricità dei loro progetti rispetto alla "canonicità" (vera > primerjavi z vlogo, ki so jo imeli v preteklosti, niti v ekscentričnosti
o presunta) di quelli di altre epoche storiche. E non consiste neppure nella > njihovih projektov v primerjavi s "kanoničnostjo" (resnično ali domnevno)
posizione oggi assunta dagli architetti nei confronti della società in cui > projektov iz drugih zgodovinskih obdobij. Prav tako ne gre za položaj, ki ga
operano. Il vero problema è piuttosto quale posizione occupino gli architetti > imajo arhitekti danes nasproti družbe, v kateri delujejo. Dejansko vprašanje
nei processi produttivi attuali. Non si tratta dunque di un problema soggettivo, > je, kakšen položaj imajo arhitekti v aktualnih proizvodnih procesih. Ne gre
bensì di un problema -- come già ben compreso da Walter Benjamin negli anni > torej za subjektivni problem, temveč -- kot je že v tridesetih letih
trenta[^ii37] -- *tecnico*. Detto in altri termini, il problema è se -- e in quale > prejšnjega stoletja dobro razumel Walter Benjamin -- za problem *tehnike*. Z
misura -- gli architetti odierni, esercitando il loro ruolo di "creatori di > drugimi besedami, problem je, ali -- in v kolikšni meri -- so današnji
spettacoli", oppure piuttosto rivestendone un altro, riescano a operare una > arhitekti z izvajanjem svoje vloge "ustvarjalcev spektaklov" oziroma s
*trasformazione* dell'apparato produttivo, e se -- e quanto -- invece compiano > prevzemanjem druge vloge sposobni povzročiti "preobrazbo" proizvodnega aparata
nei confronti di questo un "semplice rifornimento"[^ii38]. > in ali -- in v kolikšni meri -- mu zgolj "dobavljajo".
Come chiarisce lo stesso Benjamin, ::: {lang=it}
> Come già detto, comunque, il nocciolo della questione non sta
> nell'"originalità" del ruolo degli architetti odierni rispetto a quello
> rivestito da essi in passato; né nell'eccentricità dei loro progetti rispetto
> alla "canonicità" (vera o presunta) di quelli di altre epoche storiche. E non
> consiste neppure nella posizione oggi assunta dagli architetti nei confronti
> della società in cui operano. Il vero problema è piuttosto quale posizione
> occupino gli architetti nei processi produttivi attuali. Non si tratta dunque
> di un problema soggettivo, bensì di un problema -- come già ben compreso da
> Walter Benjamin negli anni trenta[^ii37] -- *tecnico*. Detto in altri termini,
> il problema è se -- e in quale misura -- gli architetti odierni, esercitando
> il loro ruolo di "creatori di spettacoli", oppure piuttosto rivestendone un
> altro, riescano a operare una *trasformazione* dell'apparato produttivo, e se
> -- e quanto -- invece compiano nei confronti di questo un "semplice
> rifornimento"[^ii38].
:::
> ... rifornire un apparato produttivo senza trasformarlo (nella misura del :::
> possibile) rappresenta un procedimento estremamente oppugnabile persino quando
> i contenuti di cui è rifornito questo apparato sembrano di natura
> rivoluzionaria.
In questa prospettiva, il "rifornitore" di un apparato produttivo è colui che si
limita a perpetuarlo, o che al più lo rinnova "dall'interno (...) secondo la
moda", di conseguenza "lasciandolo cosí com'è"[^ii39]. Significativamente, per
indicare i "rifornitori", Benjamin fa ricorso anche al termine francese
*routiniers* (coloro che si conformano all'abitudine, che ripetono stancamente
il già noto), intendendo con esso coloro che rinunciano ad apportare correzioni
al sistema di produzione[^ii40]. A ciò egli contrappone il *Produzent*
(produttore): non semplicemente colui che produce (o piuttosto, che banalmente
ri-produce), quanto piuttosto colui che trasforma in senso tecnico l'apparato
produttivo.
La domanda da porsi a questo punto è: sono in grado gli architetti attuali, con ::: horizontal
il loro intervento, di trasformare l'apparato produttivo nel quale sono > Kot je pojasnil Benjamin sam,
inseriti? >
> > ... gre pri dobavljanju materiala produkcijskemu aparatu, ne da bi tega
> > obenem spreminjali v skladu z možnostmi, za skrajno sporen postopek, in
> > sicer tudi takrat, ko je videti, da je snov, s katero se aparat oskrbuje,
> > revolucionarne narave. [@benjamin2016avtor, 88]
>
> V tem pogledu je "dobavitelj" produkcijskemu aparatu tisti, ki ga zgolj
> ohranja ali kvečjemu obnavlja "od znotraj [...] po modi" in ga zato pušča
> "kakršen je". Pomembno je, da Benjamin uporablja tudi francoski izraz
> *routiniers* (tisti, ki se podrejajo navadi, ki utrujeno ponavljajo že znano)
> za označevanje "dobaviteljev", torej tistih, ki se odpovedujejo popravkom v
> sistemu proizvodnje. Temu nasproti je postavljen *Produzent* (proizvajalec):
> ne le tisti, ki proizvaja (ali bolje, ki enostavno re-producira), temveč
> tisti, ki preoblikuje proizvodni aparat v tehničnem smislu.
>
> Vprašanje, ki si ga je treba zastaviti na tej točki, je: ali lahko sodobni
> arhitekti s svojimi posegi preoblikujejo proizvodni aparat, v katerega so
> vpeti? [@biraghi2019larchitetto, 32-33]
::: {lang=it}
> Come chiarisce lo stesso Benjamin,
>
> > ... rifornire un apparato produttivo senza trasformarlo (nella misura del
> > possibile) rappresenta un procedimento estremamente oppugnabile persino quando
> > i contenuti di cui è rifornito questo apparato sembrano di natura
> > rivoluzionaria.
>
> In questa prospettiva, il "rifornitore" di un apparato produttivo è colui che si
> limita a perpetuarlo, o che al più lo rinnova "dall'interno (...) secondo la
> moda", di conseguenza "lasciandolo cosí com'è"[^ii39]. Significativamente, per
> indicare i "rifornitori", Benjamin fa ricorso anche al termine francese
> *routiniers* (coloro che si conformano all'abitudine, che ripetono stancamente
> il già noto), intendendo con esso coloro che rinunciano ad apportare correzioni
> al sistema di produzione[^ii40]. A ciò egli contrappone il *Produzent*
> (produttore): non semplicemente colui che produce (o piuttosto, che banalmente
> ri-produce), quanto piuttosto colui che trasforma in senso tecnico l'apparato
> produttivo.
>
> La domanda da porsi a questo punto è: sono in grado gli architetti attuali, con
> il loro intervento, di trasformare l'apparato produttivo nel quale sono
> inseriti?
:::
:::
Le trasformazioni verificatasi nell'architettura nel corso dell'ultimo secolo -- Le trasformazioni verificatasi nell'architettura nel corso dell'ultimo secolo --
e poi, in modo sempre più rapido, nel corso degli ultimi decenni (trasformazioni e poi, in modo sempre più rapido, nel corso degli ultimi decenni (trasformazioni
@ -1269,42 +1203,101 @@ Cedric Price*, Black Dog Publishing, London 2007.
[^ii44]: Liane Lefaivre e Ingeborg de Roode (a cura di), *Aldo van Eyck. [^ii44]: Liane Lefaivre e Ingeborg de Roode (a cura di), *Aldo van Eyck.
Playgrounds*, NAi Publishers, Rotterdam 2002. Playgrounds*, NAi Publishers, Rotterdam 2002.
## Il ruolo dell'architetto intellettuale ## Vloga arhitekta-intelektualca {#vloga}
L'esordio della storia dell'architettura moderna viene fatto coincidere, secondo ::: horizontal
il parere di molti studiosi, con la concezione della cupola di Santa Maria del > Začetek zgodovine moderne arhitekture naj bi po mnenju številnih raziskovalcev
Fiore da parte di Filippo Brunelleschi[^iii1]. La nota vicenda legata al > sovpadal z zasnovo kupole Santa Maria del Fiore Filippa Brunelleschija. Znana
completamento del Duomo di Firenze, risolvibile tradizionalmente facendo ricorso > afera povezana z zaključkom florentinske katedrale, ki bi tradicionalno bila
all'impiego di armature (centine) di legno, nella circostanza non applicabili a > rešena z uporabo lesenih opažev (reber), a v tem primeru, zaradi velikih
causa delle grandi dimensioni dello spazio da voltare, diviene l'occasione per > dimenzij prostora, ki bi ga bilo treba obokati, niso bile uporabne, je za
Brunelleschi non soltanto per applicare il proprio sapere costruttivo, frutto > Brunelleschija postala priložnost, da ne le uporabi svoje konstrukcijsko
dello studio diretto dell'antico, ma anche per affermare e difendere, "per la > znanje, ki je plod neposrednega študija antike, temveč tudi "prvič potrdi in
prima volta, (...) la "professionalità" dell'architetto contro il vago > zagovarja 'strokovnost' arhitekta proti ohlapnem 'poklicu' rokodelca, prednost
"magistero" dell'artefice, la priorità dell'invenzione tecnica sulla perizia del > tehnične invencije pred izvedenostjo obrti". Ne gre le za "kategorično
mestiere"[^iii2]. Non si tratta soltanto di una "rivendicazione di categoria": > zahtevo": v razlikovanju med momentom projekta in momentom izvedbe gre tudi za
nella distinzione tra il momento del progetto e quello dell'esecuzione è in > razlikovanje med "svobodno" in "mehanično" dejavnostjo in s tem za prevzem
gioco anche la distinzione tra un'attività "liberale" e un'attività "meccanica", > naloge organizacije in vodenja družbe s strani izobraženega posameznika. Gre
e dunque l'assunzione da parte dell'individuo colto del compito di organizzare e > za rojstvo intelektualca kot aktivnega subjekta in spekulativne figure.
guidare la società. È la nascita dell'intellettuale come soggetto attivo, > [@biraghi2019larchitetto, 37]
oltreché come figura speculativa.
Significativamente, Antonio Manetti, il primo biografo di Brunelleschi, ne mette ::: {lang=it}
in rilievo sopra ogni altra cosa il grande e meraviglioso "intelletto"[^iii3]. Un > L'esordio della storia dell'architettura moderna viene fatto coincidere,
intelletto che non agisce certo nell'isolamento e che necessita degli altri per > secondo il parere di molti studiosi, con la concezione della cupola di Santa
poter compiere la propria "azione"[^iii4], ma che al tempo medesimo pone se stesso > Maria del Fiore da parte di Filippo Brunelleschi[^iii1]. La nota vicenda
e il proprio operare su un piano completamente diverso rispetto a quello > legata al completamento del Duomo di Firenze, risolvibile tradizionalmente
occupato dai suoi interlocutori. Non a caso, tutte le sue biografie non mancano > facendo ricorso all'impiego di armature (centine) di legno, nella circostanza
di riportare -- sia pure in versioni differenti -- un episodio emblematico: nel > non applicabili a causa delle grandi dimensioni dello spazio da voltare,
1430, in seguito alle proteste dei "maestri di cazzuola" per le fatiche e i > diviene l'occasione per Brunelleschi non soltanto per applicare il proprio
pericoli del lavoro sulla cupola, egli decide di licenziarli e di sostituirli > sapere costruttivo, frutto dello studio diretto dell'antico, ma anche per
con maestranze lombarde, salvo in seguito riassumerli tutti (tranne uno) a un > affermare e difendere, "per la prima volta, (...) la "professionalità"
salario più basso[^iii5]. Si tratta della dimostrazione più evidente del fatto che > dell'architetto contro il vago "magistero" dell'artefice, la priorità
la supremazia dell'uomo d'intelletto si esercita in termini di potere di comando > dell'invenzione tecnica sulla perizia del mestiere"[^iii2]. Non si tratta
e di controllo, ma assume anche connotazioni che ne distinguono non tanto la > soltanto di una "rivendicazione di categoria": nella distinzione tra il
mansione o il ruolo quanto piuttosto l'appartenenza a una *classe*. Ciò che > momento del progetto e quello dell'esecuzione è in gioco anche la distinzione
l'episodio fa emergere impetuosamente -- cosí come l'intero intervento di > tra un'attività "liberale" e un'attività "meccanica", e dunque l'assunzione da
Brunelleschi a Santa Maria del Fiore -- è cioè "il tema della moderna divisione > parte dell'individuo colto del compito di organizzare e guidare la società. È
sociale del lavoro"[^iii6]. > la nascita dell'intellettuale come soggetto attivo, oltreché come figura
> speculativa.
:::
:::
::: horizontal
> Pomenljivo Antonio Manetti, prvi Brunelleschijev biograf, poudarja predvsem
> njegov velik in čudovit "intelekt". Intelekt, ki zagotovo ne deluje izolirano
> in za svoje "delovanje" potrebuje druge, hkrati pa sebe in svoje delovanje
> postavlja na povsem drugo raven, kot jo zasedajo njegovi sogovorniki. Ni
> naključje, da vse njegove biografije ne pozabijo poročati -- čeprav v
> različnih različicah -- o emblematični epizodi: leta 1430 se je po protestu
> zidarjev ["maestri di cazzuola"] zaradi napornega in nevarnega dela na kupoli
> odločil, da jih odpusti in nadomesti z lombardskimi delavci, le da jih je
> pozneje vse (razen enega) znova zaposlil za nižjo plačo. To je najbolj jasen
> prikaz dejstva, da se premoč intelektualnega človeka izvaja v terminih moči
> poveljevanja in nadzora, hkrati pa dobi tudi konotacije, ki ga ne ne ločujejo
> toliko po nalogi ali vlogi kot po pripadnosti *razredu*. To kar epizoda naglo
> izpostavi -- tako kot celoten Brunelleschijev poseg v Santa Maria del Fiore --
> je "tema moderne družbene delitve dela". [@biraghi2019larchitetto, 37-38]
::: {lang=it}
> Significativamente, Antonio Manetti, il primo biografo di Brunelleschi, ne
> mette in rilievo sopra ogni altra cosa il grande e meraviglioso
> "intelletto"[^iii3]. Un intelletto che non agisce certo nell'isolamento e che
> necessita degli altri per poter compiere la propria "azione"[^iii4], ma che al
> tempo medesimo pone se stesso e il proprio operare su un piano completamente
> diverso rispetto a quello occupato dai suoi interlocutori. Non a caso, tutte
> le sue biografie non mancano di riportare -- sia pure in versioni differenti
> -- un episodio emblematico: nel 1430, in seguito alle proteste dei "maestri di
> cazzuola" per le fatiche e i pericoli del lavoro sulla cupola, egli decide di
> licenziarli e di sostituirli con maestranze lombarde, salvo in seguito
> riassumerli tutti (tranne uno) a un salario più basso[^iii5]. Si tratta della
> dimostrazione più evidente del fatto che la supremazia dell'uomo d'intelletto
> si esercita in termini di potere di comando e di controllo, ma assume anche
> connotazioni che ne distinguono non tanto la mansione o il ruolo quanto
> piuttosto l'appartenenza a una *classe*. Ciò che l'episodio fa emergere
> impetuosamente -- cosí come l'intero intervento di Brunelleschi a Santa Maria
> del Fiore -- è cioè "il tema della moderna divisione sociale del
> lavoro"[^iii6].
:::
:::
V tem primeru začetek moderne arhitekture ni opredeljen v formalnih, oblikovnih
ali tehničnih, kriterijih, temveč začetek označuje vzpostavitev arhitektov v
njihovi družbeni distinkciji, kot intelektualcev in vodilnih figur na gradbišču.
Na to, kakšen značaj bo nova "premoč" intelekta imela, nakazuje epizoda iz leta
1430, ko Brunelleschi zidarje, ki so stavkali zaradi napornega in nevarnega dela
na kupoli, odpusti le da jih nazadnje spet zaposli za nižje plačilo.
Pri tem ni ključna osnovna interpretacija, da se avtonomija arhitekta izvaja v
terminih komande in nadzora, temveč objektivni značaj Brunelleschijevega izuma.
Rešitev zasnove kupole na način, da je ni potrebno pred gradnjo centrirati ter
med gradnjo podpirati, ker je na vsaki stopnji izgradnje samostoječa in
samouravnalna, odpravi privilegije mojstrov saj se ne zanaša več na njihovo
tradicionalno vednost, prav tako pa lažje prenese zaustavitve del in menjave
delovnih ekip. Učinkovanje arhitekture je v tem primeru pravzaprav neodvisno od
strokovnih, umetniških ali političnih interesov arhitekta in z njimi sovpada le
slučajno.
La coincidenza del sorgere della figura dell'architetto come intellettuale e del La coincidenza del sorgere della figura dell'architetto come intellettuale e del
manifestarsi di rapporti di classe prefiguranti quelli che si instaureranno con manifestarsi di rapporti di classe prefiguranti quelli che si instaureranno con
@ -1685,14 +1678,14 @@ in grado di riappropriarsi correttamente del proprio ruolo di intellettuale.
Ciò nondimeno, malgrado la presenza di almeno altre due personalità di alto Ciò nondimeno, malgrado la presenza di almeno altre due personalità di alto
profilo intellettuale operanti nell'ambito degli studi storico-architettonici -- profilo intellettuale operanti nell'ambito degli studi storico-architettonici --
Giulio Carlo Argan e Leonardo Benevolo[^iii51] -- non è prevalentemente dal punto Giulio Carlo Argan e Leonardo Benevolo[^iii51] -- non è prevalentemente dal
di vista storico che l'architetto intellettuale italiano giunge a occupare un punto di vista storico che l'architetto intellettuale italiano giunge a occupare
posto di particolare rilievo nel panorama architettonico degli anni cinquanta, un posto di particolare rilievo nel panorama architettonico degli anni
sessanta e settanta. È anzi proprio attraverso la pacifica e proficua convivenza cinquanta, sessanta e settanta. È anzi proprio attraverso la pacifica e proficua
e integrazione di attività progettuale (architettonica o urbanistica) e attività convivenza e integrazione di attività progettuale (architettonica o urbanistica)
culturale (significativamente segnata, in molti casi, se non da una vera e e attività culturale (significativamente segnata, in molti casi, se non da una
propria militanza, da una dichiarata *appartenenza* politica) che alcuni dei vera e propria militanza, da una dichiarata *appartenenza* politica) che alcuni
principali protagonisti della scena italiana acquisiranno autorevolezza a dei principali protagonisti della scena italiana acquisiranno autorevolezza a
livello nazionale e internazionale, e conferiranno all'Italia un singolare livello nazionale e internazionale, e conferiranno all'Italia un singolare
primato nella produzione di architetti intellettuali. primato nella produzione di architetti intellettuali.