I noticed that ikiwiki/formatting was beilg rebuilt when any page changed.
This turned out to be because it contained a complex conditional
"enabled(foo) or enabled(bar)", and the conditional plugin did not notice
that this consisted only of enabled() tests, and copied it unchanged into
add_depends. Thus, the page's dependencies were satisfied by any page
change.
The fix is to beef up the parser so that it can handle that and more
complex conditionals, and detect if they consist only of such tests.
This is the easy part of supporting foo/index.mdwn sources for page foo.
Note that if foo.mdwn exists too, there will be a warning about multiple
sources for the same page, and which is used is indeterminate.
indexpages should also cause web based editing to create index source pages
by default; this and other fallout of the option not yet implemented.
To handle this, avoid populating %renderedfiles in preview,
and in expiry, check if the file is in %renderedfiles, if it is
do not delete it since it was saved.
Upgrades to the new index format should be transparent.
The version field is 3, because 1 was the old textual index, 2 was the
pre-versioned format.
This also includes some efficiency improvements to index loading, by
not copying a hash and using a reference.
* htmltidy: Avoid returning undef if tidy fails. Also avoid returning the
untidied content if tidy crashes. In either case, it seems best to tidy
the content to nothing.
* htmltidy: Avoid spewing tidy errors to stderr.
Conflicts:
IkiWiki/Plugin/recentchanges.pm
Note that smcv's approach of using urlto also gets the url right when
redirecting to a non-html file, which is a better approach than my recent
fix to recentchanges
Seems that the problem is that once the \nnn coming from git is converted
to a single character, decode_utf8 decides that this is a standalone
character, and not part of a multibyte utf-8 sequence, and so does nothing.
I tried playing with the utf-8 flag, but that didn't work. Instead, use
decode("utf8"), which doesn't have the same qualms, and successfully
decodes the octets into a utf-8 character.
Rant:
Think for a minute about fact that any and every program that parses git-log,
or git-show, etc output to figure out what files were in a commit needs to
contain this snippet of code, to convert from git-log's wacky output to a
regular character set:
if ($file =~ m/^"(.*)"$/) {
($file=$1) =~ s/\\([0-7]{1,3})/chr(oct($1))/eg;
}
(And it's only that "simple" if you don't care about filenames with
embedded \n or \t or other control characters.)
Does that strike anyone else as putting the parsing and conversion in the
wrong place (ie, in gitweb, ikiwiki, etc, etc)? Doesn't anyone who actually
uses git with utf-8 filenames get a bit pissed off at seeing \xxx\xxx
instead of the utf-8 in git-commit and other output?