arhitekt_kot_intelektualec
parent
d5804e8798
commit
2b062d789e
|
@ -1,144 +1,15 @@
|
|||
---
|
||||
title: Marco Biraghi, L'architetto come intellettuale
|
||||
title: "Arhitekt kot intelektualec"
|
||||
description: |
|
||||
Izpiski iz Marco Biraghi, *L'architetto come intellettuale*
|
||||
[@biraghi2019larchitetto]
|
||||
...
|
||||
|
||||
::: horizontal
|
||||
|
||||
> Ta knjiga želi opredeliti pogoje, v katerih se je znašel današnji arhitekt,
|
||||
> prepoznati njegove omejitve in razumeti načine, kako jih je mogoče premagati.
|
||||
> Pri tem se jasno zaveda, da nikakor ni mogoče predlagati obrata smeri,
|
||||
> poenostavljene in nostalgične "vrnitve k začetkom". Zgodovinske poti, naj
|
||||
> bodo še tako vijugaste in na videz (ali dejansko) ne preveč logične, so vedno
|
||||
> in v vsakem primeru neizpodbitne. Zato se je potrebno vprašati, potem ko smo
|
||||
> ustrezno raziskali profil in področje delovanja arhitektov iz daljne ali
|
||||
> bližnje preteklosti, ki so opravljali svojo vlogo intelektualcev, kakšen je
|
||||
> danes -- in še bolj, kakšen bi lahko bil *v prihodnosti* -- pomen arhitekta,
|
||||
> ki je sposoben preseči izvajanje dodeljenih nalog, arhitekta, ki zna biti
|
||||
> *aktivni* razlagalec realnosti, ji napoveduje alternativne možnosti ali jo
|
||||
> vsaj poskuša postaviti v krizo. [@biraghi2019larchitetto, 14-15]
|
||||
|
||||
::: {lang=it}
|
||||
|
||||
> Individuare le condizioni in cui l'architetto odierno si trova, riconoscerne i
|
||||
> limiti, cercare di comprendere i modi di un loro possibile superamento, è
|
||||
> quanto si prefigge il presente libro. A partire dalla chiara consapevolezza
|
||||
> che non è in ogni caso proponibile alcuna inversione di rotta, alcun
|
||||
> semplicistico e nostalgico "ritorno alle origini". I percorsi della storia,
|
||||
> per quantotortuosi e apparentemente (o effettivamente) poco logici, sono
|
||||
> sempre e comunque incontrovertibili. Ciò su cui dunque è necessario
|
||||
> interrogarsi, dopo avere debitamente esplorato il profilo e il campo d'azione
|
||||
> degli architetti di un passato lontano o recente che hanno esercitato il
|
||||
> proprio ruolo di intellettuali, è quale sia il senso oggi -- e, ancora piú,
|
||||
> quale potrà essere il senso *in futuro* -- di un architetto capace di andare
|
||||
> oltre l'esecuzione di incarichi assegnati, un architetto che sappia farsi
|
||||
> interprete *attivo* della realtà, prefigurando per essa possibilità
|
||||
> alternative, o quantomeno cercando di metterla in crisi.
|
||||
|
||||
:::
|
||||
|
||||
:::
|
||||
|
||||
## Arhitektura kot blago in arhitekt kot "dobavitelj"
|
||||
|
||||
> Kot smo že omenili, bistvo zadeve ni v "izvirnosti" vloge arhitektov danes v
|
||||
> primerjavi z vlogo, ki so jo imeli v preteklosti, niti v ekscentričnosti
|
||||
> njihovih projektov v primerjavi s "kanoničnostjo" (resnično ali domnevno)
|
||||
> projektov iz drugih zgodovinskih obdobij. Prav tako ne gre za položaj, ki ga
|
||||
> imajo arhitekti danes nasproti družbe, v kateri delujejo. Dejansko vprašanje
|
||||
> je, kakšen položaj imajo arhitekti v aktualnih proizvodnih procesih. Ne gre
|
||||
> torej za subjektivni problem, temveč -- kot je že v tridesetih letih
|
||||
> prejšnjega stoletja dobro razumel Walter Benjamin -- za problem *tehnike*. Z
|
||||
> drugimi besedami, problem je, ali -- in v kolikšni meri -- so današnji
|
||||
> arhitekti z izvajanjem svoje vloge "ustvarjalcev spektaklov" oziroma s
|
||||
> prevzemanjem druge vloge sposobni povzročiti "preobrazbo" proizvodnega aparata
|
||||
> in ali -- in v kolikšni meri -- mu zgolj "dobavljajo".
|
||||
>
|
||||
> Kot je pojasnil Benjamin sam,
|
||||
>
|
||||
> > ... gre pri dobavljanju materiala produkcijskemu aparatu, ne da bi tega
|
||||
> > obenem spreminjali v skladu z možnostmi, za skrajno sporen postopek, in
|
||||
> > sicer tudi takrat, ko je videti, da je snov, s katero se aparat oskrbuje,
|
||||
> > revolucionarne narave. [@benjamin2016avtor, 88]
|
||||
>
|
||||
> V tem pogledu je "dobavitelj" produkcijskemu aparatu tisti, ki ga zgolj
|
||||
> ohranja ali kvečjemu obnavlja "od znotraj [...] po modi" in ga zato pušča
|
||||
> "kakršen je". Pomembno je, da Benjamin uporablja tudi francoski izraz
|
||||
> *routiniers* (tisti, ki se podrejajo navadi, ki utrujeno ponavljajo že znano)
|
||||
> za označevanje "dobaviteljev", torej tistih, ki se odpovedujejo popravkom v
|
||||
> sistemu proizvodnje. Temu nasproti je postavljen *Produzent* (proizvajalec):
|
||||
> ne le tisti, ki proizvaja (ali bolje, ki enostavno re-producira), temveč
|
||||
> tisti, ki preoblikuje proizvodni aparat v tehničnem smislu.
|
||||
>
|
||||
> Vprašanje, ki si ga je treba zastaviti na tej točki, je: ali lahko sodobni
|
||||
> arhitekti s svojimi posegi preoblikujejo proizvodni aparat, v katerega so
|
||||
> vpeti? [@biraghi2019larchitetto, 32-33]
|
||||
|
||||
## Vloga arhitekta intelektualca
|
||||
|
||||
> Začetek zgodovine moderne arhitekture naj bi po mnenju številnih raziskovalcev
|
||||
> sovpadal z zasnovo kupole Santa Maria del Fiore Filippa Brunelleschija. Znana
|
||||
> afera povezana z zaključkom florentinske katedrale, ki bi tradicionalno bila
|
||||
> rešena z uporabo lesenih opažev (reber), a v tem primeru, zaradi velikih
|
||||
> dimenzij prostora, ki bi ga bilo treba obokati, niso bile uporabne, je za
|
||||
> Brunelleschija postala priložnost, da ne le uporabi svoje konstrukcijsko
|
||||
> znanje, ki je plod neposrednega študija antike, temveč tudi "prvič potrdi in
|
||||
> zagovarja 'strokovnost' arhitekta proti ohlapnem 'magisteriju' rokodelca,
|
||||
> prednost tehnične invencije pred izvedenostjo obrti". Ne gre le za
|
||||
> "kategorično zahtevo": v razlikovanju med momentom projekta in momentom
|
||||
> izvedbe gre tudi za razlikovanje med "svobodno" in "mehanično" dejavnostjo in
|
||||
> s tem za prevzem naloge organizacije in vodenja družbe s strani izobraženega
|
||||
> posameznika. Gre za rojstvo intelektualca kot aktivnega subjekta in
|
||||
> spekulativne figure. [@biraghi2019larchitetto, 37]
|
||||
|
||||
> Pomenljivo Antonio Manetti, prvi Brunelleschijev biograf, poudarja predvsem
|
||||
> njegov velik in čudovit "intelekt". Intelekt, ki zagotovo ne deluje izolirano
|
||||
> in za svoje "delovanje" potrebuje druge, hkrati pa sebe in svoje delovanje
|
||||
> postavlja na povsem drugo raven, kot jo zasedajo njegovi sogovorniki. Ni
|
||||
> naključje, da vse njegove biografije ne pozabijo poročati -- čeprav v
|
||||
> različnih različicah -- o emblematični epizodi: leta 1430 se je po protestu
|
||||
> zidarjev ["maestri di cazzuola"] zaradi napornega in nevarnega dela na kupoli
|
||||
> odločil, da jih odpusti in nadomesti z lombardskimi delavci, le da jih je
|
||||
> pozneje vse (razen enega) znova zaposlil za nižjo plačo. To je najbolj jasen
|
||||
> prikaz dejstva, da se premoč intelektualnega človeka izvaja v terminih moči
|
||||
> poveljevanja in nadzora, hkrati pa dobi tudi konotacije, ki ga ne ne ločujejo
|
||||
> toliko po nalogi ali vlogi kot po pripadnosti *razredu*. To kar epizoda naglo
|
||||
> izpostavi -- tako kot celoten Brunelleschijev poseg v Santa Maria del Fiore --
|
||||
> je "tema moderne družbene delitve dela". [@biraghi2019larchitetto, 37-38]
|
||||
|
||||
V svojem pregledu vlog, ki jih skozi novoveško zgodovino privzema
|
||||
arhitekt-intelektualec, Marco Biraghi opomni na "afero", ki za številne
|
||||
arhitekturne zgodovinarje označuje začetek moderne arhitekture: izgradnja
|
||||
florentinske katedrale in zasnova kupole
|
||||
|
||||
> ki bi tradicionalno bila rešena z uporabo lesenih opažev (reber), a v tem
|
||||
> primeru zaradi velikih dimenzij prostora, ki bi ga bilo treba obokati, niso
|
||||
> bile uporabne, je za Brunelleschija postala priložnost, da ne le uporabi svoje
|
||||
> konstrukcijsko znanje, ki je plod neposrednega študija antike, temveč tudi
|
||||
> "prvič potrdi in zagovarja 'strokovnost' arhitekta proti ohlapnem
|
||||
> 'magisteriju' rokodelca, prednost tehnične invencije pred izvedenostjo obrti".
|
||||
> [@biraghi2019larchitetto, 37]
|
||||
|
||||
V tem primeru začetek moderne arhitekture ni opredeljen v formalnih, oblikovnih
|
||||
ali tehničnih, kriterijih, temveč začetek označuje vzpostavitev arhitektov v
|
||||
njihovi družbeni distinkciji, kot intelektualcev in vodilnih figur na gradbišču.
|
||||
Na to, kakšen značaj bo nova "premoč" intelekta imela, nakazuje epizoda iz leta
|
||||
1430, ko Brunelleschi zidarje, ki so stavkali zaradi napornega in nevarnega dela
|
||||
na kupoli, odpusti le da jih nazadnje spet zaposli za nižje plačilo. Pri tem ni
|
||||
ključna osnovna interpretacija, da se avtonomija arhitekta izvaja v terminih
|
||||
komande in nadzora, temveč objektivni značaj Brunelleschijevega izuma. Rešitev
|
||||
zasnove kupole na način, da je ni potrebno pred gradnjo centrirati ter med
|
||||
gradnjo podpirati, ker je na vsaki stopnji izgradnje samostoječa in
|
||||
samouravnalna, odpravi privilegije mojstrov saj se ne zanaša več na njihovo
|
||||
tradicionalno vednost, prav tako pa lažje prenese zaustavitve del in menjave
|
||||
delovnih ekip. Učinkovanje arhitekture je v tem primeru pravzaprav neodvisno od
|
||||
strokovnih, umetniških ali političnih interesov arhitekta in z njimi sovpada le
|
||||
slučajno.
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
> > Ma ciò che ci appare necessario è sempre anche altamente improbabile.
|
||||
> >
|
||||
> > *Massimo Cacciari*
|
||||
:::
|
||||
|
||||
## Introduzione
|
||||
|
||||
|
@ -481,20 +352,38 @@ quale suo campo d'azione. Una realtà niente affatto neutrale, e che anzi il suo
|
|||
stesso apporto -- insieme a quello di altre forze[^i34] -- contribuisce a
|
||||
configurare nella sua forma consensuale.
|
||||
|
||||
Individuare le condizioni in cui l'architetto odierno si trova, riconoscerne i
|
||||
limiti, cercare di comprendere i modi di un loro possibile superamento, è quanto
|
||||
si prefigge il presente libro. A partire dalla chiara consapevolezza che non è
|
||||
in ogni caso proponibile alcuna inversione di rotta, alcun semplicistico e
|
||||
nostalgico "ritorno alle origini". I percorsi della storia, per quanto tortuosi
|
||||
e apparentemente (o effettivamente) poco logici, sono sempre e comunque
|
||||
incontrovertibili. Ciò su cui dunque è necessario interrogarsi, dopo avere
|
||||
debitamente esplorato il profilo e il campo d'azione degli architetti di un
|
||||
passato lontano o recente che hanno esercitato il proprio ruolo di
|
||||
intellettuali, è quale sia il senso oggi -- e, ancora di più, quale potrà essere
|
||||
il senso *in futuro* -- di un architetto capace di andare oltre l'esecuzione di
|
||||
incarichi assegnati, un architetto che sappia farsi interprete *attivo* della
|
||||
realtà, prefigurando per essa possibilità alternative, o quantomeno cercando di
|
||||
metterla in crisi.
|
||||
::: horizontal
|
||||
> Ta knjiga želi opredeliti pogoje, v katerih se je znašel današnji arhitekt,
|
||||
> prepoznati njegove omejitve in razumeti načine, kako jih je mogoče premagati.
|
||||
> Pri tem se jasno zaveda, da nikakor ni mogoče predlagati obrata smeri,
|
||||
> poenostavljene in nostalgične "vrnitve k začetkom". Zgodovinske poti, naj
|
||||
> bodo še tako vijugaste in na videz (ali dejansko) ne preveč logične, so vedno
|
||||
> in v vsakem primeru neizpodbitne. Zato se je potrebno vprašati, potem ko smo
|
||||
> ustrezno raziskali profil in področje delovanja arhitektov iz daljne ali
|
||||
> bližnje preteklosti, ki so opravljali svojo vlogo intelektualcev, kakšen je
|
||||
> danes -- in še bolj, kakšen bi lahko bil *v prihodnosti* -- pomen arhitekta,
|
||||
> ki je sposoben preseči izvajanje dodeljenih nalog, arhitekta, ki zna biti
|
||||
> *aktivni* razlagalec realnosti, ji napoveduje alternativne možnosti ali jo
|
||||
> vsaj poskuša postaviti v krizo. [@biraghi2019larchitetto, 14-15]
|
||||
|
||||
::: {lang=it}
|
||||
> Individuare le condizioni in cui l'architetto odierno si trova, riconoscerne i
|
||||
> limiti, cercare di comprendere i modi di un loro possibile superamento, è
|
||||
> quanto si prefigge il presente libro. A partire dalla chiara consapevolezza
|
||||
> che non è in ogni caso proponibile alcuna inversione di rotta, alcun
|
||||
> semplicistico e nostalgico "ritorno alle origini". I percorsi della storia,
|
||||
> per quanto tortuosi e apparentemente (o effettivamente) poco logici, sono
|
||||
> sempre e comunque incontrovertibili. Ciò su cui dunque è necessario
|
||||
> interrogarsi, dopo avere debitamente esplorato il profilo e il campo d'azione
|
||||
> degli architetti di un passato lontano o recente che hanno esercitato il
|
||||
> proprio ruolo di intellettuali, è quale sia il senso oggi -- e, ancora di più,
|
||||
> quale potrà essere il senso *in futuro* -- di un architetto capace di andare
|
||||
> oltre l'esecuzione di incarichi assegnati, un architetto che sappia farsi
|
||||
> interprete *attivo* della realtà, prefigurando per essa possibilità
|
||||
> alternative, o quantomeno cercando di metterla in crisi.
|
||||
:::
|
||||
|
||||
:::
|
||||
|
||||
[^i1]: Vedi ad esempio *Intello Academy* dell'economista e psicanalista Corinne
|
||||
Maier, tradotto in italiano con l'imbarazzante titolo *Intellettualoidi di tutto
|
||||
|
@ -632,17 +521,17 @@ i mass media*, Il Saggiatore, Milano 2014.
|
|||
|
||||
## L'architettura come merce e l'architetto come "rifornitore"
|
||||
|
||||
Una trasformazione profonda, lenta e apparentemente inesorabile ha avuto luogo
|
||||
con particolare intensità nel corso degli ultimi cento anni: la trasformazione
|
||||
dell'architettura (intesa come fatto concreto, materiale, tridimensionale) da
|
||||
"oggetto d'uso" a merce. Questo fenomeno non costituisce nulla di sorprendente,
|
||||
o di anormale, considerato il contesto generale nel quale si svolge. Ciò
|
||||
nondimeno, per chi se ne occupa da un punto di vista "interno" (disciplinare o
|
||||
"scientifico" che dir si voglia), cosí come per chi la osserva distrattamente da
|
||||
lontano, da "fuori", l'architettura può risultare "strana" in queste vesti.
|
||||
Perciò, provare a fissare brevemente tale fenomeno può valere a intenderlo
|
||||
nell'ottica della disciplina e a cercare di comprendere le sue conseguenze in un
|
||||
senso più generale.
|
||||
> Una trasformazione profonda, lenta e apparentemente inesorabile ha avuto luogo
|
||||
> con particolare intensità nel corso degli ultimi cento anni: la trasformazione
|
||||
> dell'architettura (intesa come fatto concreto, materiale, tridimensionale) da
|
||||
> "oggetto d'uso" a merce. Questo fenomeno non costituisce nulla di sorprendente,
|
||||
> o di anormale, considerato il contesto generale nel quale si svolge. Ciò
|
||||
> nondimeno, per chi se ne occupa da un punto di vista "interno" (disciplinare o
|
||||
> "scientifico" che dir si voglia), cosí come per chi la osserva distrattamente da
|
||||
> lontano, da "fuori", l'architettura può risultare "strana" in queste vesti.
|
||||
> Perciò, provare a fissare brevemente tale fenomeno può valere a intenderlo
|
||||
> nell'ottica della disciplina e a cercare di comprendere le sue conseguenze in un
|
||||
> senso più generale.
|
||||
|
||||
Tale trasformazione in realtà ha avuto inizio ben da prima: in quanto oggetto
|
||||
d'uso, l'architettura ha da gran tempo cessato di essere prodotta da colei/colui
|
||||
|
@ -1022,41 +911,86 @@ vagheggiare una città post-iconica[^ii36] in un mondo post-iconico, da questo
|
|||
punto di vista, appaiono tentativi ineffettuali destinati al fallimento, o a
|
||||
essere rapidamente assorbiti nelle capaci fauci di un onnivoro capitalismo.
|
||||
|
||||
Come già detto, comunque, il nocciolo della questione non sta nell'"originalità"
|
||||
del ruolo degli architetti odierni rispetto a quello rivestito da essi in
|
||||
passato; né nell'eccentricità dei loro progetti rispetto alla "canonicità" (vera
|
||||
o presunta) di quelli di altre epoche storiche. E non consiste neppure nella
|
||||
posizione oggi assunta dagli architetti nei confronti della società in cui
|
||||
operano. Il vero problema è piuttosto quale posizione occupino gli architetti
|
||||
nei processi produttivi attuali. Non si tratta dunque di un problema soggettivo,
|
||||
bensì di un problema -- come già ben compreso da Walter Benjamin negli anni
|
||||
trenta[^ii37] -- *tecnico*. Detto in altri termini, il problema è se -- e in quale
|
||||
misura -- gli architetti odierni, esercitando il loro ruolo di "creatori di
|
||||
spettacoli", oppure piuttosto rivestendone un altro, riescano a operare una
|
||||
*trasformazione* dell'apparato produttivo, e se -- e quanto -- invece compiano
|
||||
nei confronti di questo un "semplice rifornimento"[^ii38].
|
||||
::: horizontal
|
||||
> Kot smo že omenili, bistvo zadeve ni v "izvirnosti" vloge arhitektov danes v
|
||||
> primerjavi z vlogo, ki so jo imeli v preteklosti, niti v ekscentričnosti
|
||||
> njihovih projektov v primerjavi s "kanoničnostjo" (resnično ali domnevno)
|
||||
> projektov iz drugih zgodovinskih obdobij. Prav tako ne gre za položaj, ki ga
|
||||
> imajo arhitekti danes nasproti družbe, v kateri delujejo. Dejansko vprašanje
|
||||
> je, kakšen položaj imajo arhitekti v aktualnih proizvodnih procesih. Ne gre
|
||||
> torej za subjektivni problem, temveč -- kot je že v tridesetih letih
|
||||
> prejšnjega stoletja dobro razumel Walter Benjamin -- za problem *tehnike*. Z
|
||||
> drugimi besedami, problem je, ali -- in v kolikšni meri -- so današnji
|
||||
> arhitekti z izvajanjem svoje vloge "ustvarjalcev spektaklov" oziroma s
|
||||
> prevzemanjem druge vloge sposobni povzročiti "preobrazbo" proizvodnega aparata
|
||||
> in ali -- in v kolikšni meri -- mu zgolj "dobavljajo".
|
||||
|
||||
Come chiarisce lo stesso Benjamin,
|
||||
::: {lang=it}
|
||||
> Come già detto, comunque, il nocciolo della questione non sta
|
||||
> nell'"originalità" del ruolo degli architetti odierni rispetto a quello
|
||||
> rivestito da essi in passato; né nell'eccentricità dei loro progetti rispetto
|
||||
> alla "canonicità" (vera o presunta) di quelli di altre epoche storiche. E non
|
||||
> consiste neppure nella posizione oggi assunta dagli architetti nei confronti
|
||||
> della società in cui operano. Il vero problema è piuttosto quale posizione
|
||||
> occupino gli architetti nei processi produttivi attuali. Non si tratta dunque
|
||||
> di un problema soggettivo, bensì di un problema -- come già ben compreso da
|
||||
> Walter Benjamin negli anni trenta[^ii37] -- *tecnico*. Detto in altri termini,
|
||||
> il problema è se -- e in quale misura -- gli architetti odierni, esercitando
|
||||
> il loro ruolo di "creatori di spettacoli", oppure piuttosto rivestendone un
|
||||
> altro, riescano a operare una *trasformazione* dell'apparato produttivo, e se
|
||||
> -- e quanto -- invece compiano nei confronti di questo un "semplice
|
||||
> rifornimento"[^ii38].
|
||||
:::
|
||||
|
||||
> ... rifornire un apparato produttivo senza trasformarlo (nella misura del
|
||||
> possibile) rappresenta un procedimento estremamente oppugnabile persino quando
|
||||
> i contenuti di cui è rifornito questo apparato sembrano di natura
|
||||
> rivoluzionaria.
|
||||
:::
|
||||
|
||||
In questa prospettiva, il "rifornitore" di un apparato produttivo è colui che si
|
||||
limita a perpetuarlo, o che al più lo rinnova "dall'interno (...) secondo la
|
||||
moda", di conseguenza "lasciandolo cosí com'è"[^ii39]. Significativamente, per
|
||||
indicare i "rifornitori", Benjamin fa ricorso anche al termine francese
|
||||
*routiniers* (coloro che si conformano all'abitudine, che ripetono stancamente
|
||||
il già noto), intendendo con esso coloro che rinunciano ad apportare correzioni
|
||||
al sistema di produzione[^ii40]. A ciò egli contrappone il *Produzent*
|
||||
(produttore): non semplicemente colui che produce (o piuttosto, che banalmente
|
||||
ri-produce), quanto piuttosto colui che trasforma in senso tecnico l'apparato
|
||||
produttivo.
|
||||
|
||||
La domanda da porsi a questo punto è: sono in grado gli architetti attuali, con
|
||||
il loro intervento, di trasformare l'apparato produttivo nel quale sono
|
||||
inseriti?
|
||||
::: horizontal
|
||||
> Kot je pojasnil Benjamin sam,
|
||||
>
|
||||
> > ... gre pri dobavljanju materiala produkcijskemu aparatu, ne da bi tega
|
||||
> > obenem spreminjali v skladu z možnostmi, za skrajno sporen postopek, in
|
||||
> > sicer tudi takrat, ko je videti, da je snov, s katero se aparat oskrbuje,
|
||||
> > revolucionarne narave. [@benjamin2016avtor, 88]
|
||||
>
|
||||
> V tem pogledu je "dobavitelj" produkcijskemu aparatu tisti, ki ga zgolj
|
||||
> ohranja ali kvečjemu obnavlja "od znotraj [...] po modi" in ga zato pušča
|
||||
> "kakršen je". Pomembno je, da Benjamin uporablja tudi francoski izraz
|
||||
> *routiniers* (tisti, ki se podrejajo navadi, ki utrujeno ponavljajo že znano)
|
||||
> za označevanje "dobaviteljev", torej tistih, ki se odpovedujejo popravkom v
|
||||
> sistemu proizvodnje. Temu nasproti je postavljen *Produzent* (proizvajalec):
|
||||
> ne le tisti, ki proizvaja (ali bolje, ki enostavno re-producira), temveč
|
||||
> tisti, ki preoblikuje proizvodni aparat v tehničnem smislu.
|
||||
>
|
||||
> Vprašanje, ki si ga je treba zastaviti na tej točki, je: ali lahko sodobni
|
||||
> arhitekti s svojimi posegi preoblikujejo proizvodni aparat, v katerega so
|
||||
> vpeti? [@biraghi2019larchitetto, 32-33]
|
||||
|
||||
::: {lang=it}
|
||||
> Come chiarisce lo stesso Benjamin,
|
||||
>
|
||||
> > ... rifornire un apparato produttivo senza trasformarlo (nella misura del
|
||||
> > possibile) rappresenta un procedimento estremamente oppugnabile persino quando
|
||||
> > i contenuti di cui è rifornito questo apparato sembrano di natura
|
||||
> > rivoluzionaria.
|
||||
>
|
||||
> In questa prospettiva, il "rifornitore" di un apparato produttivo è colui che si
|
||||
> limita a perpetuarlo, o che al più lo rinnova "dall'interno (...) secondo la
|
||||
> moda", di conseguenza "lasciandolo cosí com'è"[^ii39]. Significativamente, per
|
||||
> indicare i "rifornitori", Benjamin fa ricorso anche al termine francese
|
||||
> *routiniers* (coloro che si conformano all'abitudine, che ripetono stancamente
|
||||
> il già noto), intendendo con esso coloro che rinunciano ad apportare correzioni
|
||||
> al sistema di produzione[^ii40]. A ciò egli contrappone il *Produzent*
|
||||
> (produttore): non semplicemente colui che produce (o piuttosto, che banalmente
|
||||
> ri-produce), quanto piuttosto colui che trasforma in senso tecnico l'apparato
|
||||
> produttivo.
|
||||
>
|
||||
> La domanda da porsi a questo punto è: sono in grado gli architetti attuali, con
|
||||
> il loro intervento, di trasformare l'apparato produttivo nel quale sono
|
||||
> inseriti?
|
||||
:::
|
||||
|
||||
:::
|
||||
|
||||
Le trasformazioni verificatasi nell'architettura nel corso dell'ultimo secolo --
|
||||
e poi, in modo sempre più rapido, nel corso degli ultimi decenni (trasformazioni
|
||||
|
@ -1269,42 +1203,101 @@ Cedric Price*, Black Dog Publishing, London 2007.
|
|||
[^ii44]: Liane Lefaivre e Ingeborg de Roode (a cura di), *Aldo van Eyck.
|
||||
Playgrounds*, NAi Publishers, Rotterdam 2002.
|
||||
|
||||
## Il ruolo dell'architetto intellettuale
|
||||
## Vloga arhitekta-intelektualca {#vloga}
|
||||
|
||||
L'esordio della storia dell'architettura moderna viene fatto coincidere, secondo
|
||||
il parere di molti studiosi, con la concezione della cupola di Santa Maria del
|
||||
Fiore da parte di Filippo Brunelleschi[^iii1]. La nota vicenda legata al
|
||||
completamento del Duomo di Firenze, risolvibile tradizionalmente facendo ricorso
|
||||
all'impiego di armature (centine) di legno, nella circostanza non applicabili a
|
||||
causa delle grandi dimensioni dello spazio da voltare, diviene l'occasione per
|
||||
Brunelleschi non soltanto per applicare il proprio sapere costruttivo, frutto
|
||||
dello studio diretto dell'antico, ma anche per affermare e difendere, "per la
|
||||
prima volta, (...) la "professionalità" dell'architetto contro il vago
|
||||
"magistero" dell'artefice, la priorità dell'invenzione tecnica sulla perizia del
|
||||
mestiere"[^iii2]. Non si tratta soltanto di una "rivendicazione di categoria":
|
||||
nella distinzione tra il momento del progetto e quello dell'esecuzione è in
|
||||
gioco anche la distinzione tra un'attività "liberale" e un'attività "meccanica",
|
||||
e dunque l'assunzione da parte dell'individuo colto del compito di organizzare e
|
||||
guidare la società. È la nascita dell'intellettuale come soggetto attivo,
|
||||
oltreché come figura speculativa.
|
||||
::: horizontal
|
||||
> Začetek zgodovine moderne arhitekture naj bi po mnenju številnih raziskovalcev
|
||||
> sovpadal z zasnovo kupole Santa Maria del Fiore Filippa Brunelleschija. Znana
|
||||
> afera povezana z zaključkom florentinske katedrale, ki bi tradicionalno bila
|
||||
> rešena z uporabo lesenih opažev (reber), a v tem primeru, zaradi velikih
|
||||
> dimenzij prostora, ki bi ga bilo treba obokati, niso bile uporabne, je za
|
||||
> Brunelleschija postala priložnost, da ne le uporabi svoje konstrukcijsko
|
||||
> znanje, ki je plod neposrednega študija antike, temveč tudi "prvič potrdi in
|
||||
> zagovarja 'strokovnost' arhitekta proti ohlapnem 'poklicu' rokodelca, prednost
|
||||
> tehnične invencije pred izvedenostjo obrti". Ne gre le za "kategorično
|
||||
> zahtevo": v razlikovanju med momentom projekta in momentom izvedbe gre tudi za
|
||||
> razlikovanje med "svobodno" in "mehanično" dejavnostjo in s tem za prevzem
|
||||
> naloge organizacije in vodenja družbe s strani izobraženega posameznika. Gre
|
||||
> za rojstvo intelektualca kot aktivnega subjekta in spekulativne figure.
|
||||
> [@biraghi2019larchitetto, 37]
|
||||
|
||||
Significativamente, Antonio Manetti, il primo biografo di Brunelleschi, ne mette
|
||||
in rilievo sopra ogni altra cosa il grande e meraviglioso "intelletto"[^iii3]. Un
|
||||
intelletto che non agisce certo nell'isolamento e che necessita degli altri per
|
||||
poter compiere la propria "azione"[^iii4], ma che al tempo medesimo pone se stesso
|
||||
e il proprio operare su un piano completamente diverso rispetto a quello
|
||||
occupato dai suoi interlocutori. Non a caso, tutte le sue biografie non mancano
|
||||
di riportare -- sia pure in versioni differenti -- un episodio emblematico: nel
|
||||
1430, in seguito alle proteste dei "maestri di cazzuola" per le fatiche e i
|
||||
pericoli del lavoro sulla cupola, egli decide di licenziarli e di sostituirli
|
||||
con maestranze lombarde, salvo in seguito riassumerli tutti (tranne uno) a un
|
||||
salario più basso[^iii5]. Si tratta della dimostrazione più evidente del fatto che
|
||||
la supremazia dell'uomo d'intelletto si esercita in termini di potere di comando
|
||||
e di controllo, ma assume anche connotazioni che ne distinguono non tanto la
|
||||
mansione o il ruolo quanto piuttosto l'appartenenza a una *classe*. Ciò che
|
||||
l'episodio fa emergere impetuosamente -- cosí come l'intero intervento di
|
||||
Brunelleschi a Santa Maria del Fiore -- è cioè "il tema della moderna divisione
|
||||
sociale del lavoro"[^iii6].
|
||||
::: {lang=it}
|
||||
> L'esordio della storia dell'architettura moderna viene fatto coincidere,
|
||||
> secondo il parere di molti studiosi, con la concezione della cupola di Santa
|
||||
> Maria del Fiore da parte di Filippo Brunelleschi[^iii1]. La nota vicenda
|
||||
> legata al completamento del Duomo di Firenze, risolvibile tradizionalmente
|
||||
> facendo ricorso all'impiego di armature (centine) di legno, nella circostanza
|
||||
> non applicabili a causa delle grandi dimensioni dello spazio da voltare,
|
||||
> diviene l'occasione per Brunelleschi non soltanto per applicare il proprio
|
||||
> sapere costruttivo, frutto dello studio diretto dell'antico, ma anche per
|
||||
> affermare e difendere, "per la prima volta, (...) la "professionalità"
|
||||
> dell'architetto contro il vago "magistero" dell'artefice, la priorità
|
||||
> dell'invenzione tecnica sulla perizia del mestiere"[^iii2]. Non si tratta
|
||||
> soltanto di una "rivendicazione di categoria": nella distinzione tra il
|
||||
> momento del progetto e quello dell'esecuzione è in gioco anche la distinzione
|
||||
> tra un'attività "liberale" e un'attività "meccanica", e dunque l'assunzione da
|
||||
> parte dell'individuo colto del compito di organizzare e guidare la società. È
|
||||
> la nascita dell'intellettuale come soggetto attivo, oltreché come figura
|
||||
> speculativa.
|
||||
:::
|
||||
|
||||
:::
|
||||
|
||||
::: horizontal
|
||||
> Pomenljivo Antonio Manetti, prvi Brunelleschijev biograf, poudarja predvsem
|
||||
> njegov velik in čudovit "intelekt". Intelekt, ki zagotovo ne deluje izolirano
|
||||
> in za svoje "delovanje" potrebuje druge, hkrati pa sebe in svoje delovanje
|
||||
> postavlja na povsem drugo raven, kot jo zasedajo njegovi sogovorniki. Ni
|
||||
> naključje, da vse njegove biografije ne pozabijo poročati -- čeprav v
|
||||
> različnih različicah -- o emblematični epizodi: leta 1430 se je po protestu
|
||||
> zidarjev ["maestri di cazzuola"] zaradi napornega in nevarnega dela na kupoli
|
||||
> odločil, da jih odpusti in nadomesti z lombardskimi delavci, le da jih je
|
||||
> pozneje vse (razen enega) znova zaposlil za nižjo plačo. To je najbolj jasen
|
||||
> prikaz dejstva, da se premoč intelektualnega človeka izvaja v terminih moči
|
||||
> poveljevanja in nadzora, hkrati pa dobi tudi konotacije, ki ga ne ne ločujejo
|
||||
> toliko po nalogi ali vlogi kot po pripadnosti *razredu*. To kar epizoda naglo
|
||||
> izpostavi -- tako kot celoten Brunelleschijev poseg v Santa Maria del Fiore --
|
||||
> je "tema moderne družbene delitve dela". [@biraghi2019larchitetto, 37-38]
|
||||
|
||||
::: {lang=it}
|
||||
> Significativamente, Antonio Manetti, il primo biografo di Brunelleschi, ne
|
||||
> mette in rilievo sopra ogni altra cosa il grande e meraviglioso
|
||||
> "intelletto"[^iii3]. Un intelletto che non agisce certo nell'isolamento e che
|
||||
> necessita degli altri per poter compiere la propria "azione"[^iii4], ma che al
|
||||
> tempo medesimo pone se stesso e il proprio operare su un piano completamente
|
||||
> diverso rispetto a quello occupato dai suoi interlocutori. Non a caso, tutte
|
||||
> le sue biografie non mancano di riportare -- sia pure in versioni differenti
|
||||
> -- un episodio emblematico: nel 1430, in seguito alle proteste dei "maestri di
|
||||
> cazzuola" per le fatiche e i pericoli del lavoro sulla cupola, egli decide di
|
||||
> licenziarli e di sostituirli con maestranze lombarde, salvo in seguito
|
||||
> riassumerli tutti (tranne uno) a un salario più basso[^iii5]. Si tratta della
|
||||
> dimostrazione più evidente del fatto che la supremazia dell'uomo d'intelletto
|
||||
> si esercita in termini di potere di comando e di controllo, ma assume anche
|
||||
> connotazioni che ne distinguono non tanto la mansione o il ruolo quanto
|
||||
> piuttosto l'appartenenza a una *classe*. Ciò che l'episodio fa emergere
|
||||
> impetuosamente -- cosí come l'intero intervento di Brunelleschi a Santa Maria
|
||||
> del Fiore -- è cioè "il tema della moderna divisione sociale del
|
||||
> lavoro"[^iii6].
|
||||
:::
|
||||
|
||||
:::
|
||||
|
||||
V tem primeru začetek moderne arhitekture ni opredeljen v formalnih, oblikovnih
|
||||
ali tehničnih, kriterijih, temveč začetek označuje vzpostavitev arhitektov v
|
||||
njihovi družbeni distinkciji, kot intelektualcev in vodilnih figur na gradbišču.
|
||||
Na to, kakšen značaj bo nova "premoč" intelekta imela, nakazuje epizoda iz leta
|
||||
1430, ko Brunelleschi zidarje, ki so stavkali zaradi napornega in nevarnega dela
|
||||
na kupoli, odpusti le da jih nazadnje spet zaposli za nižje plačilo.
|
||||
|
||||
Pri tem ni ključna osnovna interpretacija, da se avtonomija arhitekta izvaja v
|
||||
terminih komande in nadzora, temveč objektivni značaj Brunelleschijevega izuma.
|
||||
Rešitev zasnove kupole na način, da je ni potrebno pred gradnjo centrirati ter
|
||||
med gradnjo podpirati, ker je na vsaki stopnji izgradnje samostoječa in
|
||||
samouravnalna, odpravi privilegije mojstrov saj se ne zanaša več na njihovo
|
||||
tradicionalno vednost, prav tako pa lažje prenese zaustavitve del in menjave
|
||||
delovnih ekip. Učinkovanje arhitekture je v tem primeru pravzaprav neodvisno od
|
||||
strokovnih, umetniških ali političnih interesov arhitekta in z njimi sovpada le
|
||||
slučajno.
|
||||
|
||||
La coincidenza del sorgere della figura dell'architetto come intellettuale e del
|
||||
manifestarsi di rapporti di classe prefiguranti quelli che si instaureranno con
|
||||
|
@ -1685,14 +1678,14 @@ in grado di riappropriarsi correttamente del proprio ruolo di intellettuale.
|
|||
|
||||
Ciò nondimeno, malgrado la presenza di almeno altre due personalità di alto
|
||||
profilo intellettuale operanti nell'ambito degli studi storico-architettonici --
|
||||
Giulio Carlo Argan e Leonardo Benevolo[^iii51] -- non è prevalentemente dal punto
|
||||
di vista storico che l'architetto intellettuale italiano giunge a occupare un
|
||||
posto di particolare rilievo nel panorama architettonico degli anni cinquanta,
|
||||
sessanta e settanta. È anzi proprio attraverso la pacifica e proficua convivenza
|
||||
e integrazione di attività progettuale (architettonica o urbanistica) e attività
|
||||
culturale (significativamente segnata, in molti casi, se non da una vera e
|
||||
propria militanza, da una dichiarata *appartenenza* politica) che alcuni dei
|
||||
principali protagonisti della scena italiana acquisiranno autorevolezza a
|
||||
Giulio Carlo Argan e Leonardo Benevolo[^iii51] -- non è prevalentemente dal
|
||||
punto di vista storico che l'architetto intellettuale italiano giunge a occupare
|
||||
un posto di particolare rilievo nel panorama architettonico degli anni
|
||||
cinquanta, sessanta e settanta. È anzi proprio attraverso la pacifica e proficua
|
||||
convivenza e integrazione di attività progettuale (architettonica o urbanistica)
|
||||
e attività culturale (significativamente segnata, in molti casi, se non da una
|
||||
vera e propria militanza, da una dichiarata *appartenenza* politica) che alcuni
|
||||
dei principali protagonisti della scena italiana acquisiranno autorevolezza a
|
||||
livello nazionale e internazionale, e conferiranno all'Italia un singolare
|
||||
primato nella produzione di architetti intellettuali.
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue