lockedit: Support specifying which users (and IP addresses) a page is locked for. This supports most of the ACL type things users have been wanting to be done. Closes: #443346 (It does not control who can read a page, but that's out of scope for ikiwiki.)

master
Joey Hess 2008-10-08 17:47:38 -04:00
parent 240b58c36c
commit d3ca495e61
10 changed files with 147 additions and 134 deletions

View File

@ -1919,4 +1919,61 @@ sub match_creation_year ($$;@) { #{{{
} }
} #}}} } #}}}
sub match_user ($$;@) { #{{{
shift;
my $user=shift;
my %params=@_;
if (! exists $params{user}) {
return IkiWiki::FailReason->new("no user specified");
}
if (defined $params{user} && lc $params{user} eq lc $user) {
return IkiWiki::SuccessReason->new("user is $user");
}
elsif (! defined $params{user}) {
return IkiWiki::FailReason->new("not logged in");
}
else {
return IkiWiki::FailReason->new("user is $params{user}, not $user");
}
} #}}}
sub match_admin ($$;@) { #{{{
shift;
shift;
my %params=@_;
if (! exists $params{user}) {
return IkiWiki::FailReason->new("no user specified");
}
if (defined $params{user} && IkiWiki::is_admin($params{user})) {
return IkiWiki::SuccessReason->new("user is an admin");
}
elsif (! defined $params{user}) {
return IkiWiki::FailReason->new("not logged in");
}
else {
return IkiWiki::FailReason->new("user is not an admin");
}
} #}}}
sub match_ip ($$;@) { #{{{
shift;
my $ip=shift;
my %params=@_;
if (! exists $params{ip}) {
return IkiWiki::FailReason->new("no IP specified");
}
if (defined $params{ip} && lc $params{ip} eq lc $ip) {
return IkiWiki::SuccessReason->new("IP is $ip");
}
else {
return IkiWiki::FailReason->new("IP is $params{ip}, not $ip");
}
} #}}}
1 1

View File

@ -289,63 +289,4 @@ sub attachment_list ($) { #{{{
return sort { $b->{mtime_raw} <=> $a->{mtime_raw} || $a->{link} cmp $b->{link} } @ret; return sort { $b->{mtime_raw} <=> $a->{mtime_raw} || $a->{link} cmp $b->{link} } @ret;
} #}}} } #}}}
package IkiWiki::PageSpec;
sub match_user ($$;@) { #{{{
shift;
my $user=shift;
my %params=@_;
if (! exists $params{user}) {
return IkiWiki::FailReason->new("no user specified");
}
if (defined $params{user} && lc $params{user} eq lc $user) {
return IkiWiki::SuccessReason->new("user is $user");
}
elsif (! defined $params{user}) {
return IkiWiki::FailReason->new("not logged in");
}
else {
return IkiWiki::FailReason->new("user is $params{user}, not $user");
}
} #}}}
sub match_admin ($$;@) { #{{{
shift;
shift;
my %params=@_;
if (! exists $params{user}) {
return IkiWiki::FailReason->new("no user specified");
}
if (defined $params{user} && IkiWiki::is_admin($params{user})) {
return IkiWiki::SuccessReason->new("user is an admin");
}
elsif (! defined $params{user}) {
return IkiWiki::FailReason->new("not logged in");
}
else {
return IkiWiki::FailReason->new("user is not an admin");
}
} #}}}
sub match_ip ($$;@) { #{{{
shift;
my $ip=shift;
my %params=@_;
if (! exists $params{ip}) {
return IkiWiki::FailReason->new("no IP specified");
}
if (defined $params{ip} && lc $params{ip} eq lc $ip) {
return IkiWiki::SuccessReason->new("IP is $ip");
}
else {
return IkiWiki::FailReason->new("IP is $params{ip}, not $ip");
}
} #}}}
1 1

View File

@ -37,7 +37,10 @@ sub canedit ($$) { #{{{
return undef if defined $user && IkiWiki::is_admin($user); return undef if defined $user && IkiWiki::is_admin($user);
if (defined $config{locked_pages} && length $config{locked_pages} && if (defined $config{locked_pages} && length $config{locked_pages} &&
pagespec_match($page, $config{locked_pages})) { pagespec_match($page, $config{locked_pages},
user => $session->param("name"),
ip => $ENV{REMOTE_ADDR},
)) {
if (! defined $user || if (! defined $user ||
! IkiWiki::userinfo_get($session->param("name"), "regdate")) { ! IkiWiki::userinfo_get($session->param("name"), "regdate")) {
return sub { IkiWiki::needsignin($cgi, $session) }; return sub { IkiWiki::needsignin($cgi, $session) };
@ -51,7 +54,10 @@ sub canedit ($$) { #{{{
# XXX deprecated, should be removed eventually # XXX deprecated, should be removed eventually
foreach my $admin (@{$config{adminuser}}) { foreach my $admin (@{$config{adminuser}}) {
if (pagespec_match($page, IkiWiki::userinfo_get($admin, "locked_pages"))) { if (pagespec_match($page, IkiWiki::userinfo_get($admin, "locked_pages"),
user => $session->param("name"),
ip => $ENV{REMOTE_ADDR},
)) {
if (! defined $user || if (! defined $user ||
! IkiWiki::userinfo_get($session->param("name"), "regdate")) { ! IkiWiki::userinfo_get($session->param("name"), "regdate")) {
return sub { IkiWiki::needsignin($cgi, $session) }; return sub { IkiWiki::needsignin($cgi, $session) };

4
debian/changelog vendored
View File

@ -2,6 +2,10 @@ ikiwiki (2.67) UNRELEASED; urgency=low
* remove: Avoid $_ breakage. (Stupid, stupid perl.) * remove: Avoid $_ breakage. (Stupid, stupid perl.)
* Updated Spanish translation from Victor Moral. * Updated Spanish translation from Victor Moral.
* lockedit: Support specifying which users (and IP addresses) a page
is locked for. This supports most of the ACL type things users have been
wanting to be done. Closes: #443346 (It does not control who can read a
page, but that's out of scope for ikiwiki.)
-- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 06 Oct 2008 16:07:50 -0400 -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 06 Oct 2008 16:07:50 -0400

View File

@ -22,8 +22,7 @@ match all pages except for Discussion pages and the SandBox:
* and !SandBox and !*/Discussion * and !SandBox and !*/Discussion
Some more elaborate limits can be added to what matches using any of these Some more elaborate limits can be added to what matches using these functions:
functions:
* "`link(page)`" - match only pages that link to a given page (or glob) * "`link(page)`" - match only pages that link to a given page (or glob)
* "`backlink(page)`" - match only pages that a given page links to * "`backlink(page)`" - match only pages that a given page links to
@ -41,6 +40,13 @@ functions:
* "`title(glob)`", "`author(glob)`", "`authorurl(glob)`", * "`title(glob)`", "`author(glob)`", "`authorurl(glob)`",
"`license(glob)`", "`copyright(glob)`" - match pages that have the given "`license(glob)`", "`copyright(glob)`" - match pages that have the given
metadata, matching the specified glob. metadata, matching the specified glob.
* "`user(username)`" - tests whether a modification is being made by a
user with the specified username. If openid is enabled, an openid can also
be put here.
* "`admin()`" - tests whether a modification is being made by one of the
wiki admins.
* "`ip(address)`" - tests whether a modification is being made from the
specified IP address.
For example, to match all pages in a blog that link to the page about music For example, to match all pages in a blog that link to the page about music
and were written in 2005: and were written in 2005:

View File

@ -16,45 +16,22 @@ check all attachments for virii, something like this could be used:
The regular [[ikiwiki/PageSpec]] syntax is expanded with the following The regular [[ikiwiki/PageSpec]] syntax is expanded with the following
additional tests: additional tests:
* maxsize(size) * "`maxsize(size)`" - Tests whether the attachment is no larger than the
specified size. The size defaults to being in bytes, but "kb", "mb", "gb"
etc can be used to specify the units.
Tests whether the attachment is no larger than the specified size. * "`minsize(size)`" - Tests whether the attachment is no smaller than the
The size defaults to being in bytes, but "kb", "mb", "gb" etc can be specified size.
used to specify the units.
* minsize(size) * "`ispage()`" - Tests whether the attachment will be treated by ikiwiki as a
wiki page. (Ie, if it has an extension of ".mdwn", or of any other enabled
Tests whether the attachment is no smaller than the specified size. page format).
* ispage()
Tests whether the attachment will be treated by ikiwiki as a wiki page.
(Ie, if it has an extension of ".mdwn", or of any other enabled page
format).
So, if you don't want to allow wiki pages to be uploaded as attachments, So, if you don't want to allow wiki pages to be uploaded as attachments,
use `!ispage()` ; if you only want to allow wiki pages to be uploaded use `!ispage()` ; if you only want to allow wiki pages to be uploaded
as attachments, use `ispage()`. as attachments, use `ispage()`.
* user(username) * "`mimetype(foo/bar)`" - This checks the MIME type of the attachment. You can
include a glob in the type, for example `mimetype(image/*)`.
Tests whether the attachment is being uploaded by a user with the * "`virusfree()`" - Checks the attachment with an antiviral program.
specified username. If openid is enabled, an openid can also be put here.
* admin()
Tests whether the attachment is being uploded by one of the wiki admins.
* ip(address)
Tests whether the attacment is being uploaded from the specified IP
address.
* mimetype(foo/bar)
This checks the MIME type of the attachment. You can include a glob
in the type, for example `mimetype(image/*)`.
* virusfree()
Checks the attachment with an antiviral program.

View File

@ -17,4 +17,8 @@ One handy thing to do if you're using ikiwiki for your blog is to lock
posts in your blog, while still letting them comment via the Discussion posts in your blog, while still letting them comment via the Discussion
pages. pages.
Wiki administrators can always edit locked pages. Wiki administrators can always edit locked pages. The [[ikiwiki/PageSpec]]
can specify that some pages are not locked for some users. For example,
"important_page and !user(joey)" locks `important_page` while still
allowing joey to edit it, while "!*/Discussion and user(bob)" prevents bob
from editing pages except for Discussion pages.

View File

@ -44,7 +44,8 @@ Also see [[!debbug 443346]].
>> Yes, writing per-user commit ACLs has become somewhat easier with recent >> Yes, writing per-user commit ACLs has become somewhat easier with recent
>> features. Breaking `match_user` out of attachment, and making the >> features. Breaking `match_user` out of attachment, and making the
>> lockedit plugin pass`user` and `ip` params when it calls `pagespec_match` >> lockedit plugin pass`user` and `ip` params when it calls `pagespec_match`
>> would be sufficient. --[[Joey]] >> would be sufficient. And [[done]], configurable via
>> [[plugin/lockedit]]'s `locked_pages`. --[[Joey]]
I am considering giving this a try, implementing it as a module. I am considering giving this a try, implementing it as a module.
Here is how I see it: Here is how I see it:

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n" "Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-29 17:12-0400\n" "POT-Creation-Date: 2008-10-08 17:34-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-07 12:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-07 12:44+0200\n"
"Last-Translator: Víctor Moral <victor@taquiones.net>\n" "Last-Translator: Víctor Moral <victor@taquiones.net>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Las preferencias se han guardado."
msgid "You are banned." msgid "You are banned."
msgstr "Ha sido expulsado." msgstr "Ha sido expulsado."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:385 ../IkiWiki/CGI.pm:386 ../IkiWiki.pm:1153 #: ../IkiWiki/CGI.pm:385 ../IkiWiki/CGI.pm:386 ../IkiWiki.pm:1166
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Error" msgstr "Error"
@ -58,7 +58,8 @@ msgstr "Contenido añadido activado vía web."
#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:89 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:89
msgid "Nothing to do right now, all feeds are up-to-date!" msgid "Nothing to do right now, all feeds are up-to-date!"
msgstr "¡ No hay nada que hacer, todas las fuentes de noticias están actualizadas !" msgstr ""
"¡ No hay nada que hacer, todas las fuentes de noticias están actualizadas !"
#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:216 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:216
#, perl-format #, perl-format
@ -159,20 +160,20 @@ msgstr "ya existe una página de nombre %s"
msgid "prohibited by allowed_attachments" msgid "prohibited by allowed_attachments"
msgstr "prohibido por la claúsula allowed_attachments" msgstr "prohibido por la claúsula allowed_attachments"
#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:188 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:189
msgid "bad attachment filename" msgid "bad attachment filename"
msgstr "nombre de archivo adjunto erróneo" msgstr "nombre de archivo adjunto erróneo"
#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:230 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:231
msgid "attachment upload" msgid "attachment upload"
msgstr "enviado el adjunto" msgstr "enviado el adjunto"
#: ../IkiWiki/Plugin/autoindex.pm:103 #: ../IkiWiki/Plugin/autoindex.pm:105
msgid "automatic index generation" msgid "automatic index generation"
msgstr "creación de índice automática" msgstr "creación de índice automática"
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:261 #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:261
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:323 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:326 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37 ../IkiWiki/Render.pm:79 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37 ../IkiWiki/Render.pm:79
#: ../IkiWiki/Render.pm:149 #: ../IkiWiki/Render.pm:149
msgid "discussion" msgid "discussion"
@ -303,20 +304,20 @@ msgstr "falta el parámetro pages"
msgid "unknown sort type %s" msgid "unknown sort type %s"
msgstr "no conozco este tipo de ordenación %s" msgstr "no conozco este tipo de ordenación %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:282 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:285
msgid "Add a new post titled:" msgid "Add a new post titled:"
msgstr "Añadir una entrada nueva titulada:" msgstr "Añadir una entrada nueva titulada:"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:298 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:301
#, perl-format #, perl-format
msgid "nonexistant template %s" msgid "nonexistant template %s"
msgstr "la plantilla %s no existe " msgstr "la plantilla %s no existe "
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:331 ../IkiWiki/Render.pm:83 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:334 ../IkiWiki/Render.pm:83
msgid "Discussion" msgid "Discussion"
msgstr "Comentarios" msgstr "Comentarios"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:568 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:571
msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging" msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
msgstr "No he encontrado el componente RPC::XML::Client, no envío señal alguna" msgstr "No he encontrado el componente RPC::XML::Client, no envío señal alguna"
@ -324,13 +325,15 @@ msgstr "No he encontrado el componente RPC::XML::Client, no envío señal alguna
msgid "failed to run dot" msgid "failed to run dot"
msgstr "no he podido ejecutar el programa dot" msgstr "no he podido ejecutar el programa dot"
#: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:46 ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:60 #: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:49 ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:66
#, perl-format
msgid "%s is locked and cannot be edited" msgid "%s is locked and cannot be edited"
msgstr "La página %s está bloqueada y no puede modificarse" msgstr "La página %s está bloqueada y no puede modificarse"
#: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:44 #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:44
msgid "multimarkdown is enabled, but Text::MultiMarkdown is not installed" msgid "multimarkdown is enabled, but Text::MultiMarkdown is not installed"
msgstr "el modo multimarkdown está activo, pero no está instalado Text::MultiMarkdown" msgstr ""
"el modo multimarkdown está activo, pero no está instalado Text::MultiMarkdown"
#: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:67 #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:67
#, perl-format #, perl-format
@ -393,7 +396,9 @@ msgstr "Error creando la cuenta de usuario."
#: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:257 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:257
msgid "No email address, so cannot email password reset instructions." msgid "No email address, so cannot email password reset instructions."
msgstr "No tengo dirección de correo electrónica, así que no puedo enviar instrucciones para reiniciar la contraseña" msgstr ""
"No tengo dirección de correo electrónica, así que no puedo enviar "
"instrucciones para reiniciar la contraseña"
#: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:291 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:291
msgid "Failed to send mail" msgid "Failed to send mail"
@ -401,7 +406,9 @@ msgstr "No he podido enviar el mensaje de correo electrónico"
#: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:293 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:293
msgid "You have been mailed password reset instructions." msgid "You have been mailed password reset instructions."
msgstr "Las instrucciones para reinicar la contraseña se le han enviado por correo electrónico" msgstr ""
"Las instrucciones para reinicar la contraseña se le han enviado por correo "
"electrónico"
#: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:328 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:328
msgid "incorrect password reset url" msgid "incorrect password reset url"
@ -558,16 +565,16 @@ msgstr "%s no está en el directorio fuente por lo que no puede ser borrada"
msgid "%s is not a file" msgid "%s is not a file"
msgstr "%s no es un archivo" msgstr "%s no es un archivo"
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:112 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:115
#, perl-format #, perl-format
msgid "confirm removal of %s" msgid "confirm removal of %s"
msgstr "confirme el borrado de %s" msgstr "confirme el borrado de %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:148 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:152
msgid "Please select the attachments to remove." msgid "Please select the attachments to remove."
msgstr "Por favor seleccione los adjuntos que serán borrados." msgstr "Por favor seleccione los adjuntos que serán borrados."
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:188 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:192
msgid "removed" msgid "removed"
msgstr "borrado" msgstr "borrado"
@ -604,20 +611,20 @@ msgstr "cambiando de nombre %s"
msgid "Also rename SubPages and attachments" msgid "Also rename SubPages and attachments"
msgstr "También cambia de nombre las subpáginas y los adjuntos" msgstr "También cambia de nombre las subpáginas y los adjuntos"
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:223 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:224
msgid "Only one attachment can be renamed at a time." msgid "Only one attachment can be renamed at a time."
msgstr "Únicamente un adjunto puede ser renombrado a la vez." msgstr "Únicamente un adjunto puede ser renombrado a la vez."
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:226 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:227
msgid "Please select the attachment to rename." msgid "Please select the attachment to rename."
msgstr "Por favor, seleccione el adjunto al que cambiar el nombre." msgstr "Por favor, seleccione el adjunto al que cambiar el nombre."
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:332 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:338
#, perl-format #, perl-format
msgid "rename %s to %s" msgid "rename %s to %s"
msgstr "%s cambia de nombre a %s" msgstr "%s cambia de nombre a %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:484 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:490
#, perl-format #, perl-format
msgid "update for rename of %s to %s" msgid "update for rename of %s to %s"
msgstr "actualizado el cambio de nombre de %s a %s" msgstr "actualizado el cambio de nombre de %s a %s"
@ -762,13 +769,17 @@ msgstr "complementos"
#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:395 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:395
msgid "" msgid ""
"The configuration changes shown below require a wiki rebuild to take effect." "The configuration changes shown below require a wiki rebuild to take effect."
msgstr "Los cambios en la configuración que se muestran más abajo precisan una reconstrucción del wiki para tener efecto." msgstr ""
"Los cambios en la configuración que se muestran más abajo precisan una "
"reconstrucción del wiki para tener efecto."
#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:399 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:399
msgid "" msgid ""
"For the configuration changes shown below to fully take effect, you may need " "For the configuration changes shown below to fully take effect, you may need "
"to rebuild the wiki." "to rebuild the wiki."
msgstr "Para que los cambios en la configuración mostrados más abajo tengan efecto, es posible que necesite reconstruir el wiki." msgstr ""
"Para que los cambios en la configuración mostrados más abajo tengan efecto, "
"es posible que necesite reconstruir el wiki."
#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:433 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:433
#, perl-format #, perl-format
@ -780,7 +791,9 @@ msgstr "<p class=\"error\">Error: %s finaliza con código distinto de cero (%s)"
msgid "" msgid ""
"symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to " "symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to "
"allow this" "allow this"
msgstr "encontrado un enlace simbólico en la ruta del directorio fuente (%s) -- use la directiva allow_symlinks_before_srcdir para permitir la acción" msgstr ""
"encontrado un enlace simbólico en la ruta del directorio fuente (%s) -- use "
"la directiva allow_symlinks_before_srcdir para permitir la acción"
#: ../IkiWiki/Render.pm:277 ../IkiWiki/Render.pm:302 #: ../IkiWiki/Render.pm:277 ../IkiWiki/Render.pm:302
#, perl-format #, perl-format
@ -926,12 +939,14 @@ msgstr "no puedo emplear varios complementos rcs"
msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s" msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
msgstr "no he podido cargar el complemento externo %s necesario para %s" msgstr "no he podido cargar el complemento externo %s necesario para %s"
#: ../IkiWiki.pm:1136 #: ../IkiWiki.pm:1149
#, perl-format #, perl-format
msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i" msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
msgstr "se ha detectado en la página %s un bucle de preprocesado en la iteración número %i" msgstr ""
"se ha detectado en la página %s un bucle de preprocesado en la iteración "
"número %i"
#: ../IkiWiki.pm:1645 #: ../IkiWiki.pm:1658
msgid "yes" msgid "yes"
msgstr "si" msgstr "si"
@ -949,7 +964,9 @@ msgstr "¿ Qué sistema de control de versiones empleará ?"
#: ../auto.setup:20 #: ../auto.setup:20
msgid "What wiki user (or openid) will be wiki admin?" msgid "What wiki user (or openid) will be wiki admin?"
msgstr "¿ Qué usuario del wiki (ó identificador openid) será el administrador del wiki ? " msgstr ""
"¿ Qué usuario del wiki (ó identificador openid) será el administrador del "
"wiki ? "
#: ../auto.setup:23 #: ../auto.setup:23
msgid "What is the domain name of the web server?" msgid "What is the domain name of the web server?"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-05 19:11-0400\n" "POT-Creation-Date: 2008-10-08 17:34-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -167,7 +167,7 @@ msgstr ""
msgid "attachment upload" msgid "attachment upload"
msgstr "" msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/autoindex.pm:103 #: ../IkiWiki/Plugin/autoindex.pm:105
msgid "automatic index generation" msgid "automatic index generation"
msgstr "" msgstr ""
@ -321,7 +321,7 @@ msgstr ""
msgid "failed to run dot" msgid "failed to run dot"
msgstr "" msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:46 ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:60 #: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:49 ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:66
#, perl-format #, perl-format
msgid "%s is locked and cannot be edited" msgid "%s is locked and cannot be edited"
msgstr "" msgstr ""
@ -554,16 +554,16 @@ msgstr ""
msgid "%s is not a file" msgid "%s is not a file"
msgstr "" msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:113 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:115
#, perl-format #, perl-format
msgid "confirm removal of %s" msgid "confirm removal of %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:150 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:152
msgid "Please select the attachments to remove." msgid "Please select the attachments to remove."
msgstr "" msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:190 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:192
msgid "removed" msgid "removed"
msgstr "" msgstr ""