* Updated French translation from JLC. Closes: #417982
parent
5cc18ccdb2
commit
f5a2ba0164
|
@ -37,7 +37,10 @@ ikiwiki (1.49) UNRELEASED; urgency=low
|
|||
* Add Homepage field.
|
||||
* Add XS-Vcs-Browser field.
|
||||
|
||||
-- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 05 Apr 2007 20:09:26 -0700
|
||||
[ Joey Hess ]
|
||||
* Updated French translation from JLC. Closes: #417982
|
||||
|
||||
-- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 06 Apr 2007 13:14:15 -0400
|
||||
|
||||
ikiwiki (1.48) unstable; urgency=low
|
||||
|
||||
|
|
77
po/fr.po
77
po/fr.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: ikiwiki\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-03-21 14:36-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-03-08 21:18+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-04-01 21:03+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -58,9 +58,9 @@ msgstr ""
|
|||
"Échec de l'identification, vous devriez peut-être autoriser les cookies."
|
||||
|
||||
#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:62
|
||||
#, fuzzy, perl-format
|
||||
#, perl-format
|
||||
msgid "missing %s parameter"
|
||||
msgstr "Paramètre d'identification manquant dans le modèle"
|
||||
msgstr "Paramètre %s manquant"
|
||||
|
||||
#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:90
|
||||
msgid "new feed"
|
||||
|
@ -114,37 +114,36 @@ msgstr "Il n'y a pas de lien cassé !"
|
|||
|
||||
#: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:20
|
||||
msgid "\"test\" and \"then\" parameters are required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "les paramètres « test » et « then » sont obligatoires"
|
||||
|
||||
#: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:18
|
||||
msgid "fortune failed"
|
||||
msgstr "Échec de « fortune »"
|
||||
|
||||
#: ../IkiWiki/Plugin/googlecalendar.pm:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to find url in html"
|
||||
msgstr "googlecalendar a échoué dans la recherche de l'url dans le code html"
|
||||
msgstr "Échec dans la recherche de l'url dans le code html"
|
||||
|
||||
#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:36
|
||||
#, fuzzy, perl-format
|
||||
#, perl-format
|
||||
msgid "%s not found"
|
||||
msgstr "Patron %s introuvable "
|
||||
msgstr "%s introuvable "
|
||||
|
||||
#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:49
|
||||
#, perl-format
|
||||
msgid "bad size \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "taille incorrecte « %s »"
|
||||
|
||||
#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:57 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:61
|
||||
#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:79
|
||||
#, fuzzy, perl-format
|
||||
#, perl-format
|
||||
msgid "failed to read %s: %s"
|
||||
msgstr "Échec de l'écriture de %s : %s"
|
||||
msgstr "Échec de la lecture de %s : %s"
|
||||
|
||||
#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:64
|
||||
#, fuzzy, perl-format
|
||||
#, perl-format
|
||||
msgid "failed to resize: %s"
|
||||
msgstr "Échec de l'écriture de %s : %s"
|
||||
msgstr "Échec du redimensionnement : %s"
|
||||
|
||||
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:36
|
||||
msgid "Must specify url to wiki with --url when using --rss or --atom"
|
||||
|
@ -160,7 +159,7 @@ msgstr "Type de tri %s inconnu"
|
|||
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:143
|
||||
#, perl-format
|
||||
msgid "nonexistant template %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Le patron %s n'existe pas"
|
||||
|
||||
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:180 ../IkiWiki/Render.pm:101
|
||||
msgid "Discussion"
|
||||
|
@ -171,9 +170,8 @@ msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
|
|||
msgstr "RPC::XML::Client introuvable, pas de réponse au ping"
|
||||
|
||||
#: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:99
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to run dot"
|
||||
msgstr "Échec de lancement de dot par linkmap"
|
||||
msgstr "Échec de lancement de dot"
|
||||
|
||||
#: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:24
|
||||
#, perl-format
|
||||
|
@ -188,9 +186,8 @@ msgstr ""
|
|||
"(%s)"
|
||||
|
||||
#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "stylesheet not found"
|
||||
msgstr "Patron %s introuvable "
|
||||
msgstr "Feuille de style introuvable "
|
||||
|
||||
#: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:23
|
||||
msgid "Mirrors"
|
||||
|
@ -254,11 +251,11 @@ msgstr "Échec de polygen"
|
|||
|
||||
#: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:25
|
||||
msgid "missing formula"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "formule manquante"
|
||||
|
||||
#: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:32
|
||||
msgid "unknown formula"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "formule inconnue"
|
||||
|
||||
#. translators: These descriptions of times of day are used
|
||||
#. translators: in messages like "last edited <description>".
|
||||
|
@ -338,9 +335,8 @@ msgid "updating hyperestraier search index"
|
|||
msgstr "Mise à jour de l'index de recherche de hyperestraier"
|
||||
|
||||
#: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:24
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "missing name or url parameter"
|
||||
msgstr "Il manque au raccourci un paramètre de nom ou d'url"
|
||||
msgstr "Il manque le nom ou le paramètre d'url"
|
||||
|
||||
#. translators: This is used to display what shortcuts are defined.
|
||||
#. translators: First parameter is the name of the shortcut, the second
|
||||
|
@ -356,63 +352,60 @@ msgstr "Aucun smiley n'a pu être analysé, le greffon est désactivé"
|
|||
|
||||
#: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:63
|
||||
msgid "parse error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erreur d'analyse"
|
||||
|
||||
#: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:69
|
||||
msgid "bad featurepoint diameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diamètre du point incorrect"
|
||||
|
||||
#: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:79
|
||||
msgid "bad featurepoint location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Emplacement du point incorrect"
|
||||
|
||||
#: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:90
|
||||
msgid "missing values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Il manque des valeurs"
|
||||
|
||||
#: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:95
|
||||
msgid "bad height value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valeur de hauteur incorrecte"
|
||||
|
||||
#: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:102
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "missing width parameter"
|
||||
msgstr "Paramètre d'identification manquant dans le modèle"
|
||||
|
||||
#: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:106
|
||||
msgid "bad width value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valeur de largeur incorrecte"
|
||||
|
||||
#: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:144
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to run php"
|
||||
msgstr "Échec de lancement de dot par linkmap"
|
||||
msgstr "Échec de lancement de php"
|
||||
|
||||
#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:22
|
||||
msgid "cannot find file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fichier introuvable"
|
||||
|
||||
#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:45
|
||||
msgid "unknown data format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Format des données inconnu"
|
||||
|
||||
#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:53
|
||||
msgid "empty data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Données vides"
|
||||
|
||||
#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:73
|
||||
msgid "Direct data download"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Téléchargement direct des données"
|
||||
|
||||
#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:106
|
||||
#, fuzzy, perl-format
|
||||
#, perl-format
|
||||
msgid "parse fail at line %d: %s"
|
||||
msgstr "Échec de l'écriture de %s : %s"
|
||||
msgstr "Erreur d'analyse à la ligne %d : %s"
|
||||
|
||||
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:19
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "missing id parameter"
|
||||
msgstr "Paramètre d'identification manquant dans le modèle"
|
||||
msgstr "Paramètre d'identification manquant"
|
||||
|
||||
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:26
|
||||
#, perl-format
|
||||
|
@ -420,9 +413,8 @@ msgid "template %s not found"
|
|||
msgstr "Patron %s introuvable "
|
||||
|
||||
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to process:"
|
||||
msgstr "Échec de traitement du modèle :"
|
||||
msgstr "Échec de traitement :"
|
||||
|
||||
#: ../IkiWiki/Rcs/Stub.pm:66
|
||||
msgid "getctime not implemented"
|
||||
|
@ -572,5 +564,4 @@ msgstr ""
|
|||
"%s une boucle a été détectée dans le prétraitement de %s, à la profondeur de "
|
||||
"%i"
|
||||
|
||||
#~ msgid "aggregate plugin missing %s parameter"
|
||||
#~ msgstr "Il manque le paramètre %s au greffon « aggregate »"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue