* Changed calling convention for httmllink slightly. The first three
parameters remain the same, but additional options are now passed in using named parameters. * Change plugin interface version to 1.02 to reflect this change. * Add a new anchor option to htmllink. Thanks Ben for the idea. * Support anchors in wikilinks. * Add a "more" plugin based on one contributed by Ben to allow implementing those dreaded "Read more" links in blogs.master
parent
2ce6c23f94
commit
fa52a730ff
30
IkiWiki.pm
30
IkiWiki.pm
|
@ -16,7 +16,7 @@ our @EXPORT = qw(hook debug error template htmlpage add_depends pagespec_match
|
||||||
bestlink htmllink readfile writefile pagetype srcfile pagename
|
bestlink htmllink readfile writefile pagetype srcfile pagename
|
||||||
displaytime will_render gettext
|
displaytime will_render gettext
|
||||||
%config %links %renderedfiles %pagesources);
|
%config %links %renderedfiles %pagesources);
|
||||||
our $VERSION = 1.01; # plugin interface version, next is ikiwiki version
|
our $VERSION = 1.02; # plugin interface version, next is ikiwiki version
|
||||||
our $version='unknown'; # VERSION_AUTOREPLACE done by Makefile, DNE
|
our $version='unknown'; # VERSION_AUTOREPLACE done by Makefile, DNE
|
||||||
my $installdir=''; # INSTALLDIR_AUTOREPLACE done by Makefile, DNE
|
my $installdir=''; # INSTALLDIR_AUTOREPLACE done by Makefile, DNE
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -30,7 +30,7 @@ sub defaultconfig () { #{{{
|
||||||
wiki_file_prune_regexps => [qr/\.\./, qr/^\./, qr/\/\./,
|
wiki_file_prune_regexps => [qr/\.\./, qr/^\./, qr/\/\./,
|
||||||
qr/\.x?html?$/, qr/\.ikiwiki-new$/,
|
qr/\.x?html?$/, qr/\.ikiwiki-new$/,
|
||||||
qr/(^|\/).svn\//, qr/.arch-ids\//, qr/{arch}\//],
|
qr/(^|\/).svn\//, qr/.arch-ids\//, qr/{arch}\//],
|
||||||
wiki_link_regexp => qr/\[\[(?:([^\]\|]+)\|)?([^\s\]]+)\]\]/,
|
wiki_link_regexp => qr/\[\[(?:([^\]\|]+)\|)?([^\s\]#]+)(?:#([^\s\]]+))?\]\]/,
|
||||||
wiki_file_regexp => qr/(^[-[:alnum:]_.:\/+]+$)/,
|
wiki_file_regexp => qr/(^[-[:alnum:]_.:\/+]+$)/,
|
||||||
web_commit_regexp => qr/^web commit (by (.*?(?=: |$))|from (\d+\.\d+\.\d+\.\d+)):?(.*)/,
|
web_commit_regexp => qr/^web commit (by (.*?(?=: |$))|from (\d+\.\d+\.\d+\.\d+)):?(.*)/,
|
||||||
verbose => 0,
|
verbose => 0,
|
||||||
|
@ -419,23 +419,27 @@ sub displaytime ($) { #{{{
|
||||||
$config{timeformat}, localtime($time)));
|
$config{timeformat}, localtime($time)));
|
||||||
} #}}}
|
} #}}}
|
||||||
|
|
||||||
sub htmllink ($$$;$$$) { #{{{
|
sub htmllink ($$$;@) { #{{{
|
||||||
my $lpage=shift; # the page doing the linking
|
my $lpage=shift; # the page doing the linking
|
||||||
my $page=shift; # the page that will contain the link (different for inline)
|
my $page=shift; # the page that will contain the link (different for inline)
|
||||||
my $link=shift;
|
my $link=shift;
|
||||||
my $noimageinline=shift; # don't turn links into inline html images
|
my %opts=@_;
|
||||||
my $forcesubpage=shift; # force a link to a subpage
|
|
||||||
my $linktext=shift; # set to force the link text to something
|
|
||||||
|
|
||||||
my $bestlink;
|
my $bestlink;
|
||||||
if (! $forcesubpage) {
|
if (! $opts{forcesubpage}) {
|
||||||
$bestlink=bestlink($lpage, $link);
|
$bestlink=bestlink($lpage, $link);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
else {
|
else {
|
||||||
$bestlink="$lpage/".lc($link);
|
$bestlink="$lpage/".lc($link);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
$linktext=pagetitle(basename($link)) unless defined $linktext;
|
my $linktext;
|
||||||
|
if (defined $opts{linktext}) {
|
||||||
|
$linktext=$opts{linktext};
|
||||||
|
}
|
||||||
|
else {
|
||||||
|
$linktext=pagetitle(basename($link));
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
return "<span class=\"selflink\">$linktext</span>"
|
return "<span class=\"selflink\">$linktext</span>"
|
||||||
if length $bestlink && $page eq $bestlink;
|
if length $bestlink && $page eq $bestlink;
|
||||||
|
@ -452,10 +456,14 @@ sub htmllink ($$$;$$$) { #{{{
|
||||||
|
|
||||||
$bestlink=abs2rel($bestlink, dirname($page));
|
$bestlink=abs2rel($bestlink, dirname($page));
|
||||||
|
|
||||||
if (! $noimageinline && isinlinableimage($bestlink)) {
|
if (! $opts{noimageinline} && isinlinableimage($bestlink)) {
|
||||||
return "<img src=\"$bestlink\" alt=\"$linktext\" />";
|
return "<img src=\"$bestlink\" alt=\"$linktext\" />";
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
if (defined $opts{anchor}) {
|
||||||
|
$bestlink.="#".$opts{anchor};
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
return "<a href=\"$bestlink\">$linktext</a>";
|
return "<a href=\"$bestlink\">$linktext</a>";
|
||||||
} #}}}
|
} #}}}
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -491,8 +499,8 @@ sub linkify ($$$) { #{{{
|
||||||
|
|
||||||
$content =~ s{(\\?)$config{wiki_link_regexp}}{
|
$content =~ s{(\\?)$config{wiki_link_regexp}}{
|
||||||
defined $2
|
defined $2
|
||||||
? ( $1 ? "[[$2|$3]]" : htmllink($lpage, $page, titlepage($3), 0, 0, pagetitle($2)))
|
? ( $1 ? "[[$2|$3]]" : htmllink($lpage, $page, titlepage($3), anchor => $4, linktext => pagetitle($2)))
|
||||||
: ( $1 ? "[[$3]]" : htmllink($lpage, $page, titlepage($3)))
|
: ( $1 ? "[[$3]]" : htmllink($lpage, $page, titlepage($3), anchor => $4))
|
||||||
}eg;
|
}eg;
|
||||||
|
|
||||||
return $content;
|
return $content;
|
||||||
|
|
|
@ -89,7 +89,9 @@ sub cgi_recentchanges ($) { #{{{
|
||||||
delete @{$change->{pages}}[10 .. @{$change->{pages}}] if $is_excess;
|
delete @{$change->{pages}}[10 .. @{$change->{pages}}] if $is_excess;
|
||||||
$change->{pages} = [
|
$change->{pages} = [
|
||||||
map {
|
map {
|
||||||
$_->{link} = htmllink("", "", $_->{page}, 1, 0, pagetitle($_->{page}));
|
$_->{link} = htmllink("", "", $_->{page},
|
||||||
|
noimageinline => 1,
|
||||||
|
linktext => pagetitle($_->{page}));
|
||||||
$_;
|
$_;
|
||||||
} @{$change->{pages}}
|
} @{$change->{pages}}
|
||||||
];
|
];
|
||||||
|
@ -219,7 +221,7 @@ sub cgi_prefs ($$) { #{{{
|
||||||
$form->field(name => "do", type => "hidden");
|
$form->field(name => "do", type => "hidden");
|
||||||
$form->field(name => "email", size => 50);
|
$form->field(name => "email", size => 50);
|
||||||
$form->field(name => "subscriptions", size => 50,
|
$form->field(name => "subscriptions", size => 50,
|
||||||
comment => "(".htmllink("", "", "PageSpec", 1).")");
|
comment => "(".htmllink("", "", "PageSpec", noimageinline => 1).")");
|
||||||
$form->field(name => "banned_users", size => 50);
|
$form->field(name => "banned_users", size => 50);
|
||||||
|
|
||||||
my $user_name=$session->param("name");
|
my $user_name=$session->param("name");
|
||||||
|
@ -360,7 +362,7 @@ sub cgi_editpage ($$) { #{{{
|
||||||
$form->tmpl_param("can_commit", $config{rcs});
|
$form->tmpl_param("can_commit", $config{rcs});
|
||||||
$form->tmpl_param("indexlink", indexlink());
|
$form->tmpl_param("indexlink", indexlink());
|
||||||
$form->tmpl_param("helponformattinglink",
|
$form->tmpl_param("helponformattinglink",
|
||||||
htmllink("", "", "HelpOnFormatting", 1));
|
htmllink("", "", "HelpOnFormatting", noimageinline => 1));
|
||||||
$form->tmpl_param("baseurl", baseurl());
|
$form->tmpl_param("baseurl", baseurl());
|
||||||
if (! $form->submitted) {
|
if (! $form->submitted) {
|
||||||
$form->field(name => "rcsinfo", value => rcs_prepedit($file),
|
$form->field(name => "rcsinfo", value => rcs_prepedit($file),
|
||||||
|
@ -709,7 +711,7 @@ sub userlink ($) { #{{{
|
||||||
else {
|
else {
|
||||||
return htmllink("", "", escapeHTML(
|
return htmllink("", "", escapeHTML(
|
||||||
length $config{userdir} ? $config{userdir}."/".$user : $user
|
length $config{userdir} ? $config{userdir}."/".$user : $user
|
||||||
), 1);
|
), noimageinline => 1);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
} #}}}
|
} #}}}
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -27,9 +27,9 @@ sub preprocess (@) { #{{{
|
||||||
my $bestlink=bestlink($page, $link);
|
my $bestlink=bestlink($page, $link);
|
||||||
next if length $bestlink;
|
next if length $bestlink;
|
||||||
push @broken,
|
push @broken,
|
||||||
htmllink($page, $params{destpage}, $link, 1).
|
htmllink($page, $params{destpage}, $link, noimageinline => 1).
|
||||||
" from ".
|
" from ".
|
||||||
htmllink($params{page}, $params{destpage}, $page, 1);
|
htmllink($params{page}, $params{destpage}, $page, noimageinline => 1);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
|
@ -166,7 +166,12 @@ sub preprocess_inline (@) { #{{{
|
||||||
(length $config{cgiurl} ||
|
(length $config{cgiurl} ||
|
||||||
exists $links{$page."/".$discussionlink})) {
|
exists $links{$page."/".$discussionlink})) {
|
||||||
$template->param(have_actions => 1);
|
$template->param(have_actions => 1);
|
||||||
$template->param(discussionlink => htmllink($page, $params{page}, gettext("Discussion"), 1, 1));
|
$template->param(discussionlink =>
|
||||||
|
htmllink($page,
|
||||||
|
$params{page},
|
||||||
|
gettext("Discussion"),
|
||||||
|
noimageinline => 1,
|
||||||
|
forcesubpage => 1));
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
if (length $config{cgiurl} && defined $type) {
|
if (length $config{cgiurl} && defined $type) {
|
||||||
|
|
|
@ -22,7 +22,7 @@ sub canedit ($$) { #{{{
|
||||||
foreach my $admin (@{$config{adminuser}}) {
|
foreach my $admin (@{$config{adminuser}}) {
|
||||||
if (pagespec_match($page, IkiWiki::userinfo_get($admin, "locked_pages"), "")) {
|
if (pagespec_match($page, IkiWiki::userinfo_get($admin, "locked_pages"), "")) {
|
||||||
return sprintf(gettext("%s is locked by %s and cannot be edited"),
|
return sprintf(gettext("%s is locked by %s and cannot be edited"),
|
||||||
htmllink("", "", $page, 1),
|
htmllink("", "", $page, noimageinline => 1),
|
||||||
IkiWiki::userlink($admin));
|
IkiWiki::userlink($admin));
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
@ -40,7 +40,7 @@ sub formbuilder_setup (@) { #{{{
|
||||||
|
|
||||||
if ($form->title eq "preferences") {
|
if ($form->title eq "preferences") {
|
||||||
$form->field(name => "locked_pages", size => 50,
|
$form->field(name => "locked_pages", size => 50,
|
||||||
comment => "(".htmllink("", "", "PageSpec", 1).")");
|
comment => "(".htmllink("", "", "PageSpec", noimageinline => 1).")");
|
||||||
if (! IkiWiki::is_admin($user_name)) {
|
if (! IkiWiki::is_admin($user_name)) {
|
||||||
$form->field(name => "locked_pages", type => "hidden");
|
$form->field(name => "locked_pages", type => "hidden");
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
|
@ -49,7 +49,8 @@ sub preprocess (@) { #{{{
|
||||||
}
|
}
|
||||||
$map .= "</li>\n" if $openli;
|
$map .= "</li>\n" if $openli;
|
||||||
$map .= "<li>"
|
$map .= "<li>"
|
||||||
.htmllink($params{page}, $params{destpage}, $item) ."\n";
|
.htmllink($params{page}, $params{destpage}, $item)
|
||||||
|
."\n";
|
||||||
$openli=1;
|
$openli=1;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
while ($indent > 0) {
|
while ($indent > 0) {
|
||||||
|
|
|
@ -0,0 +1,32 @@
|
||||||
|
#!/usr/bin/perl
|
||||||
|
package IkiWiki::Plugin::more;
|
||||||
|
|
||||||
|
use warnings;
|
||||||
|
use strict;
|
||||||
|
use IkiWiki;
|
||||||
|
|
||||||
|
my $linktext = gettext("more");
|
||||||
|
|
||||||
|
sub import { #{{{
|
||||||
|
hook(type => "preprocess", id => "more", call => \&preprocess);
|
||||||
|
} # }}}
|
||||||
|
|
||||||
|
sub preprocess (@) { #{{{
|
||||||
|
my %params=@_;
|
||||||
|
|
||||||
|
$params{linktext} = $linktext unless defined $params{linktext};
|
||||||
|
|
||||||
|
if ($params{page} ne $params{destpage}) {
|
||||||
|
return "\n".
|
||||||
|
htmllink($params{page}, $params{destpage}, $params{page},
|
||||||
|
linktext => $params{linktext},
|
||||||
|
anchor => "more");
|
||||||
|
}
|
||||||
|
else {
|
||||||
|
$params{text}=IkiWiki::preprocess($params{page}, $params{destpage},
|
||||||
|
IkiWiki::filter($params{page}, $params{text}));
|
||||||
|
return "<a name=\"more\"></a>\n\n".$params{text};
|
||||||
|
}
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
1
|
|
@ -33,7 +33,7 @@ sub formbuilder_setup (@) { #{{{
|
||||||
label => "OpenID",
|
label => "OpenID",
|
||||||
size => 30,
|
size => 30,
|
||||||
comment => '('.
|
comment => '('.
|
||||||
htmllink("", "", "OpenID", 1, 0, gettext("What's this?"))
|
htmllink("", "", "OpenID", noimageinline => 1, linktext => gettext("What's this?"))
|
||||||
.($config{openidsignup} ? " | <a href=\"$config{openidsignup}\">".gettext("Get an OpenID")."</a>" : "")
|
.($config{openidsignup} ? " | <a href=\"$config{openidsignup}\">".gettext("Get an OpenID")."</a>" : "")
|
||||||
.')'
|
.')'
|
||||||
);
|
);
|
||||||
|
|
|
@ -40,7 +40,15 @@ sub preprocess (@) { #{{{
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
return gettext("All pages are linked to by other pages.") unless @orphans;
|
return gettext("All pages are linked to by other pages.") unless @orphans;
|
||||||
return "<ul>\n".join("\n", map { "<li>".htmllink($params{page}, $params{destpage}, $_, 1)."</li>" } sort @orphans)."</ul>\n";
|
return "<ul>\n".
|
||||||
|
join("\n",
|
||||||
|
map {
|
||||||
|
"<li>".
|
||||||
|
htmllink($params{page}, $params{destpage}, $_,
|
||||||
|
noimageinline => 1).
|
||||||
|
"</li>"
|
||||||
|
} sort @orphans).
|
||||||
|
"</ul>\n";
|
||||||
} # }}}
|
} # }}}
|
||||||
|
|
||||||
1
|
1
|
||||||
|
|
|
@ -17,9 +17,9 @@ sub filter (@) { #{{{
|
||||||
|
|
||||||
# Munge up check boxes to look a little bit better. This is a hack.
|
# Munge up check boxes to look a little bit better. This is a hack.
|
||||||
my $checked=htmllink($params{page}, $params{page},
|
my $checked=htmllink($params{page}, $params{page},
|
||||||
"smileys/star_on.png", 0, 0, "[X]");
|
"smileys/star_on.png", linktext => "[X]");
|
||||||
my $unchecked=htmllink($params{page}, $params{page},
|
my $unchecked=htmllink($params{page}, $params{page},
|
||||||
"smileys/star_off.png", 0, 0, "[_]");
|
"smileys/star_off.png", linktext => "[_]");
|
||||||
$params{content}=~s/^(\s*)\[X\]\s/${1}$checked /mg;
|
$params{content}=~s/^(\s*)\[X\]\s/${1}$checked /mg;
|
||||||
$params{content}=~s/^(\s*)\[_\]\s/${1}$unchecked /mg;
|
$params{content}=~s/^(\s*)\[_\]\s/${1}$unchecked /mg;
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -45,7 +45,7 @@ sub preprocess (@) { #{{{
|
||||||
return "<table class='pageStats'>\n".
|
return "<table class='pageStats'>\n".
|
||||||
join("\n", map {
|
join("\n", map {
|
||||||
"<tr><td>".
|
"<tr><td>".
|
||||||
htmllink($params{page}, $params{destpage}, $_, 1).
|
htmllink($params{page}, $params{destpage}, $_, noimageinline => 1).
|
||||||
"</td><td>".$counts{$_}."</td></tr>"
|
"</td><td>".$counts{$_}."</td></tr>"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
sort { $counts{$b} <=> $counts{$a} } keys %counts).
|
sort { $counts{$b} <=> $counts{$a} } keys %counts).
|
||||||
|
|
|
@ -35,7 +35,7 @@ sub filter (@) { #{{{
|
||||||
my %params=@_;
|
my %params=@_;
|
||||||
|
|
||||||
$params{content} =~ s{(?:^|(?<=\s))(\\?)$smiley_regexp(?:(?=\s)|$)}{
|
$params{content} =~ s{(?:^|(?<=\s))(\\?)$smiley_regexp(?:(?=\s)|$)}{
|
||||||
$1 ? $2 : htmllink($params{page}, $params{page}, $smileys{$2}, 0, 0, $2)
|
$1 ? $2 : htmllink($params{page}, $params{page}, $smileys{$2}, linktext => $2)
|
||||||
}egs;
|
}egs;
|
||||||
|
|
||||||
return $params{content};
|
return $params{content};
|
||||||
|
|
|
@ -98,7 +98,7 @@ sub genpage ($$$) { #{{{
|
||||||
if ($page !~ /.*\/\Q$discussionlink\E$/ &&
|
if ($page !~ /.*\/\Q$discussionlink\E$/ &&
|
||||||
(length $config{cgiurl} ||
|
(length $config{cgiurl} ||
|
||||||
exists $links{$page."/".$discussionlink})) {
|
exists $links{$page."/".$discussionlink})) {
|
||||||
$template->param(discussionlink => htmllink($page, $page, gettext("Discussion"), 1, 1));
|
$template->param(discussionlink => htmllink($page, $page, gettext("Discussion"), noimageinline => 1, forcesubpage => 1));
|
||||||
$actions++;
|
$actions++;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,14 @@
|
||||||
|
ikiwiki (1.44) unstable; urgency=low
|
||||||
|
|
||||||
|
The htmllink() function has changed slightly and plugins that use it may
|
||||||
|
need to change how they call it. This function's first three parameters
|
||||||
|
are unchanged, but additional options are now passed using named
|
||||||
|
parameters. If you used htmllink with more than 3 parameters, you will
|
||||||
|
need to change it. The plugin interface version has been increased to 1.02
|
||||||
|
to reflect this change.
|
||||||
|
|
||||||
|
-- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 19 Feb 2007 21:10:12 -0500
|
||||||
|
|
||||||
ikiwiki (1.42) unstable; urgency=low
|
ikiwiki (1.42) unstable; urgency=low
|
||||||
|
|
||||||
The anonok setting in config files has been removed. To enable
|
The anonok setting in config files has been removed. To enable
|
||||||
|
|
|
@ -10,8 +10,16 @@ ikiwiki (1.44) UNRELEASED; urgency=low
|
||||||
flags, which can be useful on some hosting providers.
|
flags, which can be useful on some hosting providers.
|
||||||
* Fix a bug that made links like [[0|foo]] use "foo" as the link text,
|
* Fix a bug that made links like [[0|foo]] use "foo" as the link text,
|
||||||
instead of "0".
|
instead of "0".
|
||||||
|
* Changed calling convention for httmllink slightly. The first three
|
||||||
|
parameters remain the same, but additional options are now passed in using
|
||||||
|
named parameters.
|
||||||
|
* Change plugin interface version to 1.02 to reflect this change.
|
||||||
|
* Add a new anchor option to htmllink. Thanks Ben for the idea.
|
||||||
|
* Support anchors in wikilinks.
|
||||||
|
* Add a "more" plugin based on one contributed by Ben to allow implementing
|
||||||
|
those dreaded "Read more" links in blogs.
|
||||||
|
|
||||||
-- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 19 Feb 2007 20:08:24 -0500
|
-- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 19 Feb 2007 20:56:25 -0500
|
||||||
|
|
||||||
ikiwiki (1.43) unstable; urgency=low
|
ikiwiki (1.43) unstable; urgency=low
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
OpenID URLs aren't clickable in the ViewVC logs because they're directly followed by a colon. At the expense of, um, proper grammar, here's a patch for SVN. If this is OK, I'll patch the other RCS modules, too.
|
OpenID URLs aren't clickable in the ViewVC logs because they're directly followed by a colon. At the expense of, um, proper grammar, here's a patch for SVN. If this is OK, I'll patch the other RCS modules, too.
|
||||||
|
|
||||||
> Reasonable, but probably needs to modify the wiki_commit_regexp to
|
> Reasonable, but probably needs to modify the wiki\_commit\_regexp to
|
||||||
> recognise such commit messages when parsing the logs. Do that and extend
|
> recognise such commit messages when parsing the logs. Do that and extend
|
||||||
> to the other modules and I'll accept it. --[[Joey]]
|
> to the other modules and I'll accept it. --[[Joey]]
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -1,29 +0,0 @@
|
||||||
Here's an attempt to make `htmllink` "do the right thing" with in-page anchors:
|
|
||||||
|
|
||||||
<pre>
|
|
||||||
Index: IkiWiki.pm
|
|
||||||
===================================================================
|
|
||||||
--- IkiWiki.pm (revision 2657)
|
|
||||||
+++ IkiWiki.pm (working copy)
|
|
||||||
@@ -426,6 +426,8 @@
|
|
||||||
my $noimageinline=shift; # don't turn links into inline html images
|
|
||||||
my $forcesubpage=shift; # force a link to a subpage
|
|
||||||
my $linktext=shift; # set to force the link text to something
|
|
||||||
+
|
|
||||||
+ my $anchor = ($link =~ s/#(.+)$// ? $1 : undef);
|
|
||||||
|
|
||||||
my $bestlink;
|
|
||||||
if (! $forcesubpage) {
|
|
||||||
@@ -455,7 +457,10 @@
|
|
||||||
if (! $noimageinline && isinlinableimage($bestlink)) {
|
|
||||||
return "<img src=\"$bestlink\" alt=\"$linktext\" />";
|
|
||||||
}
|
|
||||||
- return "<a href=\"$bestlink\">$linktext</a>";
|
|
||||||
+
|
|
||||||
+ $bestlink .= "#$anchor" if $anchor;
|
|
||||||
+
|
|
||||||
+ return "<a href=\"$bestlink\">$linktext</a>";
|
|
||||||
} #}}}
|
|
||||||
|
|
||||||
sub htmlize ($$$) { #{{{
|
|
||||||
</pre>
|
|
|
@ -1,39 +0,0 @@
|
||||||
Enables _Read more_ links for use in blog posts. Adds a config option for customising the anchor text. (The [[/patchqueue/htmllink-anchors]] patch is a dependency).
|
|
||||||
|
|
||||||
Index: IkiWiki/Plugin/morelink.pm
|
|
||||||
===================================================================
|
|
||||||
--- IkiWiki/Plugin/morelink.pm (revision 0)
|
|
||||||
+++ IkiWiki/Plugin/morelink.pm (revision 0)
|
|
||||||
@@ -0,0 +1,30 @@
|
|
||||||
+#!/usr/bin/perl
|
|
||||||
+package IkiWiki::Plugin::morelink;
|
|
||||||
+
|
|
||||||
+use warnings;
|
|
||||||
+use strict;
|
|
||||||
+use IkiWiki;
|
|
||||||
+
|
|
||||||
+my $linktext = 'Read more';
|
|
||||||
+
|
|
||||||
+sub import { #{{{
|
|
||||||
+ hook(type => "checkconfig", id => "more", call => \&checkconfig);
|
|
||||||
+ hook(type => "preprocess", id => "more", call => \&preprocess);
|
|
||||||
+} # }}}
|
|
||||||
+
|
|
||||||
+sub checkconfig () { #{{{
|
|
||||||
+ $linktext = $config{morelink_text} || $linktext;
|
|
||||||
+} #}}}
|
|
||||||
+
|
|
||||||
+sub preprocess (@) { #{{{
|
|
||||||
+ my %args = @_;
|
|
||||||
+
|
|
||||||
+ if ($args{page} ne $args{destpage}) {
|
|
||||||
+ return "\n".htmllink($args{page}, $args{destpage}, $args{page}.'#more', 0, 0, $linktext);
|
|
||||||
+ }
|
|
||||||
+ else {
|
|
||||||
+ return "<a name='more'></a>".$args{text};
|
|
||||||
+ }
|
|
||||||
+}
|
|
||||||
+
|
|
||||||
+1
|
|
||||||
|
|
||||||
--Ben
|
|
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
||||||
|
[[template id=plugin name=more author="Ben"]]
|
||||||
|
[[tag type/format]]
|
||||||
|
|
||||||
|
This plugin provides a way to have a "more" link on a page in a blog, that
|
||||||
|
leads to the full version of the page. Use it like this:
|
||||||
|
|
||||||
|
\[[more linktext="click for more" text="""
|
||||||
|
This is the rest of my post. Not intended for people catching up on
|
||||||
|
their blogs at 30,000 feet. Because I like to make things
|
||||||
|
difficult.
|
||||||
|
"""]]
|
||||||
|
|
||||||
|
If the `linktext` parameter is omitted it defaults to just "more".
|
||||||
|
|
||||||
|
Note that you can accomplish something similar using a [[toggle]] instead.
|
|
@ -329,7 +329,7 @@ subdirectory with the same name as the source page, failing that
|
||||||
goes down the directory tree to the base looking for matching
|
goes down the directory tree to the base looking for matching
|
||||||
pages, as described in [[SubPage/LinkingRules]].
|
pages, as described in [[SubPage/LinkingRules]].
|
||||||
|
|
||||||
#### `htmllink($$$;$$$)`
|
#### `htmllink($$$;@)`
|
||||||
|
|
||||||
Many plugins need to generate html links and add them to a page. This is
|
Many plugins need to generate html links and add them to a page. This is
|
||||||
done by using the `htmllink` function. The usual way to call
|
done by using the `htmllink` function. The usual way to call
|
||||||
|
@ -346,11 +346,13 @@ Here `$destpage` is the inlining page. A `destpage` parameter is passed to
|
||||||
some of the hook functions above; the ones that are not passed it are not used
|
some of the hook functions above; the ones that are not passed it are not used
|
||||||
during inlining and don't need to worry about this issue.
|
during inlining and don't need to worry about this issue.
|
||||||
|
|
||||||
The remaining three optional parameters to `htmllink` are:
|
After the three required parameters, named parameters can be used to
|
||||||
|
control some options. These are:
|
||||||
|
|
||||||
1. noimageinline - set to true to avoid turning links into inline html images
|
* noimageinline - set to true to avoid turning links into inline html images
|
||||||
1. forcesubpage - set to force a link to a subpage
|
* forcesubpage - set to force a link to a subpage
|
||||||
1. linktext - set to force the link text to something
|
* linktext - set to force the link text to something
|
||||||
|
* anchor - set to make the link include an anchor
|
||||||
|
|
||||||
#### `readfile($;$)`
|
#### `readfile($;$)`
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ WikiLinks provide easy linking between pages of the wiki. To create a
|
||||||
[[WikiLink]], just put the name of the page to link to in double brackets.
|
[[WikiLink]], just put the name of the page to link to in double brackets.
|
||||||
For example "\[[WikiLink]]".
|
For example "\[[WikiLink]]".
|
||||||
|
|
||||||
If you ever need to write something like "\[[WikiLink]] without creating a
|
If you ever need to write something like "\[[WikiLink]]" without creating a
|
||||||
wikilink, just prefix it with a "\", like "\\\\[[WikiLink]]".
|
wikilink, just prefix it with a "\", like "\\\\[[WikiLink]]".
|
||||||
|
|
||||||
There are some special [[SubPage/LinkingRules]] that come into play when
|
There are some special [[SubPage/LinkingRules]] that come into play when
|
||||||
|
@ -19,5 +19,8 @@ It's also possible to write a WikiLink that uses something other than the
|
||||||
page name as the link text. For example "\[[foo_bar|SandBox]]" links to the
|
page name as the link text. For example "\[[foo_bar|SandBox]]" links to the
|
||||||
SandBox page, but the link will appear like this: [[foo_bar|SandBox]]
|
SandBox page, but the link will appear like this: [[foo_bar|SandBox]]
|
||||||
|
|
||||||
|
To link to an anchor inside a page, you can use something like
|
||||||
|
"\[[WikiLink#foo]]"
|
||||||
|
|
||||||
**Note that you cannot use spaces in WikiLinks**. Replace spaces with
|
**Note that you cannot use spaces in WikiLinks**. Replace spaces with
|
||||||
underscores.
|
underscores.
|
||||||
|
|
30
po/bg.po
30
po/bg.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ikiwiki-bg\n"
|
"Project-Id-Version: ikiwiki-bg\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-15 15:01-0500\n"
|
"POT-Creation-Date: 2007-02-19 21:47-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2007-01-12 01:19+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2007-01-12 01:19+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Damyan Ivanov <dam@modsodtsys.com>\n"
|
"Last-Translator: Damyan Ivanov <dam@modsodtsys.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
|
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
|
||||||
|
@ -16,41 +16,41 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:152
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:154
|
||||||
msgid "You need to log in first."
|
msgid "You need to log in first."
|
||||||
msgstr "Първо трябва да влезете."
|
msgstr "Първо трябва да влезете."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:265
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:267
|
||||||
msgid "Preferences saved."
|
msgid "Preferences saved."
|
||||||
msgstr "Предпочитанията са запазени."
|
msgstr "Предпочитанията са запазени."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:330
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:332
|
||||||
#, perl-format
|
#, perl-format
|
||||||
msgid "%s is not an editable page"
|
msgid "%s is not an editable page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:418 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:420 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:164 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
|
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:164 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:97
|
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:97
|
||||||
#: ../IkiWiki/Render.pm:165
|
#: ../IkiWiki/Render.pm:165
|
||||||
msgid "discussion"
|
msgid "discussion"
|
||||||
msgstr "дискусия"
|
msgstr "дискусия"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:463
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:465
|
||||||
#, perl-format
|
#, perl-format
|
||||||
msgid "creating %s"
|
msgid "creating %s"
|
||||||
msgstr "създаване на %s"
|
msgstr "създаване на %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:480 ../IkiWiki/CGI.pm:508 ../IkiWiki/CGI.pm:541
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:482 ../IkiWiki/CGI.pm:510 ../IkiWiki/CGI.pm:543
|
||||||
#, perl-format
|
#, perl-format
|
||||||
msgid "editing %s"
|
msgid "editing %s"
|
||||||
msgstr "промяна на %s"
|
msgstr "промяна на %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:649
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:651
|
||||||
msgid "You are banned."
|
msgid "You are banned."
|
||||||
msgstr "Достъпът ви е забранен."
|
msgstr "Достъпът ви е забранен."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:681
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:683
|
||||||
msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
|
msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -128,11 +128,11 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "unknown sort type %s"
|
msgid "unknown sort type %s"
|
||||||
msgstr "непознат вид сортиране „%s”"
|
msgstr "непознат вид сортиране „%s”"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:169 ../IkiWiki/Render.pm:101
|
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:172 ../IkiWiki/Render.pm:101
|
||||||
msgid "Discussion"
|
msgid "Discussion"
|
||||||
msgstr "Дискусия"
|
msgstr "Дискусия"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:382
|
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:387
|
||||||
msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
|
msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
|
||||||
msgstr "модулът „RPC::XML::Client” не е намерен; източникът не е проверен"
|
msgstr "модулът „RPC::XML::Client” не е намерен; източникът не е проверен"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -161,6 +161,10 @@ msgstr "Огледала"
|
||||||
msgid "Mirror"
|
msgid "Mirror"
|
||||||
msgstr "Огледало"
|
msgstr "Огледало"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../IkiWiki/Plugin/more.pm:8
|
||||||
|
msgid "more"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:36
|
#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:36
|
||||||
msgid "What's this?"
|
msgid "What's this?"
|
||||||
msgstr "Какво е това?"
|
msgstr "Какво е това?"
|
||||||
|
@ -234,7 +238,7 @@ msgid "in mid-morning %A"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26
|
#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26
|
||||||
msgid "in late morning %A"
|
msgid "late %A morning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:27
|
#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:27
|
||||||
|
@ -454,7 +458,7 @@ msgstr "Грешка"
|
||||||
#. translators: preprocessor directive name,
|
#. translators: preprocessor directive name,
|
||||||
#. translators: the second a page name, the
|
#. translators: the second a page name, the
|
||||||
#. translators: third a number.
|
#. translators: third a number.
|
||||||
#: ../IkiWiki.pm:548
|
#: ../IkiWiki.pm:558
|
||||||
#, perl-format
|
#, perl-format
|
||||||
msgid "%s preprocessing loop detected on %s at depth %i"
|
msgid "%s preprocessing loop detected on %s at depth %i"
|
||||||
msgstr "открита е циклична завидимост при %s на „%s” на дълбочина %i"
|
msgstr "открита е циклична завидимост при %s на „%s” на дълбочина %i"
|
||||||
|
|
36
po/cs.po
36
po/cs.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ikiwiki\n"
|
"Project-Id-Version: ikiwiki\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-15 15:01-0500\n"
|
"POT-Creation-Date: 2007-02-19 21:47-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2007-02-17 12:07+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2007-02-17 12:07+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
|
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
|
||||||
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
|
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
|
||||||
|
@ -15,41 +15,41 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:152
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:154
|
||||||
msgid "You need to log in first."
|
msgid "You need to log in first."
|
||||||
msgstr "Nejprve se musíte přihlásit."
|
msgstr "Nejprve se musíte přihlásit."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:265
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:267
|
||||||
msgid "Preferences saved."
|
msgid "Preferences saved."
|
||||||
msgstr "Nastavení uloženo."
|
msgstr "Nastavení uloženo."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:330
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:332
|
||||||
#, perl-format
|
#, perl-format
|
||||||
msgid "%s is not an editable page"
|
msgid "%s is not an editable page"
|
||||||
msgstr "%s není editovatelná stránka"
|
msgstr "%s není editovatelná stránka"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:418 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:420 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:164 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
|
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:164 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:97
|
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:97
|
||||||
#: ../IkiWiki/Render.pm:165
|
#: ../IkiWiki/Render.pm:165
|
||||||
msgid "discussion"
|
msgid "discussion"
|
||||||
msgstr "diskuse"
|
msgstr "diskuse"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:463
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:465
|
||||||
#, perl-format
|
#, perl-format
|
||||||
msgid "creating %s"
|
msgid "creating %s"
|
||||||
msgstr "vytvářím %s"
|
msgstr "vytvářím %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:480 ../IkiWiki/CGI.pm:508 ../IkiWiki/CGI.pm:541
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:482 ../IkiWiki/CGI.pm:510 ../IkiWiki/CGI.pm:543
|
||||||
#, perl-format
|
#, perl-format
|
||||||
msgid "editing %s"
|
msgid "editing %s"
|
||||||
msgstr "upravuji %s"
|
msgstr "upravuji %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:649
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:651
|
||||||
msgid "You are banned."
|
msgid "You are banned."
|
||||||
msgstr "Jste vyhoštěni."
|
msgstr "Jste vyhoštěni."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:681
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:683
|
||||||
msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
|
msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
|
||||||
msgstr "přihlášení selhalo; možná si musíte povolit cookies?"
|
msgstr "přihlášení selhalo; možná si musíte povolit cookies?"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -125,11 +125,11 @@ msgstr "Při používání --rss nebo --atom musíte pomocí --url zadat url k w
|
||||||
msgid "unknown sort type %s"
|
msgid "unknown sort type %s"
|
||||||
msgstr "neznámý typ řazení %s"
|
msgstr "neznámý typ řazení %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:169 ../IkiWiki/Render.pm:101
|
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:172 ../IkiWiki/Render.pm:101
|
||||||
msgid "Discussion"
|
msgid "Discussion"
|
||||||
msgstr "Diskuse"
|
msgstr "Diskuse"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:382
|
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:387
|
||||||
msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
|
msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
|
||||||
msgstr "RPC::XML::Client nebyl nalezen, nepinkám"
|
msgstr "RPC::XML::Client nebyl nalezen, nepinkám"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -156,6 +156,10 @@ msgstr "Zrcadla"
|
||||||
msgid "Mirror"
|
msgid "Mirror"
|
||||||
msgstr "Zrcadlo"
|
msgstr "Zrcadlo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../IkiWiki/Plugin/more.pm:8
|
||||||
|
msgid "more"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:36
|
#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:36
|
||||||
msgid "What's this?"
|
msgid "What's this?"
|
||||||
msgstr "Co to je?"
|
msgstr "Co to je?"
|
||||||
|
@ -229,8 +233,9 @@ msgid "in mid-morning %A"
|
||||||
msgstr "%A dopoledne"
|
msgstr "%A dopoledne"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26
|
#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26
|
||||||
msgid "in late morning %A"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "%A pozdě dopoledne"
|
msgid "late %A morning"
|
||||||
|
msgstr "%A pozdě večer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:27
|
#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:27
|
||||||
msgid "at lunch time on %A"
|
msgid "at lunch time on %A"
|
||||||
|
@ -446,7 +451,10 @@ msgstr "Chyba"
|
||||||
#. translators: preprocessor directive name,
|
#. translators: preprocessor directive name,
|
||||||
#. translators: the second a page name, the
|
#. translators: the second a page name, the
|
||||||
#. translators: third a number.
|
#. translators: third a number.
|
||||||
#: ../IkiWiki.pm:548
|
#: ../IkiWiki.pm:558
|
||||||
#, perl-format
|
#, perl-format
|
||||||
msgid "%s preprocessing loop detected on %s at depth %i"
|
msgid "%s preprocessing loop detected on %s at depth %i"
|
||||||
msgstr "Byla rozpoznána smyčka direktivy %s na %s v hloubce %i"
|
msgstr "Byla rozpoznána smyčka direktivy %s na %s v hloubce %i"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "in late morning %A"
|
||||||
|
#~ msgstr "%A pozdě dopoledne"
|
||||||
|
|
30
po/es.po
30
po/es.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: es\n"
|
"Project-Id-Version: es\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-15 15:01-0500\n"
|
"POT-Creation-Date: 2007-02-19 21:47-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2007-02-12 10:31+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2007-02-12 10:31+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Víctor Moral <victor@taquiones.net>\n"
|
"Last-Translator: Víctor Moral <victor@taquiones.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: spanish <es@li.org>\n"
|
"Language-Team: spanish <es@li.org>\n"
|
||||||
|
@ -16,41 +16,41 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:152
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:154
|
||||||
msgid "You need to log in first."
|
msgid "You need to log in first."
|
||||||
msgstr "Antes es necesario identificarse."
|
msgstr "Antes es necesario identificarse."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:265
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:267
|
||||||
msgid "Preferences saved."
|
msgid "Preferences saved."
|
||||||
msgstr "Las preferencias se han guardado."
|
msgstr "Las preferencias se han guardado."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:330
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:332
|
||||||
#, perl-format
|
#, perl-format
|
||||||
msgid "%s is not an editable page"
|
msgid "%s is not an editable page"
|
||||||
msgstr "la página %s no es modificable"
|
msgstr "la página %s no es modificable"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:418 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:420 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:164 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
|
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:164 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:97
|
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:97
|
||||||
#: ../IkiWiki/Render.pm:165
|
#: ../IkiWiki/Render.pm:165
|
||||||
msgid "discussion"
|
msgid "discussion"
|
||||||
msgstr "comentarios"
|
msgstr "comentarios"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:463
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:465
|
||||||
#, perl-format
|
#, perl-format
|
||||||
msgid "creating %s"
|
msgid "creating %s"
|
||||||
msgstr "creando página %s"
|
msgstr "creando página %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:480 ../IkiWiki/CGI.pm:508 ../IkiWiki/CGI.pm:541
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:482 ../IkiWiki/CGI.pm:510 ../IkiWiki/CGI.pm:543
|
||||||
#, perl-format
|
#, perl-format
|
||||||
msgid "editing %s"
|
msgid "editing %s"
|
||||||
msgstr "modificando página %s"
|
msgstr "modificando página %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:649
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:651
|
||||||
msgid "You are banned."
|
msgid "You are banned."
|
||||||
msgstr "Ha sido expulsado."
|
msgstr "Ha sido expulsado."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:681
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:683
|
||||||
msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
|
msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"registro fallido, ¿ tal vez es necesario activar las cookies en el "
|
"registro fallido, ¿ tal vez es necesario activar las cookies en el "
|
||||||
|
@ -131,11 +131,11 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "unknown sort type %s"
|
msgid "unknown sort type %s"
|
||||||
msgstr "no conozco este tipo de ordenación %s"
|
msgstr "no conozco este tipo de ordenación %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:169 ../IkiWiki/Render.pm:101
|
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:172 ../IkiWiki/Render.pm:101
|
||||||
msgid "Discussion"
|
msgid "Discussion"
|
||||||
msgstr "Comentarios"
|
msgstr "Comentarios"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:382
|
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:387
|
||||||
msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
|
msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
|
||||||
msgstr "No he encontrado el componente RPC::XML::Client, no envío señal alguna"
|
msgstr "No he encontrado el componente RPC::XML::Client, no envío señal alguna"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "Réplicas"
|
||||||
msgid "Mirror"
|
msgid "Mirror"
|
||||||
msgstr "Réplica"
|
msgstr "Réplica"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../IkiWiki/Plugin/more.pm:8
|
||||||
|
msgid "more"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:36
|
#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:36
|
||||||
msgid "What's this?"
|
msgid "What's this?"
|
||||||
msgstr "¿ Qué es esto ?"
|
msgstr "¿ Qué es esto ?"
|
||||||
|
@ -236,7 +240,7 @@ msgid "in mid-morning %A"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26
|
#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26
|
||||||
msgid "in late morning %A"
|
msgid "late %A morning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:27
|
#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:27
|
||||||
|
@ -459,7 +463,7 @@ msgstr "Error"
|
||||||
#. translators: preprocessor directive name,
|
#. translators: preprocessor directive name,
|
||||||
#. translators: the second a page name, the
|
#. translators: the second a page name, the
|
||||||
#. translators: third a number.
|
#. translators: third a number.
|
||||||
#: ../IkiWiki.pm:548
|
#: ../IkiWiki.pm:558
|
||||||
#, perl-format
|
#, perl-format
|
||||||
msgid "%s preprocessing loop detected on %s at depth %i"
|
msgid "%s preprocessing loop detected on %s at depth %i"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
30
po/fr.po
30
po/fr.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ikiwiki\n"
|
"Project-Id-Version: ikiwiki\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-15 15:01-0500\n"
|
"POT-Creation-Date: 2007-02-19 21:47-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2007-01-22 22:12+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2007-01-22 22:12+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>\n"
|
"Last-Translator: Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>\n"
|
||||||
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
|
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
|
||||||
|
@ -17,41 +17,41 @@ msgstr ""
|
||||||
"X-Poedit-Language: French\n"
|
"X-Poedit-Language: French\n"
|
||||||
"X-Poedit-Country: FRANCE\n"
|
"X-Poedit-Country: FRANCE\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:152
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:154
|
||||||
msgid "You need to log in first."
|
msgid "You need to log in first."
|
||||||
msgstr "Vous devez d'abord vous identifier."
|
msgstr "Vous devez d'abord vous identifier."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:265
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:267
|
||||||
msgid "Preferences saved."
|
msgid "Preferences saved."
|
||||||
msgstr "Les préférences ont été enregistrées."
|
msgstr "Les préférences ont été enregistrées."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:330
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:332
|
||||||
#, perl-format
|
#, perl-format
|
||||||
msgid "%s is not an editable page"
|
msgid "%s is not an editable page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:418 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:420 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:164 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
|
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:164 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:97
|
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:97
|
||||||
#: ../IkiWiki/Render.pm:165
|
#: ../IkiWiki/Render.pm:165
|
||||||
msgid "discussion"
|
msgid "discussion"
|
||||||
msgstr "Discussion"
|
msgstr "Discussion"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:463
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:465
|
||||||
#, perl-format
|
#, perl-format
|
||||||
msgid "creating %s"
|
msgid "creating %s"
|
||||||
msgstr "Création de %s"
|
msgstr "Création de %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:480 ../IkiWiki/CGI.pm:508 ../IkiWiki/CGI.pm:541
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:482 ../IkiWiki/CGI.pm:510 ../IkiWiki/CGI.pm:543
|
||||||
#, perl-format
|
#, perl-format
|
||||||
msgid "editing %s"
|
msgid "editing %s"
|
||||||
msgstr "Édition de %s"
|
msgstr "Édition de %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:649
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:651
|
||||||
msgid "You are banned."
|
msgid "You are banned."
|
||||||
msgstr "Vous avez été banni."
|
msgstr "Vous avez été banni."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:681
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:683
|
||||||
msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
|
msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Échec de l'identification, vous devriez peut-être autoriser les cookies."
|
"Échec de l'identification, vous devriez peut-être autoriser les cookies."
|
||||||
|
@ -130,11 +130,11 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "unknown sort type %s"
|
msgid "unknown sort type %s"
|
||||||
msgstr "Type de tri %s inconnu"
|
msgstr "Type de tri %s inconnu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:169 ../IkiWiki/Render.pm:101
|
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:172 ../IkiWiki/Render.pm:101
|
||||||
msgid "Discussion"
|
msgid "Discussion"
|
||||||
msgstr "Discussion"
|
msgstr "Discussion"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:382
|
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:387
|
||||||
msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
|
msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
|
||||||
msgstr "RPC::XML::Client introuvable, pas de réponse au ping"
|
msgstr "RPC::XML::Client introuvable, pas de réponse au ping"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -162,6 +162,10 @@ msgstr "Miroirs"
|
||||||
msgid "Mirror"
|
msgid "Mirror"
|
||||||
msgstr "Miroir"
|
msgstr "Miroir"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../IkiWiki/Plugin/more.pm:8
|
||||||
|
msgid "more"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:36
|
#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:36
|
||||||
msgid "What's this?"
|
msgid "What's this?"
|
||||||
msgstr "Qu'est-ce que c'est ?"
|
msgstr "Qu'est-ce que c'est ?"
|
||||||
|
@ -235,7 +239,7 @@ msgid "in mid-morning %A"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26
|
#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26
|
||||||
msgid "in late morning %A"
|
msgid "late %A morning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:27
|
#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:27
|
||||||
|
@ -457,7 +461,7 @@ msgstr "Erreur"
|
||||||
#. translators: preprocessor directive name,
|
#. translators: preprocessor directive name,
|
||||||
#. translators: the second a page name, the
|
#. translators: the second a page name, the
|
||||||
#. translators: third a number.
|
#. translators: third a number.
|
||||||
#: ../IkiWiki.pm:548
|
#: ../IkiWiki.pm:558
|
||||||
#, perl-format
|
#, perl-format
|
||||||
msgid "%s preprocessing loop detected on %s at depth %i"
|
msgid "%s preprocessing loop detected on %s at depth %i"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
30
po/gu.po
30
po/gu.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ikiwiki-gu\n"
|
"Project-Id-Version: ikiwiki-gu\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-15 15:01-0500\n"
|
"POT-Creation-Date: 2007-02-19 21:47-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2007-01-11 16:05+0530\n"
|
"PO-Revision-Date: 2007-01-11 16:05+0530\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Gujarati <team@utkarsh.org>\n"
|
"Language-Team: Gujarati <team@utkarsh.org>\n"
|
||||||
|
@ -15,41 +15,41 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:152
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:154
|
||||||
msgid "You need to log in first."
|
msgid "You need to log in first."
|
||||||
msgstr "તમારે પ્રથમ લોગ ઇન થવું પડશે."
|
msgstr "તમારે પ્રથમ લોગ ઇન થવું પડશે."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:265
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:267
|
||||||
msgid "Preferences saved."
|
msgid "Preferences saved."
|
||||||
msgstr "પ્રાથમિકતાઓ સંગ્રહાઇ."
|
msgstr "પ્રાથમિકતાઓ સંગ્રહાઇ."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:330
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:332
|
||||||
#, perl-format
|
#, perl-format
|
||||||
msgid "%s is not an editable page"
|
msgid "%s is not an editable page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:418 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:420 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:164 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
|
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:164 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:97
|
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:97
|
||||||
#: ../IkiWiki/Render.pm:165
|
#: ../IkiWiki/Render.pm:165
|
||||||
msgid "discussion"
|
msgid "discussion"
|
||||||
msgstr "ચર્ચા"
|
msgstr "ચર્ચા"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:463
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:465
|
||||||
#, perl-format
|
#, perl-format
|
||||||
msgid "creating %s"
|
msgid "creating %s"
|
||||||
msgstr "%s બનાવે છે"
|
msgstr "%s બનાવે છે"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:480 ../IkiWiki/CGI.pm:508 ../IkiWiki/CGI.pm:541
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:482 ../IkiWiki/CGI.pm:510 ../IkiWiki/CGI.pm:543
|
||||||
#, perl-format
|
#, perl-format
|
||||||
msgid "editing %s"
|
msgid "editing %s"
|
||||||
msgstr "%s સુધારે છે"
|
msgstr "%s સુધારે છે"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:649
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:651
|
||||||
msgid "You are banned."
|
msgid "You are banned."
|
||||||
msgstr "તમારા પર પ્રતિબંધ છે."
|
msgstr "તમારા પર પ્રતિબંધ છે."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:681
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:683
|
||||||
msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
|
msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -125,11 +125,11 @@ msgstr "--rss અથવા --atom ઉપયોગ કરતી વખતે વ
|
||||||
msgid "unknown sort type %s"
|
msgid "unknown sort type %s"
|
||||||
msgstr "અજાણ્યો ગોઠવણી પ્રકાર %s"
|
msgstr "અજાણ્યો ગોઠવણી પ્રકાર %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:169 ../IkiWiki/Render.pm:101
|
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:172 ../IkiWiki/Render.pm:101
|
||||||
msgid "Discussion"
|
msgid "Discussion"
|
||||||
msgstr "ચર્ચા"
|
msgstr "ચર્ચા"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:382
|
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:387
|
||||||
msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
|
msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
|
||||||
msgstr "RPC::XML::Client મળ્યું નહી, પિંગ કરવામાં આવતું નથી"
|
msgstr "RPC::XML::Client મળ્યું નહી, પિંગ કરવામાં આવતું નથી"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -155,6 +155,10 @@ msgstr "મિરરો"
|
||||||
msgid "Mirror"
|
msgid "Mirror"
|
||||||
msgstr "મિરર"
|
msgstr "મિરર"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../IkiWiki/Plugin/more.pm:8
|
||||||
|
msgid "more"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:36
|
#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:36
|
||||||
msgid "What's this?"
|
msgid "What's this?"
|
||||||
msgstr "આ શું છે?"
|
msgstr "આ શું છે?"
|
||||||
|
@ -228,7 +232,7 @@ msgid "in mid-morning %A"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26
|
#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26
|
||||||
msgid "in late morning %A"
|
msgid "late %A morning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:27
|
#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:27
|
||||||
|
@ -444,7 +448,7 @@ msgstr "ક્ષતિ"
|
||||||
#. translators: preprocessor directive name,
|
#. translators: preprocessor directive name,
|
||||||
#. translators: the second a page name, the
|
#. translators: the second a page name, the
|
||||||
#. translators: third a number.
|
#. translators: third a number.
|
||||||
#: ../IkiWiki.pm:548
|
#: ../IkiWiki.pm:558
|
||||||
#, perl-format
|
#, perl-format
|
||||||
msgid "%s preprocessing loop detected on %s at depth %i"
|
msgid "%s preprocessing loop detected on %s at depth %i"
|
||||||
msgstr "%s પર શોધાયેલ લુપ %s પર ચલાવે છે %i ઉંડાણ પર"
|
msgstr "%s પર શોધાયેલ લુપ %s પર ચલાવે છે %i ઉંડાણ પર"
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-15 15:01-0500\n"
|
"POT-Creation-Date: 2007-02-19 21:47-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
@ -16,41 +16,41 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:152
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:154
|
||||||
msgid "You need to log in first."
|
msgid "You need to log in first."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:265
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:267
|
||||||
msgid "Preferences saved."
|
msgid "Preferences saved."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:330
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:332
|
||||||
#, perl-format
|
#, perl-format
|
||||||
msgid "%s is not an editable page"
|
msgid "%s is not an editable page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:418 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:420 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:164 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
|
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:164 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:97
|
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:97
|
||||||
#: ../IkiWiki/Render.pm:165
|
#: ../IkiWiki/Render.pm:165
|
||||||
msgid "discussion"
|
msgid "discussion"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:463
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:465
|
||||||
#, perl-format
|
#, perl-format
|
||||||
msgid "creating %s"
|
msgid "creating %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:480 ../IkiWiki/CGI.pm:508 ../IkiWiki/CGI.pm:541
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:482 ../IkiWiki/CGI.pm:510 ../IkiWiki/CGI.pm:543
|
||||||
#, perl-format
|
#, perl-format
|
||||||
msgid "editing %s"
|
msgid "editing %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:649
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:651
|
||||||
msgid "You are banned."
|
msgid "You are banned."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:681
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:683
|
||||||
msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
|
msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -126,11 +126,11 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "unknown sort type %s"
|
msgid "unknown sort type %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:169 ../IkiWiki/Render.pm:101
|
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:172 ../IkiWiki/Render.pm:101
|
||||||
msgid "Discussion"
|
msgid "Discussion"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:382
|
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:387
|
||||||
msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
|
msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -156,6 +156,10 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Mirror"
|
msgid "Mirror"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../IkiWiki/Plugin/more.pm:8
|
||||||
|
msgid "more"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:36
|
#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:36
|
||||||
msgid "What's this?"
|
msgid "What's this?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -229,7 +233,7 @@ msgid "in mid-morning %A"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26
|
#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26
|
||||||
msgid "in late morning %A"
|
msgid "late %A morning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:27
|
#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:27
|
||||||
|
@ -445,7 +449,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. translators: preprocessor directive name,
|
#. translators: preprocessor directive name,
|
||||||
#. translators: the second a page name, the
|
#. translators: the second a page name, the
|
||||||
#. translators: third a number.
|
#. translators: third a number.
|
||||||
#: ../IkiWiki.pm:548
|
#: ../IkiWiki.pm:558
|
||||||
#, perl-format
|
#, perl-format
|
||||||
msgid "%s preprocessing loop detected on %s at depth %i"
|
msgid "%s preprocessing loop detected on %s at depth %i"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
30
po/pl.po
30
po/pl.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ikiwiki 1.37\n"
|
"Project-Id-Version: ikiwiki 1.37\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-15 15:01-0500\n"
|
"POT-Creation-Date: 2007-02-19 21:47-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2007-01-05 16:33+100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2007-01-05 16:33+100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Paweł Tęcza <ptecza@net.icm.edu.pl>\n"
|
"Last-Translator: Paweł Tęcza <ptecza@net.icm.edu.pl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Debian L10n Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n"
|
"Language-Team: Debian L10n Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n"
|
||||||
|
@ -16,41 +16,41 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:152
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:154
|
||||||
msgid "You need to log in first."
|
msgid "You need to log in first."
|
||||||
msgstr "Konieczne jest zalogowanie się."
|
msgstr "Konieczne jest zalogowanie się."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:265
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:267
|
||||||
msgid "Preferences saved."
|
msgid "Preferences saved."
|
||||||
msgstr "Ustawienia zostały zapisane."
|
msgstr "Ustawienia zostały zapisane."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:330
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:332
|
||||||
#, perl-format
|
#, perl-format
|
||||||
msgid "%s is not an editable page"
|
msgid "%s is not an editable page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:418 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:420 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:164 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
|
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:164 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:97
|
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:97
|
||||||
#: ../IkiWiki/Render.pm:165
|
#: ../IkiWiki/Render.pm:165
|
||||||
msgid "discussion"
|
msgid "discussion"
|
||||||
msgstr "dyskusja"
|
msgstr "dyskusja"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:463
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:465
|
||||||
#, perl-format
|
#, perl-format
|
||||||
msgid "creating %s"
|
msgid "creating %s"
|
||||||
msgstr "tworzenie strony %s"
|
msgstr "tworzenie strony %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:480 ../IkiWiki/CGI.pm:508 ../IkiWiki/CGI.pm:541
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:482 ../IkiWiki/CGI.pm:510 ../IkiWiki/CGI.pm:543
|
||||||
#, perl-format
|
#, perl-format
|
||||||
msgid "editing %s"
|
msgid "editing %s"
|
||||||
msgstr "edycja strony %s"
|
msgstr "edycja strony %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:649
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:651
|
||||||
msgid "You are banned."
|
msgid "You are banned."
|
||||||
msgstr "Dostęp został zabroniony przez administratora."
|
msgstr "Dostęp został zabroniony przez administratora."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:681
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:683
|
||||||
msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
|
msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -130,11 +130,11 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "unknown sort type %s"
|
msgid "unknown sort type %s"
|
||||||
msgstr "nieznany sposób sortowania %s"
|
msgstr "nieznany sposób sortowania %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:169 ../IkiWiki/Render.pm:101
|
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:172 ../IkiWiki/Render.pm:101
|
||||||
msgid "Discussion"
|
msgid "Discussion"
|
||||||
msgstr "Dyskusja"
|
msgstr "Dyskusja"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:382
|
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:387
|
||||||
msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
|
msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
|
||||||
msgstr "Niezainstalowany moduł RPC::XML::Client, brak możliwości pingowania"
|
msgstr "Niezainstalowany moduł RPC::XML::Client, brak możliwości pingowania"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -164,6 +164,10 @@ msgstr "Kopie lustrzane"
|
||||||
msgid "Mirror"
|
msgid "Mirror"
|
||||||
msgstr "Kopia lustrzana"
|
msgstr "Kopia lustrzana"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../IkiWiki/Plugin/more.pm:8
|
||||||
|
msgid "more"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:36
|
#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:36
|
||||||
msgid "What's this?"
|
msgid "What's this?"
|
||||||
msgstr "Więcej o OpenID"
|
msgstr "Więcej o OpenID"
|
||||||
|
@ -237,7 +241,7 @@ msgid "in mid-morning %A"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26
|
#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26
|
||||||
msgid "in late morning %A"
|
msgid "late %A morning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:27
|
#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:27
|
||||||
|
@ -458,7 +462,7 @@ msgstr "Błąd"
|
||||||
#. translators: preprocessor directive name,
|
#. translators: preprocessor directive name,
|
||||||
#. translators: the second a page name, the
|
#. translators: the second a page name, the
|
||||||
#. translators: third a number.
|
#. translators: third a number.
|
||||||
#: ../IkiWiki.pm:548
|
#: ../IkiWiki.pm:558
|
||||||
#, perl-format
|
#, perl-format
|
||||||
msgid "%s preprocessing loop detected on %s at depth %i"
|
msgid "%s preprocessing loop detected on %s at depth %i"
|
||||||
msgstr "polecenie preprocesora %s wykryte w %s na głębokości %i"
|
msgstr "polecenie preprocesora %s wykryte w %s na głębokości %i"
|
||||||
|
|
30
po/sv.po
30
po/sv.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ikiwiki\n"
|
"Project-Id-Version: ikiwiki\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-15 15:01-0500\n"
|
"POT-Creation-Date: 2007-02-19 21:47-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2007-01-10 23:47+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2007-01-10 23:47+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
|
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
|
||||||
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
|
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
|
||||||
|
@ -15,41 +15,41 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:152
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:154
|
||||||
msgid "You need to log in first."
|
msgid "You need to log in first."
|
||||||
msgstr "Du måste logga in först."
|
msgstr "Du måste logga in först."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:265
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:267
|
||||||
msgid "Preferences saved."
|
msgid "Preferences saved."
|
||||||
msgstr "Inställningar sparades."
|
msgstr "Inställningar sparades."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:330
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:332
|
||||||
#, perl-format
|
#, perl-format
|
||||||
msgid "%s is not an editable page"
|
msgid "%s is not an editable page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:418 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:420 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:164 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
|
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:164 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:97
|
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:97
|
||||||
#: ../IkiWiki/Render.pm:165
|
#: ../IkiWiki/Render.pm:165
|
||||||
msgid "discussion"
|
msgid "discussion"
|
||||||
msgstr "diskussion"
|
msgstr "diskussion"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:463
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:465
|
||||||
#, perl-format
|
#, perl-format
|
||||||
msgid "creating %s"
|
msgid "creating %s"
|
||||||
msgstr "skapar %s"
|
msgstr "skapar %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:480 ../IkiWiki/CGI.pm:508 ../IkiWiki/CGI.pm:541
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:482 ../IkiWiki/CGI.pm:510 ../IkiWiki/CGI.pm:543
|
||||||
#, perl-format
|
#, perl-format
|
||||||
msgid "editing %s"
|
msgid "editing %s"
|
||||||
msgstr "redigerar %s"
|
msgstr "redigerar %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:649
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:651
|
||||||
msgid "You are banned."
|
msgid "You are banned."
|
||||||
msgstr "Du är bannlyst."
|
msgstr "Du är bannlyst."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:681
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:683
|
||||||
msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
|
msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -125,11 +125,11 @@ msgstr "Måste ange url till wiki med --url när --rss eller --atom används"
|
||||||
msgid "unknown sort type %s"
|
msgid "unknown sort type %s"
|
||||||
msgstr "okänd sorteringstyp %s"
|
msgstr "okänd sorteringstyp %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:169 ../IkiWiki/Render.pm:101
|
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:172 ../IkiWiki/Render.pm:101
|
||||||
msgid "Discussion"
|
msgid "Discussion"
|
||||||
msgstr "Diskussion"
|
msgstr "Diskussion"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:382
|
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:387
|
||||||
msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
|
msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
|
||||||
msgstr "RPC::XML::Client hittades inte, pingar inte"
|
msgstr "RPC::XML::Client hittades inte, pingar inte"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -157,6 +157,10 @@ msgstr "Speglar"
|
||||||
msgid "Mirror"
|
msgid "Mirror"
|
||||||
msgstr "Spegel"
|
msgstr "Spegel"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../IkiWiki/Plugin/more.pm:8
|
||||||
|
msgid "more"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:36
|
#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:36
|
||||||
msgid "What's this?"
|
msgid "What's this?"
|
||||||
msgstr "Vad är det här?"
|
msgstr "Vad är det här?"
|
||||||
|
@ -230,7 +234,7 @@ msgid "in mid-morning %A"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26
|
#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26
|
||||||
msgid "in late morning %A"
|
msgid "late %A morning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:27
|
#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:27
|
||||||
|
@ -448,7 +452,7 @@ msgstr "Fel"
|
||||||
#. translators: preprocessor directive name,
|
#. translators: preprocessor directive name,
|
||||||
#. translators: the second a page name, the
|
#. translators: the second a page name, the
|
||||||
#. translators: third a number.
|
#. translators: third a number.
|
||||||
#: ../IkiWiki.pm:548
|
#: ../IkiWiki.pm:558
|
||||||
#, perl-format
|
#, perl-format
|
||||||
msgid "%s preprocessing loop detected on %s at depth %i"
|
msgid "%s preprocessing loop detected on %s at depth %i"
|
||||||
msgstr "%s förbehandlingsslinga detekterades på %s, djup %i"
|
msgstr "%s förbehandlingsslinga detekterades på %s, djup %i"
|
||||||
|
|
30
po/vi.po
30
po/vi.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ikiwiki\n"
|
"Project-Id-Version: ikiwiki\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-15 15:01-0500\n"
|
"POT-Creation-Date: 2007-02-19 21:47-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2007-01-13 15:31+1030\n"
|
"PO-Revision-Date: 2007-01-13 15:31+1030\n"
|
||||||
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
|
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
|
||||||
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
|
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
|
||||||
|
@ -16,41 +16,41 @@ msgstr ""
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-Generator: LocFactoryEditor 1.6fc1\n"
|
"X-Generator: LocFactoryEditor 1.6fc1\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:152
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:154
|
||||||
msgid "You need to log in first."
|
msgid "You need to log in first."
|
||||||
msgstr "Trước tiên bạn cần phải đăng nhập."
|
msgstr "Trước tiên bạn cần phải đăng nhập."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:265
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:267
|
||||||
msgid "Preferences saved."
|
msgid "Preferences saved."
|
||||||
msgstr "Tùy thích đã được lưu."
|
msgstr "Tùy thích đã được lưu."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:330
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:332
|
||||||
#, perl-format
|
#, perl-format
|
||||||
msgid "%s is not an editable page"
|
msgid "%s is not an editable page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:418 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:420 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:164 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
|
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:164 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:97
|
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:97
|
||||||
#: ../IkiWiki/Render.pm:165
|
#: ../IkiWiki/Render.pm:165
|
||||||
msgid "discussion"
|
msgid "discussion"
|
||||||
msgstr "thảo luận"
|
msgstr "thảo luận"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:463
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:465
|
||||||
#, perl-format
|
#, perl-format
|
||||||
msgid "creating %s"
|
msgid "creating %s"
|
||||||
msgstr "đang tạo %s"
|
msgstr "đang tạo %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:480 ../IkiWiki/CGI.pm:508 ../IkiWiki/CGI.pm:541
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:482 ../IkiWiki/CGI.pm:510 ../IkiWiki/CGI.pm:543
|
||||||
#, perl-format
|
#, perl-format
|
||||||
msgid "editing %s"
|
msgid "editing %s"
|
||||||
msgstr "đang sửa %s"
|
msgstr "đang sửa %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:649
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:651
|
||||||
msgid "You are banned."
|
msgid "You are banned."
|
||||||
msgstr "Bạn bị cấm ra."
|
msgstr "Bạn bị cấm ra."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/CGI.pm:681
|
#: ../IkiWiki/CGI.pm:683
|
||||||
msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
|
msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -128,11 +128,11 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "unknown sort type %s"
|
msgid "unknown sort type %s"
|
||||||
msgstr "kiểu sắp xếp không rõ %s"
|
msgstr "kiểu sắp xếp không rõ %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:169 ../IkiWiki/Render.pm:101
|
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:172 ../IkiWiki/Render.pm:101
|
||||||
msgid "Discussion"
|
msgid "Discussion"
|
||||||
msgstr "Thảo luận"
|
msgstr "Thảo luận"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:382
|
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:387
|
||||||
msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
|
msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
|
||||||
msgstr "Không tìm thấy RPC::XML::Client nên không gửi gói tin ping"
|
msgstr "Không tìm thấy RPC::XML::Client nên không gửi gói tin ping"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -158,6 +158,10 @@ msgstr "Nhân bản"
|
||||||
msgid "Mirror"
|
msgid "Mirror"
|
||||||
msgstr "Nhân bản"
|
msgstr "Nhân bản"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../IkiWiki/Plugin/more.pm:8
|
||||||
|
msgid "more"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:36
|
#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:36
|
||||||
msgid "What's this?"
|
msgid "What's this?"
|
||||||
msgstr "Cái này là gì?"
|
msgstr "Cái này là gì?"
|
||||||
|
@ -231,7 +235,7 @@ msgid "in mid-morning %A"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26
|
#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26
|
||||||
msgid "in late morning %A"
|
msgid "late %A morning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:27
|
#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:27
|
||||||
|
@ -449,7 +453,7 @@ msgstr "Lỗi"
|
||||||
#. translators: preprocessor directive name,
|
#. translators: preprocessor directive name,
|
||||||
#. translators: the second a page name, the
|
#. translators: the second a page name, the
|
||||||
#. translators: third a number.
|
#. translators: third a number.
|
||||||
#: ../IkiWiki.pm:548
|
#: ../IkiWiki.pm:558
|
||||||
#, perl-format
|
#, perl-format
|
||||||
msgid "%s preprocessing loop detected on %s at depth %i"
|
msgid "%s preprocessing loop detected on %s at depth %i"
|
||||||
msgstr "vòng lặp tiền xử lý %s được phát hiện trên %s ở độ sâu %i"
|
msgstr "vòng lặp tiền xử lý %s được phát hiện trên %s ở độ sâu %i"
|
||||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||||
#!/usr/bin/perl
|
#!/usr/bin/perl
|
||||||
use warnings;
|
use warnings;
|
||||||
use strict;
|
use strict;
|
||||||
use Test::More tests => 14;
|
use Test::More tests => 15;
|
||||||
|
|
||||||
BEGIN { use_ok("IkiWiki"); }
|
BEGIN { use_ok("IkiWiki"); }
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -80,4 +80,4 @@ ok(links_text("0", linkify("foo", "foo", "link to [[0|bar]] ok", ["foo", "bar"])
|
||||||
ok(links_text("Some long, & complex page name.", linkify("foo", "foo", "link to [[Some long, & complex page name.|bar]] ok, and this is not a link]] here", ["foo", "bar"])), "complex named link text");
|
ok(links_text("Some long, & complex page name.", linkify("foo", "foo", "link to [[Some long, & complex page name.|bar]] ok, and this is not a link]] here", ["foo", "bar"])), "complex named link text");
|
||||||
ok(links_to("foo/bar", linkify("foo/item", "foo", "link to [[bar]] ok", ["foo", "foo/item", "foo/bar"])), "inline page link");
|
ok(links_to("foo/bar", linkify("foo/item", "foo", "link to [[bar]] ok", ["foo", "foo/item", "foo/bar"])), "inline page link");
|
||||||
ok(links_to("bar", linkify("foo", "foo", "link to [[bar]] ok", ["foo", "foo/item", "foo/bar"])), "same except not inline");
|
ok(links_to("bar", linkify("foo", "foo", "link to [[bar]] ok", ["foo", "foo/item", "foo/bar"])), "same except not inline");
|
||||||
|
ok(links_to("bar#baz", linkify("foo", "foo", "link to [[bar#baz]] ok", ["foo", "bar"])), "anchor link");
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue