136 lines
4.1 KiB
Plaintext
136 lines
4.1 KiB
Plaintext
# Traduction de ikiwiki
|
||
# Copyright (C) 2009 Debian French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org>
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE Ikiwiki.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: ikiwiki\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2009-08-15 18:30-0300\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2009-09-12 09:25+0200\n"
|
||
"Last-Translator: Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>\n"
|
||
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
|
||
|
||
#. type: Plain text
|
||
msgid ""
|
||
"The `table` directive is supplied by the [[!iki plugins/table desc=table]] "
|
||
"plugin."
|
||
msgstr ""
|
||
"La directive `table` est fournie par le module d'extension [[!iki plugins/"
|
||
"table desc=table]]."
|
||
|
||
#. type: Plain text
|
||
msgid ""
|
||
"This directive can build HTML tables from data in CSV (comma-separated "
|
||
"values) or DSV (delimiter-separated values) format."
|
||
msgstr ""
|
||
"Cette directive permet l'affichage de tableau HTML à partir de données au "
|
||
"format CSV (comma-separated values) ou DSV (delimiter-separated values)."
|
||
|
||
#. type: Title ##
|
||
#, no-wrap
|
||
msgid "examples"
|
||
msgstr "exemples"
|
||
|
||
#. type: Plain text
|
||
#, no-wrap
|
||
msgid "\t\\[[!table data=\"\"\"\n"
|
||
msgstr "\t\\[[!table data=\"\"\"\n"
|
||
|
||
#. type: Plain text
|
||
#, no-wrap
|
||
msgid ""
|
||
"\tCustomer|Amount\n"
|
||
"\tFulanito|134,34\n"
|
||
"\tMenganito|234,56\n"
|
||
"\tMenganito|234,56\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"\tCustomer|Amount\n"
|
||
"\tFulanito|134,34\n"
|
||
"\tMenganito|234,56\n"
|
||
"\tMenganito|234,56\n"
|
||
|
||
#. type: Plain text
|
||
#, no-wrap
|
||
msgid "\t\\[[!table class=\"book_record\" format=csv file=\"data/books/record1\"]]\n"
|
||
msgstr "\t\\[[!table class=\"book_record\" format=csv file=\"data/books/record1\"]]\n"
|
||
|
||
#. type: Plain text
|
||
msgid "In this second example the `record1` page should be similar to:"
|
||
msgstr "Dans cet exemple, la page `record1` devrait ressembler à :"
|
||
|
||
#. type: Plain text
|
||
#, no-wrap
|
||
msgid ""
|
||
"\t\"Title\",\"Perl Best Practices\"\n"
|
||
"\t\"Author\",\"Damian Conway\"\n"
|
||
"\t\"Publisher\",\"O’Reilly\"\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"\t\"Title\",\"Perl Best Practices\"\n"
|
||
"\t\"Author\",\"Damian Conway\"\n"
|
||
"\t\"Publisher\",\"O’Reilly\"\n"
|
||
|
||
#. type: Plain text
|
||
msgid ""
|
||
"To make a cell span multiple columns, follow it with one or more empty "
|
||
"cells. For example:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Pour qu'une cellule s'étende sur plusieurs colonnes, il faut la faire suivre "
|
||
"par une cellule vide, ou plusieurs. Par exemple :"
|
||
|
||
#. type: Plain text
|
||
#, no-wrap
|
||
msgid ""
|
||
"\tleft||right|\n"
|
||
"\ta|b|c|d\n"
|
||
"\tthis cell spans 4 columns|||\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"\tleft||right|\n"
|
||
"\ta|b|c|d\n"
|
||
"\tcette cellule prend 4 colonnes|||\n"
|
||
|
||
#. type: Title ##
|
||
#, no-wrap
|
||
msgid "usage"
|
||
msgstr "Usage"
|
||
|
||
#. type: Bullet: '* '
|
||
msgid "`data` - Values for the table."
|
||
msgstr "`data` - Valeurs pour le tableau."
|
||
|
||
#. type: Bullet: '* '
|
||
msgid "`file` - A file in the wiki containing the data."
|
||
msgstr "`file` - Fichier dans le wiki contenant les données."
|
||
|
||
#. type: Bullet: '* '
|
||
msgid ""
|
||
"`format` - The format of the data, either \"csv\", \"dsv\", or \"auto\" (the "
|
||
"default)."
|
||
msgstr ""
|
||
"`format` - Le format des données, \"csv\", \"dsv\", ou \"auto\" (valeur par "
|
||
"défaut)."
|
||
|
||
#. type: Plain text
|
||
#, no-wrap
|
||
msgid ""
|
||
"* `delimiter` - The character used to separate fields. By default,\n"
|
||
" DSV format uses a pipe (`|`), and CSV uses a comma (`,`).\n"
|
||
"* `class` - A CSS class for the table html element.\n"
|
||
"* `header` - By default, or if set to \"row\", the first data line is used\n"
|
||
" as the table header. Set it to \"no\" to make a table without a header, or\n"
|
||
" \"column\" to make the first column be the header.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"* `delimiter` - Le caractère servant à délimiter les champs. Par défaut, le format CSV utilise une virgule (`,`)\n"
|
||
" et le format DSV utilise une barre verticale (`|`).\n"
|
||
"* `class` - Une classe CSS pour l'élément HTML table.\n"
|
||
"* `header` - Par défaut, ou si sa valeur est \"row\", la première ligne des données est utilisée\n"
|
||
" comme en-tête du tableau. Si la valeur est \"no\", le tableau n'a pas d'en-tête et si la valeur\n"
|
||
" est \"column\", la première colonne constitue l'en-tête.\n"
|
||
|
||
#. type: Plain text
|
||
#, no-wrap
|
||
msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
|
||
msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
|