320 lines
5.7 KiB
Plaintext
320 lines
5.7 KiB
Plaintext
1
|
|
00:00:00,000 --> 00:00:01,240
|
|
Na tren zamislite
|
|
|
|
2
|
|
00:00:01,240 --> 00:00:03,900
|
|
da se naša vlada odnosi prema našoj javnoj infrastrukturi,
|
|
|
|
3
|
|
00:00:03,900 --> 00:00:06,100
|
|
ulicama i javnim zgradama
|
|
|
|
4
|
|
00:00:06,100 --> 00:00:09,480
|
|
kao što se odnosi prema našoj digitalnoj infrastrukturi:
|
|
|
|
5
|
|
00:00:09,480 --> 00:00:12,560
|
|
saborski zastupnici bi radili u iznajmljenom prostoru
|
|
|
|
6
|
|
00:00:12,560 --> 00:00:16,360
|
|
gdje im ne bi bilo dozvoljeno glasati u korist strožih okolišnih zakona
|
|
|
|
7
|
|
00:00:16,360 --> 00:00:19,240
|
|
jer vlasnik - međunarodna korporacija -
|
|
|
|
8
|
|
00:00:19,240 --> 00:00:22,580
|
|
nije dozvolio takvu vrstu glasanja u svojim zgradama.
|
|
|
|
9
|
|
00:00:22,840 --> 00:00:25,240
|
|
Dozvoljena ne bi bila niti prijeko potrebna obnova
|
|
|
|
10
|
|
00:00:25,240 --> 00:00:27,240
|
|
više od 500 sjedala.
|
|
|
|
11
|
|
00:00:27,240 --> 00:00:31,820
|
|
Ovo znači da bi neki saborski zastupnici morali stajati na ulici.
|
|
|
|
12
|
|
00:00:31,820 --> 00:00:33,940
|
|
Nadalje, par ulica dalje
|
|
|
|
13
|
|
00:00:33,940 --> 00:00:36,960
|
|
nova se teretana već ruši
|
|
|
|
14
|
|
00:00:36,960 --> 00:00:39,460
|
|
tek šest mjeseci nakon što je sagrađena.
|
|
|
|
15
|
|
00:00:39,460 --> 00:00:42,440
|
|
Zamijenit će ju identična kopija -
|
|
|
|
16
|
|
00:00:42,440 --> 00:00:44,020
|
|
uz velik trošak.
|
|
|
|
17
|
|
00:00:44,020 --> 00:00:45,440
|
|
Jedina razlika:
|
|
|
|
18
|
|
00:00:45,440 --> 00:00:50,460
|
|
novi izvođač također daje "uličnu košarku" kao dodanu vrijednost.
|
|
|
|
19
|
|
00:00:50,540 --> 00:00:51,620
|
|
U međuvremenu
|
|
|
|
20
|
|
00:00:51,620 --> 00:00:54,620
|
|
svake noći kroz sakrivena zakulisna vrata u gradskoj vijećnici
|
|
|
|
21
|
|
00:00:54,620 --> 00:00:57,920
|
|
bivaju ukradeni dokumenti s osjetljivim informacijama o građanima,
|
|
|
|
22
|
|
00:00:57,920 --> 00:00:59,920
|
|
od bankovnih podataka
|
|
|
|
23
|
|
00:00:59,920 --> 00:01:01,920
|
|
do zdravstvenih kartona.
|
|
|
|
24
|
|
00:01:01,920 --> 00:01:05,060
|
|
Međutim, nitko ne smije ništa poduzeti
|
|
|
|
25
|
|
00:01:05,060 --> 00:01:08,760
|
|
jer je otkrivanje i zaključavanje zakulisnih vrata
|
|
|
|
26
|
|
00:01:08,760 --> 00:01:11,840
|
|
prekršaj potpisanog korisničkog ugovora.
|
|
|
|
27
|
|
00:01:11,840 --> 00:01:14,540
|
|
Koliko se god ovo činilo apsurdnim,
|
|
|
|
28
|
|
00:01:14,540 --> 00:01:17,120
|
|
kada se radi o našoj digitalnoj infrastrukturi -
|
|
|
|
29
|
|
00:01:17,120 --> 00:01:19,220
|
|
stvari poput softvera i programa
|
|
|
|
30
|
|
00:01:19,220 --> 00:01:21,560
|
|
koje naše vlade svakodnevno koriste -
|
|
|
|
31
|
|
00:01:21,700 --> 00:01:24,660
|
|
ova je usporedba poprilično točna.
|
|
|
|
32
|
|
00:01:24,660 --> 00:01:26,040
|
|
Tome je tako jer naša
|
|
|
|
33
|
|
00:01:26,040 --> 00:01:29,820
|
|
uprava uglavnom nabavlja vlasnički softver.
|
|
|
|
34
|
|
00:01:29,820 --> 00:01:33,420
|
|
Posljedično se mnogo novca troši na licence
|
|
|
|
35
|
|
00:01:33,420 --> 00:01:35,960
|
|
koje traju ograničeno vrijeme
|
|
|
|
36
|
|
00:01:35,960 --> 00:01:38,360
|
|
i ograničavaju naša prava.
|
|
|
|
37
|
|
00:01:38,360 --> 00:01:41,000
|
|
Nije nam dozvoljeno koristiti našu infrastrukturu
|
|
|
|
38
|
|
00:01:41,000 --> 00:01:43,000
|
|
na razborit način.
|
|
|
|
39
|
|
00:01:43,000 --> 00:01:46,580
|
|
Zbog toga što je izvorni kôd vlasničkog softvera
|
|
|
|
40
|
|
00:01:46,580 --> 00:01:49,320
|
|
u pravilu poslovna tajna,
|
|
|
|
41
|
|
00:01:49,320 --> 00:01:52,640
|
|
traženje sigurnosnih rupa i namjerno postavljenih zakulisnih vrata
|
|
|
|
42
|
|
00:01:52,640 --> 00:01:55,960
|
|
iznimno je teško i čak protuzakonito.
|
|
|
|
43
|
|
00:01:55,960 --> 00:01:59,580
|
|
Međutim, naša javna uprava može bolje!
|
|
|
|
44
|
|
00:01:59,580 --> 00:02:04,540
|
|
Kad bi sav javno financiran softver bio slobodan softver,
|
|
|
|
45
|
|
00:02:04,540 --> 00:02:07,440
|
|
mogli bismo koristiti i dijeliti našu infrastrukturu
|
|
|
|
46
|
|
00:02:07,440 --> 00:02:10,140
|
|
za bilo što i koliko god dugo bismo htjeli.
|
|
|
|
47
|
|
00:02:10,140 --> 00:02:12,140
|
|
Mogli bismo ju nadograditi,
|
|
|
|
48
|
|
00:02:12,140 --> 00:02:14,140
|
|
popraviti,
|
|
|
|
49
|
|
00:02:14,140 --> 00:02:15,580
|
|
i preinačiti
|
|
|
|
50
|
|
00:02:15,580 --> 00:02:18,360
|
|
na način koji odgovara našim potrebama.
|
|
|
|
51
|
|
00:02:18,360 --> 00:02:21,800
|
|
Zato što "otvoreni kôd" u slobodnom softveru znači
|
|
|
|
52
|
|
00:02:21,800 --> 00:02:25,080
|
|
da je shematski plan dostupan svima na korištenje,
|
|
|
|
53
|
|
00:02:25,080 --> 00:02:29,860
|
|
značajno je lakše tražiti i zatvoriti sigurnosne rupe.
|
|
|
|
54
|
|
00:02:29,860 --> 00:02:34,660
|
|
Ako je nešto praktično i pouzdano napravljeno u digitalnom izdanju,
|
|
|
|
55
|
|
00:02:34,660 --> 00:02:39,100
|
|
ne samo da možemo reciklirati shematski plan diljem zemlje,
|
|
|
|
56
|
|
00:02:39,100 --> 00:02:42,960
|
|
već samu stvar možemo uspostaviti bilo gdje,
|
|
|
|
57
|
|
00:02:42,960 --> 00:02:44,960
|
|
čak i međunarodno!
|
|
|
|
58
|
|
00:02:44,960 --> 00:02:48,580
|
|
Odličan primjer ove prakse je "FixMyStreet":
|
|
|
|
59
|
|
00:02:48,580 --> 00:02:50,460
|
|
izvorno razvijen u Velikoj Britaniji
|
|
|
|
60
|
|
00:02:50,460 --> 00:02:52,420
|
|
kao slobodno-softverska aplikacija za prijavu,
|
|
|
|
61
|
|
00:02:52,420 --> 00:02:54,420
|
|
pregled i raspravu lokalnih problema
|
|
|
|
62
|
|
00:02:54,420 --> 00:02:55,940
|
|
kao što su rupe na cesti,
|
|
|
|
63
|
|
00:02:55,960 --> 00:02:59,080
|
|
sada se ta aplikacija koristi diljem svijeta.
|
|
|
|
64
|
|
00:02:59,160 --> 00:03:00,700
|
|
Svatko ima koristi
|
|
|
|
65
|
|
00:03:00,700 --> 00:03:02,960
|
|
jer svi međusobno dijele
|
|
|
|
66
|
|
00:03:02,960 --> 00:03:04,960
|
|
nove značajke i poboljšanja.
|
|
|
|
67
|
|
00:03:05,200 --> 00:03:08,480
|
|
Kad bi se sav naš softver ovako razvijao,
|
|
|
|
68
|
|
00:03:08,480 --> 00:03:12,220
|
|
mogli bismo se prestati boriti s restriktivnim licencama
|
|
|
|
69
|
|
00:03:12,220 --> 00:03:14,860
|
|
i početi razmišljati gdje i kako
|
|
|
|
70
|
|
00:03:14,860 --> 00:03:16,860
|
|
nam softver može pomoći.
|
|
|
|
71
|
|
00:03:16,860 --> 00:03:18,040
|
|
Mogli bismo se koncentrirati
|
|
|
|
72
|
|
00:03:18,040 --> 00:03:20,920
|
|
na stvaranje boljeg društva za sve.
|
|
|
|
73
|
|
00:03:20,920 --> 00:03:24,200
|
|
Stoga, ako smatrate da bi sutrašnja infrastruktura
|
|
|
|
74
|
|
00:03:24,200 --> 00:03:26,460
|
|
trebala biti u našim rukama,
|
|
|
|
75
|
|
00:03:26,460 --> 00:03:29,680
|
|
pomozite nam dijeljenjem ovog filma
|
|
|
|
76
|
|
00:03:29,680 --> 00:03:31,460
|
|
i posjetom našoj web-stranici:
|
|
|
|
77
|
|
00:03:31,460 --> 00:03:33,460
|
|
www.publiccode.eu
|
|
|
|
78
|
|
00:03:33,800 --> 00:03:36,460
|
|
Vrijeme je za postavljanje zahtjeva:
|
|
|
|
79
|
|
00:03:36,460 --> 00:03:38,180
|
|
Javan novac?
|
|
|
|
80
|
|
00:03:38,180 --> 00:03:39,940
|
|
Javan kôd!
|