Compare commits

..

No commits in common. "master" and "lektura" have entirely different histories.

11 changed files with 0 additions and 690 deletions

View File

@ -124,10 +124,6 @@ timeout = "30s"
languageCode = "ru"
languageName = "Русский"
[Languages.sl]
languageCode = "sl"
languageName = "slovenščina"
[Languages.sq]
languageCode = "sq"
languageName = "Shqip"

View File

@ -1,24 +0,0 @@
---
title: "Informacije za medije"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
## O pobudi
Cilj pobude **Public Money? Public Code!** je zagotoviti, da bo vsa programska oprema, financirana iz javnih sredstev, prosta programska oprema. Pobuda se je začela jeseni leta 2017 z odprtim pismom, ki ga je doslej podpisalo {{< count type="signatures" >}} posameznikov in {{< count type="organisations" >}} organizacij. Pobuda ozavešča ljudi o pomembnosti uporabe licenc prostega programja in pomaga javnim upravam pridobiti poln nadzor nad svojo digitalno infrastrukturo in vzpostaviti zaupanja vredne sisteme.
Pobudo vodi **[Free Software Foundation Europe](https://fsfe.org) (FSFE)**, dobrodelna organizacija, ki se zavzema za opolnomočenje uporabnic in uporabnikov, da imajo nadzor nad tehnologijo, ki jo uporabljajo, in ne obratno. Kot neprofitna nevladna organizacija vse od leta 2001 oblikuje mrežo ljudi s skupnimi vrednotami, cilji in vizijo. Sestavljamo jo uporabnice in uporabniki širom Evrope, poleg tega pa ima v enajstih državah tudi lokalne izpostave. Osrednji dejavnosti FSFE predstavljata ohranjanje močnih pravnih, političnih in socialnih temeljev proste programske opreme ter njeno ščitenje pred neželenimi zunanjimi interesi.
## Kontakt za medije
Za novinarske poizvedbe se obrnite na našo skupino za odnose z javnostmi na naslovu [press@fsfe.org](mailto:press@fsfe.org). Za dodatne kontaktne informacije obiščite [stran s kontaktnimi podatki FSFE](https://fsfe.org/contact/).
## Celostna grafična podoba
Želite **Public Money, Public Code** uporabiti v publikaciji oziroma članku? Odlično! Vključite katere izmed naših uradnih grafičnih podob za obogatitev vaše vsebine. Vse datoteke so objavljene pod licenco CC BY-SA 4.0. Če potrebujete dodatno gradivo ali dovoljenje za uporabo, stopite v stik z nami.
Prenesite [celostno grafično podobo](https://download.fsfe.org/campaigns/pmpc/pmpc_media_kit.zip) ali pa uporabite posamezne datoteke spodaj.
{{< gallery dir="/img/media/" />}}

View File

@ -1,35 +0,0 @@
---
title: Odprto pismo
type: page
layout: subpage
version: 1
sigtable: true
---
Javno financirana programska oprema mora biti [Prosta in Odprtokodna][fs]. Čeprav obstaja veliko dobrih razlogov za to, jih mnogi politiki še ne poznajo.
{{< fsdefinition type="box">}}
Pri tem lahko pomagaš! Podpiši odprto pismo in podpri naše sporočilo. Podpisalo ga je že **{{< count type="signatures" >}} posameznikov** in **{{< count type="organisations" >}} organizacij**. Odprto pismo bomo skupaj s podpisi predali tvojim političnim predstavnikom in poskrbeli, da bodo razumeli: **Javni denar? Javna koda!**
> ## Public Money? Public Code!
>
> Digitalne storitve, ki jih ponuja in uporablja naša javna uprava, v demokratičnih državah 21. stoletja predstavljajo kritično infrastrukturo. Da zagotovimo obstoj zaupanja vrednih sistemov, mora javni sektor zagotoviti poln nadzor nad programjem, ki ga uporablja, in računalniškimi sistemi v osrčju naše digitalne infrastrukture. Vendar pa so te zahteve dandanes redko izpolnjene vsled omejevalnih licenc, ki:
>
> * Prepovedujejo distribucijo in izmenjavo javno financirane programske kode. To onemogoči sodelovanje med javnimi institucijami in omejuje nadaljnji razvoj.
> * Z omejevanjem nadaljnjega razvoja podpirajo in krepijo monopole. Posledično je veliko javnih institucij odvisnih od peščice podjetij.
> * S prepovedjo dostopa do izvorne kode predstavljajo grožnjo za varnost naše digitalne infrastrukture. To namreč izjemno oteži oziroma popolnoma onemogoči krpanje varnostnih lukenj in zadnjih vrat v programskih zaledjih.
>
> Potrebujemo programje, ki spodbuja izmenjavo dobrih idej in rešitev, saj lahko s tem izboljšamo IKT storitve za ljudi širom Evrope. Potrebujemo programje, ki jamči svobodo proste izbire in dostopa, programje, ki javnim upravam omogoča poln dostop do njihove kritične digitalne infrastrukture in s tem omogoča oziroma poveča njihovo neodvisnost od peščice podjetij. Zato pozivamo politične predstavnike, naj podprejo uporabo prostega in odprtokodnega programja v javnih institucijah, kajti:
>
> * Prosto in odprtokodno programje kot javno dobrino modernega časa lahko vsakdo brez omejitev uporablja, preučuje, deli z drugimi in izboljšuje aplikacije, ki jih vsakodnevno uporabljamo.
> * Proste in odprtokodne licence vključujejo zaščitne ukrepe proti zaklepanju uporabnikov v specifične storitve, kar počno podjetja, ki v svojih produktih uporabljajo restriktivne licence, da s tem omejijo konkurenco.
> * Prosto in odprtokodno programje zagotavlja dostopnost izvorne kode, s tem pa omogoča iskanje in odpravljanje varnostnih lukenj brez posredovanja ponudnikov storitev.
>
> Ker so javni organi financirani z davki, morajo poskrbeti, da sredstva porabljajo čim bolj učinkovito. Če gre za javen denar, naj bo tudi koda javna!
>
> Zato podpisniki pozivamo naše predstavnike:
>
> **"Vpeljite zakonodajo, ki zahteva, da se iz javnih sredstev financirana programska oprema, razvita za potrebe javnega sektorja, objavi javno in je zaščitena z licencami proste programske opreme."**
[fs]: https://fsfe.org/freesoftware/ "Prosto programje daje vsakomur pravico, da ga uporablja, raziskuje, deli z drugimi in izboljšuje. Ta pravica podpira druge temeljne človekove pravice kot so pravica do svobode govora, tiska in zasebnosti."

View File

@ -1,13 +0,0 @@
---
title: "Vsi javni podpisi"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
Tu je celoten seznam podpisnikov odprtega pisma, ki so se strinjali, da se njihov podpis javno objavi. {{< count type="signatures" >}} ljudi je že izrazilo svojo podporo - si tudi ti eden izmed njih?
Seznam se posodablja vsako uro.
{{< show_signatures >}}

View File

@ -1,14 +0,0 @@
---
title: "Skoraj na koncu ..."
type: page
layout: subpage
version: 1
---
## Preveri poštni nabiralnik
Podpisovanje odprtega pisma je skoraj končano! V kratkem prejmeš elektronsko
sporočilo s povezavo do končne potrditve tvojega podpisa. Če sporočila ne
vidiš v naslednjih petnajstih minutah, preglej še nabiralnik za vsiljeno pošto.
Hvala za podpis odprtega pisma **Public Money, Public Code**.

View File

@ -1,34 +0,0 @@
---
title: "Hvala za podpis!"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
## Tvoj podpis je potrjen
Hvala za podpis odprtega pisma "Public Money, Public Code". Tvoja podpora
nam veliko pomeni.
Če si se strinjal, da je tvoje ime dodano na javen seznam podpisnikov, se boš v
naslednji uri pojavil [med ostalimi podpisniki](../all-signatures). Če si se prijavil tudi na novice o pobudi, te bomo o novostih obveščali preko elektronske
pošte.
## Kako naprej
Svoj podpis lahko podkrepiš tako, da [to pobudo posreduješ
prijateljem](../../#spread). Skupaj bomo spodbujali politike in delavce v javni
upravi, da bodo po vsej Evropi vsi novoizdelani programi, financirani iz javnih sredstev, zaživeli kot prosta in odprtokodna programska oprema.
Poleg tega lahko tudi pri Evropski fundaciji za prosto programje (FSFE) [naročiš
nalepke in informacijsko gradivo](https://fsfe.org/promo#pmpc).
S [finančnimi prispevki FSFE](https://my.fsfe.org/donate?referrer=pmpc) ali
[drugim organizacijam, ki nas podpirajo](../../#organisations) krepiš razvoj
proste programske opreme.
S tvojo podporo bomo odločevalcem širom Evrope razložili pomen izdajanja
programske kode pod prostimi in odprtokodnimi licencami ter jim pojasnili, da je
prosto programje za njih, druge dele uprave, podjetja in predvsem javnost
najboljša rešitev.

View File

@ -1,45 +0,0 @@
---
title: "Politika zasebnosti"
type: page
layout: subpage
version: 2
---
S spletno stranjo **publiccode.eu** upravlja
[FSFEe.V.](https://fsfe.org/about/legal/imprint.html) V nadaljevanju uporabljana prva oseba množine se nanaša na FSFE.
## Kaj hranimo in čemu
Ko uporabljaš to spletno stran za podpis odprtega pisma, shranimo tvoje ime,
naslov elektronske pošte in državo, ki si jih posredoval s soglasjem. Če se
strinjaš z javno objavo podpisa, bomo na [seznam
podpisnikov](../openletter/all-signatures) zapisali tvoje ime. Poleg tega bomo
tvoje ime in državo posredovali prejemnikom odprtega pisma (poslancem v
Evropskem in državnem parlamentu). Tvojega naslova in elektronske pošte ne bomo
posredovali. Te podatke hranimo v podatkovni zbirki dokler traja pobuda Public
Money - Public Code in jih bomo izbrisali po zaključku kampanje.
Če se strinjaš s prejemanjem novic glede pobude, bomo tvoj elektronski naslov
uporabili, da te o njej obveščamo med njenim trajanjem in takoj po njenem koncu.
## Kdo ima dostop do shranjenih podatkov
Vsi podatki, ki so nam posredovani na tej spletni strani, so shranjeni bodisi na
spletnem strežniku bodisi na našem sistemu za odpravljanje težav. Do njih imajo
dostop osebje in pripravniki FSFE ter administratorji informacijskih sistemov.
Podatki niso kriptirani in so dostopni tudi osebju PlusServer GmbH, kjer
gostujejo naši strežniki.
## Kakšne so tvoje pravice
Pravico imaš do prevzema svojih osebnih podatkov, ki so shranjeni na našem
sistemu. Poleg tega lahko zahtevaš, da podatke, ki so nepravilni, popravimo. V
kolikor se več ne strinjaš, da tvoje osebne podatke shranjujemo, jih bomo na
tvojo željo izbrisali.
## S kom lahko stopiš v stik
Če imaš vprašanje o naši uporabi tvojih podatkov, če želiš prejeti kopijo
podatkov, ki jih hranimo o tebi, ali če jih želiš iz naših podatkovnih zbirk
izbrisati, stopi z nami v stik tako, da pošlješ elektronsko sporočilo na naslov
privacy@fsfe.org.

View File

@ -1,8 +0,0 @@
---
title: "Stanje prevodov"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
{{< translation_status >}}

View File

@ -1,191 +0,0 @@
# General strings
[description]
other= "Public Money, Public Code - Pobuda za izdajo programske opreme, financirane iz javnih sredstev, kot prosto programje (Free Software)"
[fsdefinition]
other= "Prosto programje lahko kdorkoli uporablja, preučuje, deli z drugimi in izboljšuje. Prav te pravice dodatno podkrepijo ostale temeljne svoboščine, kot so svoboda govora in tiska ter zasebnost."
[javascript_warning]
other = "<b>Obvestilo:</b> Nekatere funkcije spletne strani za delovanje potrebujejo javascript."
# Navigation
[navigation_links_start]
other= "Začetek"
[navigation_links_about]
other= "O pobudi"
[navigation_links_arguments]
other= "Razlogi"
[navigation_links_action]
other= "Ukrepaj"
[navigation_links_resources]
other= "Dodatne vsebine"
[navigation_links_spread]
other= "Povej naprej"
# Start banner
[start_subtitle1]
other= "Zakaj z javnimi sredstvi financirana programska oprema ni dostopna kot prosta programska oprema z odprtimi licencami?"
[start_subtitle2]
other= "Zavzemamo se za uveljavitev ustrezne zakonodaje, ki bo od javnega sektorja zahtevala, da se programska oprema, izdelana z javnimi sredstvi, objavi v skladu z [načeli prostega programja](https://fsfe.org/freesoftware). Prosto programje lahko kdorkoli uporablja, preučuje, deli z drugimi in izboljšuje, to pa pripomore k zagotavljanju temeljnih človekovih pravic, kot so svoboda govora in tiska ter zasebnost. Ko gre za javni denar, naj bo tudi koda javna."
[start_subtitle3]
other= "**Koda, ki jo financirajo državljani, mora biti na voljo za uporabo, preučevanje, deljenje in izboljšave!**"
# About section
[about_headline]
other= "Zveni zapleteno, vendar je precej preprosto!"
[about_buttonText]
other= "Druge prednosti"
# Arguments section
[arguments_headline]
other= "Razlogi za javno kodo"
[arguments_followup]
other= "Če se strinjaš, da bi morala biti javno financirana programska oprema javnosti tudi v celoti dostopna, nam pomagaj **prepričati naše politične predstavnike**."
[arguments_buttonText]
other= "Podpiši odprto pismo"
[arguments_list_title_1]
other= "Varčnost proračuna"
[arguments_list_description_1]
other= "Podobne programske opreme ni potrebno razvijati ponovno."
[arguments_list_title_2]
other= "Sodelovanje"
[arguments_list_description_2]
other= "Projekti lahko med seboj delijo znanje, izkušnje in stroške."
[arguments_list_title_3]
other= "Javna korist"
[arguments_list_description_3]
other= "Programi, ki jih javnost plača, naj javnosti tudi služijo."
[arguments_list_title_4]
other= "Spodbujanje inovacij"
[arguments_list_description_4]
other= "S transparentnimi postopki razvoja programov nam ni treba vedno znova odkrivati tople vode."
# Action section
[action_headline]
other= "Razloži svojim političnim predstavnicam!"
[action_intro]
other= "Z našim [**odprtim pismom**](openletter/) zahtevamo:"
# In "demand", please use curly quotation marks for the demand. Otherwise the build might fail: https://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark
[action_demand]
other= "“Vpeljite zakonodajo, ki zahteva, da se z javnimi sredstvi financirana programska oprema izda kot prosta programska oprema z [ustrezno licenco za prosto in odprtokodno programje](https://fsfe.org/freesoftware).”"
[action_description]
other= "**$ORGS** organizacij in **$INDS** oseb je s podpisom [odprtega pisma](openletter/) pobudi že izkazalo svojo podporo. Tudi ti nam lahko pomagaš s svojim podpisom. Zbrane podpise bomo posredovali političnim predstavnikom širom Evrope, ki trenutno razpravljajo o mestu proste programske opreme v javni upravi."
[action_box_text]
other= "Že **$INDS PODPISOV** podpiši odprto pismo tudi ti!"
[action_form_name]
other= "Ime (obvezno)"
[action_form_email]
other= "Naslov e-pošte (obvezno)"
[action_form_country]
other= "Država"
[action_form_zip]
other= "Poštna številka"
[action_form_comment]
other= "Komentar (največ 140 znakov)"
[action_form_permPriv]
other= "Strinjam se s [politiko zasebnosti](privacy/)"
[action_form_permNews]
other= "Želim prejemati novice o tej pobudi"
[action_form_permPub]
other= "Želim, da se moj podpis pokaže na [seznamu podpisov](openletter/all-signatures)"
[action_form_submit]
other= "Podpiši!"
# Organisations section
[organisations_headline]
other= "Organizacije, ki nas podpirajo"
[organisations_text]
other= "Naslednje organizacije so [odprto pismo](openletter/) že podpisale. Če tudi tvoja organizacija želi sodelovati in podpira pobudo, [stopite v stik z nami](mailto:contact@fsfe.org)."
[organisations_administration]
other = "Uprave"
[organisations_all]
other = "Vse"
[organisations_corporate]
other = "Podjetja"
[organisations_international_ngo]
other = "Mednarodne NVO"
[organisations_national_ngo]
other = "Državne NVO"
[organisations_regional_ngo]
other = "Območne NVO"
# Resources section
[resources_list_title_1]
other= "Zadnje novice"
[resources_list_description_1]
other= "Zadnje posodobitve glede te pobude in javne kode v Evropi."
[resources_list_title_2]
other= "Strokovna brošura"
[resources_list_description_2]
other= "Preberite letak, ki razloži prednosti prostega programja za javno upravo izpod peres kompetentnih strokovnjakinj."
[resources_list_title_3]
other= "Za medije"
[resources_list_description_3]
other= "Logotipi, strnjene informacije ter kolofon za članke."
# Spread the word section
[spread_headline]
other= "Povej naprej!"
[spread_promoText]
other= "Naroči plakate in nalepke pri FSFE"
[spread_promoButtonText]
other= "Prenesi promocijsko gradivo"
[spread_shareText]
other= "Širi pomen prostega programja svojim prijateljem in sledilcem:"
[spread_defaultSocialText]
other= "Ko gre za javni denar, naj bo tudi koda javna. Podpiram pobudo, ki se zavzema za več javne kode izdane pod licencami proste programske opreme:"
# Example for titleBefore and titleAfter: [titleBefore] <socialmedia> [titleAfter], e.g. "Share on Mastodon" or "Auf Mastodon teilen"
# This has to be adopted for your language. If you don't need it in your language, make it one whitespace (" ")
[spread_titleBefore]
other= "Deli na"
[spread_titleAfter]
other= " "
[spread_fediverse_customText]
other= "Ko gre za javni denar, naj bo tudi koda javna. Podpiram pobudo @fsfe@mastodon.social za več #publiccode:"
[spread_twitter_customText]
other= "Ko gre za javni denar, naj bo tudi koda javna. Podpiram pobudo @fsfe glede #publiccode:"
[spread_support_text]
other= "Finančno podpri FSFE!"
# Legal Section
[legal_by]
other= "Pobuda Free Software Foundation Europe"
[legal_imprint]
other= "Kolofon"
[legal_privacy]
other= "Zasebnost"
[legal_transparency]
other= "Transparentnost"
[legal_contribute1]
other= "Ta spletna stran je prosto programje."
[legal_contribute2]
other= "Prispevki so doborodošli!"
[translation_status]
other="Informacije o prevodih"
[legal_license]
other= "Avtorsko delo je objavljeno pod dovoljenjem [Creative Commons BY-SA 4.0](http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/)."
# Language selection
[language_description]
other= "Preberi to stran v drugem jeziku"
# 404 Error Page
[error_headline]
other= "Napaka 404 - stran ni najdena"
[error_description]
other= "Stran, ki jo iščeš, ne obstaja."
[error_button]
other= "Nazaj na začetno stran"
# Specific sub-pages
[subpage_signatures_headline]
other= "Posamezniki, ki so podpisali odprto pismo"
[subpage_signatures_description]
other= "Spodaj je seznam posameznikov, ki so dovolili, da se njihovo ime objavi na seznamu podpisnikov. Bodi eden izmed njih!"
[subpage_signatures_allSignatures]
other= "Preglej [vse javne podpise](all-signatures/)."
[subpage_signatures_tableName]
other= "Ime"
[subpage_signatures_tableCountry]
other= "Država"
[subpage_signatures_tableComment]
other= "Komentar"

View File

@ -25,7 +25,6 @@
<track src="/video-subs/webvtt/pmpc_pt.vtt" kind="subtitles" srclang="pt" label="Português">
<track src="/video-subs/webvtt/pmpc_ru.vtt" kind="subtitles" srclang="ru" label="Русский">
<track src="/video-subs/webvtt/pmpc_sk.vtt" kind="subtitles" srclang="sk" label="Slovenský">
<track src="/video-subs/webvtt/pmpc_sl.vtt" kind="subtitles" srclang="sl" label="slovenščina">
<track src="/video-subs/webvtt/pmpc_sq.vtt" kind="subtitles" srclang="sq" label="Shqip">
<track src="/video-subs/webvtt/pmpc_sv.vtt" kind="subtitles" srclang="sv" label="Svenska">
<track src="/video-subs/webvtt/pmpc_tr.vtt" kind="subtitles" srclang="tr" label="Türkçe">

View File

@ -1,321 +0,0 @@
WEBVTT
1
00:00:00.000 --> 00:00:01.240
Za trenutek si predstavljaj,
2
00:00:01.240 --> 00:00:03.900
da bi naša vlada z javno infrastrukturo,
3
00:00:03.900 --> 00:00:06.100
kot so ceste in javne zgradbe,
4
00:00:06.100 --> 00:00:09.480
ravnala na enak način, kot ravna z digitalno infrastrukturo:
5
00:00:09.480 --> 00:00:12.560
Poslanci bi delali v najetem prostoru,
6
00:00:12.560 --> 00:00:16.360
kjer ne bi smeli glasovati v prid bolj strogim okoljskim zakonom,
7
00:00:16.360 --> 00:00:19.240
saj lastnik parlamentarne stavbe - veliko mednarodno podjetje -
8
00:00:19.240 --> 00:00:22.580
ne bi dopustil takšnega glasovanja v svojih prostorih.
9
00:00:22.840 --> 00:00:25.240
Prav tako ne bi dovolil že dolgo potrebne nadgradnje prostora
10
00:00:25.240 --> 00:00:27.240
na več kot 500 sedežev.
11
00:00:27.240 --> 00:00:31.820
To pomeni, da bi morali nekateri poslanci ostati zunaj na ulici.
12
00:00:31.820 --> 00:00:33.940
Nekaj ulic proč
13
00:00:33.940 --> 00:00:36.960
pravkar podirajo povsem novo telovadnico,
14
00:00:36.960 --> 00:00:39.460
in to pičlih šest mesecev po njeni izgradnji.
15
00:00:39.460 --> 00:00:42.440
Z velikimi stroški jo bodo zamenjali
16
00:00:42.440 --> 00:00:44.020
z identičnim duplikatom.
17
00:00:44.020 --> 00:00:45.440
Edina razlika bo, da bo
18
00:00:45.440 --> 00:00:50.460
novi proizvajalec omogočal "ulično košarko" kot novo funkcijo telovadnice.
19
00:00:50.540 --> 00:00:51.620
Medtem
20
00:00:51.620 --> 00:00:54.620
vsako noč skozi skrita zadnja vrata mestne hiše
21
00:00:54.620 --> 00:00:57.920
dokumente z občutljivimi zasebnimi podatki prebivalcev,
22
00:00:57.920 --> 00:00:59.920
vse od bančnih izpiskov pa do zdravstvenih kartotek,
23
00:00:59.920 --> 00:01:01.920
kradejo nepridipravi.
24
00:01:01.920 --> 00:01:05.060
A glede tega nihče ne sme ničesar ukreniti,
25
00:01:05.060 --> 00:01:08.760
saj iskanje zadnjih vrat in njihovo odpravljanje
26
00:01:08.760 --> 00:01:11.840
krši uporabniško licenčno pogodbo.
27
00:01:11.840 --> 00:01:14.540
In čeprav se to sliši popolnoma nesmiselno,
28
00:01:14.540 --> 00:01:17.120
je v primeru, ko gre za našo digitalno infrastrukturo -
29
00:01:17.120 --> 00:01:19.220
denimo za programsko opremo,
30
00:01:19.220 --> 00:01:21.560
ki jo naša vlada uporablja vsak dan -
31
00:01:21.700 --> 00:01:24.660
takšna primerjava v veliki meri upravičena.
32
00:01:24.660 --> 00:01:26.040
Kajti večidel
33
00:01:26.040 --> 00:01:29.820
naših upravnih postopkov temelji na lastniškem programju.
34
00:01:29.820 --> 00:01:33.420
To pomeni, da se veliko denarja porabi za licenčnine,
35
00:01:33.420 --> 00:01:35.960
ki trajajo omejeno časa
36
00:01:35.960 --> 00:01:38.360
in omejujejo naše pravice.
37
00:01:38.360 --> 00:01:41.000
Tako ne moremo uporabljati naše infrastrukture
38
00:01:41.000 --> 00:01:43.000
na smiseln način.
39
00:01:43.000 --> 00:01:46.580
In ker je izvorna koda lastniškega programja
40
00:01:46.580 --> 00:01:49.320
pogosto poslovna skrivnost,
41
00:01:49.320 --> 00:01:52.640
je iskanje varnostnih lukenj ali namerno nameščenih zadnjih vrat
42
00:01:52.640 --> 00:01:55.960
zelo oteženo in celo protizakonito.
43
00:01:55.960 --> 00:01:59.580
A naša javna uprava lahko stanje izboljša!
44
00:01:59.580 --> 00:02:04.540
Če bi bili javno financirani programi prosti in odprtokodni,
45
00:02:04.540 --> 00:02:07.440
bi lahko našo digitalno infrastrukturo uporabljali
46
00:02:07.440 --> 00:02:10.140
za karkoli in za kolikorkoli časa bi želeli.
47
00:02:10.140 --> 00:02:12.140
Lahko bi jo nadgradili,
48
00:02:12.140 --> 00:02:14.140
popravili,
49
00:02:14.140 --> 00:02:15.580
in preuredili
50
00:02:15.580 --> 00:02:18.360
tako, da bi ustrezala našim potrebam.
51
00:02:18.360 --> 00:02:21.800
In ker odprtokodnost prostih programov pomeni,
52
00:02:21.800 --> 00:02:25.080
da je izvorna koda prosto dostopna vsem,
53
00:02:25.080 --> 00:02:29.860
je veliko preprosteje iskati in krpati varnostne pomankljivosti.
54
00:02:29.860 --> 00:02:34.660
Če bi digitalno izdelali kaj praktičnega in zanesljivega,
55
00:02:34.660 --> 00:02:39.100
bi lahko uporabljali načrte ne le povsod po državi,
56
00:02:39.100 --> 00:02:42.960
temveč tudi kjerkoli drugje,
57
00:02:42.960 --> 00:02:44.960
celo mednarodno!
58
00:02:44.960 --> 00:02:48.580
Dober primer tega je "FixMyStreet":
59
00:02:48.580 --> 00:02:50.460
Aplikacija je bila sprva razvita v Veliki Britaniji
60
00:02:50.460 --> 00:02:52.420
kot prostoprogramska aplikacija za izpostavljanje,
61
00:02:52.420 --> 00:02:54.420
ogledovanje in komentiranje lokalnih infrastrukturnih težav,
62
00:02:54.420 --> 00:02:55.940
kot so luknje na cestišču.
63
00:02:55.960 --> 00:02:59.080
Sedaj je v uporabi širom po svetu.
64
00:02:59.160 --> 00:03:00.700
Vsakdo ima od prostega programja korist,
65
00:03:00.700 --> 00:03:02.960
saj se nove funkcije in izboljšave
66
00:03:02.960 --> 00:03:04.960
med seboj delijo.
67
00:03:05.200 --> 00:03:08.480
Če bi vse programe razvijali na tak način,
68
00:03:08.480 --> 00:03:12.220
bi se lahko prenehali mučiti z omejujočimi licencami
69
00:03:12.220 --> 00:03:14.860
in začeli razmišljati o tem, kje in kako
70
00:03:14.860 --> 00:03:16.860
nam programska oprema lahko priskoči na pomoč.
71
00:03:16.860 --> 00:03:18.040
Lahko bi se raje osredotočili
72
00:03:18.040 --> 00:03:20.920
na ustvarjanje družbe, ki bi delovala v dobrobit vseh.
73
00:03:20.920 --> 00:03:24.200
Če torej misliš, da bi morala biti infrastruktura prihodnosti
74
00:03:24.200 --> 00:03:26.460
v naših rokah,
75
00:03:26.460 --> 00:03:29.680
nam pomagaj tako, da deliš ta videoposnetek z drugimi
76
00:03:29.680 --> 00:03:31.460
in obiščeš spletno stran:
77
00:03:31.460 --> 00:03:33.460
www.publiccode.eu.
78
00:03:33.800 --> 00:03:36.460
Čas je, da zahtevamo:
79
00:03:36.460 --> 00:03:38.180
Javni denar?
80
00:03:38.180 --> 00:03:39.940
Javna koda!