* Fix a security hole that allowed insertion of unsafe content via the meta

plugins's support for inserting html link and meta tags. Now such content
  is passed through the htmlscrubber like everything else.
* Unfortunatly, that means that some valid uses of those tags are no longer
  usable, and special case methods needed to be added for including
  stylesheets, and for doing openid delegation. If you use either of these
  in your wiki, it will need to be modified. See the meta plugin docs
  for details.
master
joey 2007-03-21 18:52:56 +00:00
parent 829d097dc5
commit c8b4ba354f
16 changed files with 237 additions and 102 deletions

View File

@ -26,6 +26,15 @@ sub filter (@) { #{{{
return $params{content}; return $params{content};
} # }}} } # }}}
sub scrub ($) { #{{{
if (IkiWiki::Plugin::htmlscrubber->can("sanitize")) {
return IkiWiki::Plugin::htmlscrubber::sanitize(content => shift);
}
else {
return shift;
}
} #}}}
sub preprocess (@) { #{{{ sub preprocess (@) { #{{{
if (! @_) { if (! @_) {
return ""; return "";
@ -46,9 +55,9 @@ sub preprocess (@) { #{{{
if ($key eq 'link') { if ($key eq 'link') {
if (%params) { if (%params) {
$meta{$page}.="<link href=\"".encode_entities($value)."\" ". $meta{$page}.=scrub("<link href=\"".encode_entities($value)."\" ".
join(" ", map { encode_entities($_)."=\"".encode_entities(decode_entities($params{$_}))."\"" } keys %params). join(" ", map { encode_entities($_)."=\"".encode_entities(decode_entities($params{$_}))."\"" } keys %params).
" />\n"; " />\n");
} }
else { else {
# hidden WikiLink # hidden WikiLink
@ -60,7 +69,7 @@ sub preprocess (@) { #{{{
} }
elsif ($key eq 'permalink') { elsif ($key eq 'permalink') {
$permalink{$page}=$value; $permalink{$page}=$value;
$meta{$page}.="<link rel=\"bookmark\" href=\"".encode_entities($value)."\" />\n"; $meta{$page}.=scrub("<link rel=\"bookmark\" href=\"".encode_entities($value)."\" />\n");
} }
elsif ($key eq 'date') { elsif ($key eq 'date') {
eval q{use Date::Parse}; eval q{use Date::Parse};
@ -69,9 +78,31 @@ sub preprocess (@) { #{{{
$IkiWiki::pagectime{$page}=$time if defined $time; $IkiWiki::pagectime{$page}=$time if defined $time;
} }
} }
elsif ($key eq 'stylesheet') {
my $rel=exists $params{rel} ? $params{rel} : "alternate stylesheet";
my $title=exists $params{title} ? $params{title} : $value;
# adding .css to the value prevents using any old web
# editable page as a stylesheet
my $stylesheet=bestlink($page, $value.".css");
if (! length $stylesheet) {
return "[[meta ".gettext("stylesheet not found")."]]";
}
$meta{$page}.='<link href="'.$stylesheet.
'" rel="'.encode_entities($rel).
'" title="'.encode_entities($title).
"style=\"text/css\" />\n";
}
elsif ($key eq 'openid') {
if (exists $params{server}) {
$meta{$page}.='<link href="'.encode_entities($params{server}).
"\" rel=\"openid.server\" />\n";
}
$meta{$page}.='<link href="'.encode_entities($value).
"\" rel=\"openid.delegate\" />\n";
}
else { else {
$meta{$page}.="<meta name=\"".encode_entities($key). $meta{$page}.=scrub("<meta name=\"".encode_entities($key).
"\" content=\"".encode_entities($value)."\" />\n"; "\" content=\"".encode_entities($value)."\" />\n");
if ($key eq 'author') { if ($key eq 'author') {
$author{$page}=$value; $author{$page}=$value;
} }

10
debian/NEWS vendored
View File

@ -1,3 +1,13 @@
ikiwiki (1.47) unstable; urgency=low
Due to a security fix, wikis that have the htmlscrubber enabled can no
longer use the meta plugin to insert html link and meta tags.
Some special case methods have been added for safely including stylesheets,
and for doing openid delegation. See the meta plugin docs for details.
-- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 21 Mar 2007 14:18:40 -0400
ikiwiki (1.45) unstable; urgency=low ikiwiki (1.45) unstable; urgency=low
Wikis need to be rebuilt on upgrade to this version. If you listed your wiki Wikis need to be rebuilt on upgrade to this version. If you listed your wiki

13
debian/changelog vendored
View File

@ -1,3 +1,16 @@
ikiwiki (1.47) UNRELEASED; urgency=low
* Fix a security hole that allowed insertion of unsafe content via the meta
plugins's support for inserting html link and meta tags. Now such content
is passed through the htmlscrubber like everything else.
* Unfortunatly, that means that some valid uses of those tags are no longer
usable, and special case methods needed to be added for including
stylesheets, and for doing openid delegation. If you use either of these
in your wiki, it will need to be modified. See the meta plugin docs
for details.
-- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 21 Mar 2007 14:05:00 -0400
ikiwiki (1.46) unstable; urgency=low ikiwiki (1.46) unstable; urgency=low
* Fix a bug with inlined create page links, including Discussion links on * Fix a bug with inlined create page links, including Discussion links on

View File

@ -7,13 +7,13 @@ files..)
* **[[css_market/zack.css]]**, contributed by [[StefanoZacchiroli]], * **[[css_market/zack.css]]**, contributed by [[StefanoZacchiroli]],
customized mostly for *blogging purposes*, can be seen in action on customized mostly for *blogging purposes*, can be seen in action on
[zack's blog](http://www.bononia.it/~zack/blog/) [zack's blog](http://www.bononia.it/~zack/blog/)
[[meta link="css_market/zack.css" rel="alternate stylesheet" title="zack" type="text/css"]] [[meta stylesheet="zack"]]
* **[[css_market/kirkambar.css]]**, contributed by [[Roktas]]. This far from perfect * **[[css_market/kirkambar.css]]**, contributed by [[Roktas]]. This far from perfect
stylesheet follows a [Gitweb](http://www.kernel.org/git/?p=git/git.git;a=tree;f=gitweb) stylesheet follows a [Gitweb](http://www.kernel.org/git/?p=git/git.git;a=tree;f=gitweb)
like theme, so it may provide a consistent look'n feel along with the [[git]] backend. ;-) like theme, so it may provide a consistent look'n feel along with the [[git]] backend. ;-)
You can see it in action on [kirkambar](http://kirkambar.net/) (Turkish content). You can see it in action on [kirkambar](http://kirkambar.net/) (Turkish content).
[[meta link="css_market/kirkambar.css" rel="alternate stylesheet" title="kirkambar" type="text/css"]] [[meta stylesheet="kirkambar"]]
If your web browser allows selecting between multiple stylesheets, this If your web browser allows selecting between multiple stylesheets, this
page can be viewed using any of the stylesheets above. For example, if page can be viewed using any of the stylesheets above. For example, if

View File

@ -28,5 +28,5 @@ registration process when using OpenID.
It's also possible to make a page in the wiki usable as an OpenID url, It's also possible to make a page in the wiki usable as an OpenID url,
by delegating it to an openid server. Here's an example of how to do that: by delegating it to an openid server. Here's an example of how to do that:
\[[meta link="http://www.myopenid.com/server" rel="openid.server"]] \\[[meta openid="http://yourid.myopenid.com/"
\[[meta link="http://yourid.myopenid.com/" rel="openid.delegate"]] server="http://www.myopenid.com/server"]]

View File

@ -10,22 +10,26 @@ Enter the metadata as follows:
The first form sets a given field to a given value, while the second form The first form sets a given field to a given value, while the second form
also specifies some additional sub-parameters. also specifies some additional sub-parameters.
The field values are treated as HTML entity-escaped text, so you can include
a quote in the text by writing `&quot;` and so on.
You can use any field names you like, but here are some predefined ones: You can use any field names you like, but here are some predefined ones:
* link * link
Specifies a link to another page. This is used to generate a html Specifies a link to another page. This can be used as a way to make the
&lt;link&gt; tag, and also as a way to make the wiki treat one page as wiki treat one page as linking to another without displaying a user-visible
linking to another without displaying a user-visible link. The latter [[WikiLink]]:
can be useful when using links to categorise pages. A html link tag
would look like this:
\[[meta link="foo.css" rel="stylesheet" type="text/css"]]
A non-user-visible [[WikiLink]] would instead look like this:
\[[meta link=otherpage]] \[[meta link=otherpage]]
It can also be used to insert a html &lt;link&gt; tag. For example:
\[[meta link="http://joeyh.myopenid.com/" rel="openid.delegate"]]
However, this latter syntax won't be allowed if the [[htmlscrubber]] is
enabled, since it can be used to insert unsafe content.
* title * title
Overrides the title of the page, which is generally the same as the Overrides the title of the page, which is generally the same as the
@ -53,9 +57,24 @@ You can use any field names you like, but here are some predefined ones:
Specifies the creation date of the page. The date can be entered in Specifies the creation date of the page. The date can be entered in
nearly any format, since it's parsed by [[cpan TimeDate]]. nearly any format, since it's parsed by [[cpan TimeDate]].
If the field is not treated specially (as the link and title fields are), * stylesheet
the metadata will be written to the generated html page as a &lt;meta&gt;
header.
The field value is treated as HTML entity-escaped text, so you can include Adds a stylesheet to a page. The stylesheet is treated as a wiki link to
a quote in the text by writing `&quot;` and so on. a `.css` file in the wiki, so it cannot be used to add links to external
stylesheets. Example:
\[[meta stylesheet=somestyle rel="alternate stylesheet"
title="somestyle"]]
* openid
Adds html &lt;link&gt; tags to perform OpenID delegation to an external
OpenID server. This lets you use an ikiwiki page as your OpenID. Example:
\\[[meta openid="http://joeyh.myopenid.com/"
server="http://www.myopenid.com/server"]]
If the field is not one of the above predefined fields, the metadata will be
written to the generated html page as a &lt;meta&gt; header. However, this
won't be allowed if the [[htmlscrubber]] is enabled, since it can be used to
insert unsafe content.

View File

@ -304,3 +304,14 @@ This hole was discovered on 21 March 2007 and fixed the same day (er, hour)
with the release of ikiwiki 1.46. A fix was also backported to Debian etch, with the release of ikiwiki 1.46. A fix was also backported to Debian etch,
as version 1.33.2. I recommend upgrading to one of these versions if your as version 1.33.2. I recommend upgrading to one of these versions if your
wiki allows web editing or aggregates feeds. wiki allows web editing or aggregates feeds.
## javascript insertion via meta tags
It was possible to use the meta plugin's meta tags to insert arbitrary
url contents, which could be used to insert stylesheet information
containing javascript. This was fixed by sanitising meta tags.
This hole was discovered on 21 March 2007 and fixed the same day
with the release of ikiwiki 1.47. A fix was also backported to Debian etch,
as version 1.33.3. I recommend upgrading to one of these versions if your
wiki can be edited by third parties.

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki-bg\n" "Project-Id-Version: ikiwiki-bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-03-10 21:24-0500\n" "POT-Creation-Date: 2007-03-21 14:36-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-12 01:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-12 01:19+0200\n"
"Last-Translator: Damyan Ivanov <dam@modsodtsys.com>\n" "Last-Translator: Damyan Ivanov <dam@modsodtsys.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@ -24,33 +24,34 @@ msgstr "Първо трябва да влезете."
msgid "Preferences saved." msgid "Preferences saved."
msgstr "Предпочитанията са запазени." msgstr "Предпочитанията са запазени."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:340 #: ../IkiWiki/CGI.pm:339
#, perl-format #, perl-format
msgid "%s is not an editable page" msgid "%s is not an editable page"
msgstr "" msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:427 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24 #: ../IkiWiki/CGI.pm:418 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:172 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:172 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:97 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:97
#: ../IkiWiki/Render.pm:165 #: ../IkiWiki/Render.pm:165
msgid "discussion" msgid "discussion"
msgstr "дискусия" msgstr "дискусия"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:473 #: ../IkiWiki/CGI.pm:464
#, perl-format #, perl-format
msgid "creating %s" msgid "creating %s"
msgstr "създаване на %s" msgstr "създаване на %s"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:490 ../IkiWiki/CGI.pm:526 ../IkiWiki/CGI.pm:570 #: ../IkiWiki/CGI.pm:481 ../IkiWiki/CGI.pm:496 ../IkiWiki/CGI.pm:507
#: ../IkiWiki/CGI.pm:533 ../IkiWiki/CGI.pm:577
#, perl-format #, perl-format
msgid "editing %s" msgid "editing %s"
msgstr "промяна на %s" msgstr "промяна на %s"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:667 #: ../IkiWiki/CGI.pm:674
msgid "You are banned." msgid "You are banned."
msgstr "Достъпът ви е забранен." msgstr "Достъпът ви е забранен."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:699 #: ../IkiWiki/CGI.pm:706
msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?" msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
msgstr "" msgstr ""
@ -185,6 +186,11 @@ msgstr ""
"грешка при зареждането на perl-модула „Markdown.pm” (%s) или „/usr/bin/" "грешка при зареждането на perl-модула „Markdown.pm” (%s) или „/usr/bin/"
"markdown” (%s)" "markdown” (%s)"
#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:88
#, fuzzy
msgid "stylesheet not found"
msgstr "шаблонът „%s” не е намерен"
#: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:23 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:23
msgid "Mirrors" msgid "Mirrors"
msgstr "Огледала" msgstr "Огледала"
@ -488,15 +494,15 @@ msgstr "грешка при четене на „%s”: %s"
msgid "generating wrappers.." msgid "generating wrappers.."
msgstr "генериране на обвивки..." msgstr "генериране на обвивки..."
#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:71 #: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:72
msgid "rebuilding wiki.." msgid "rebuilding wiki.."
msgstr "обновяване на уики..." msgstr "обновяване на уики..."
#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:74 #: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:75
msgid "refreshing wiki.." msgid "refreshing wiki.."
msgstr "осъвременяване на уики..." msgstr "осъвременяване на уики..."
#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:83 #: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:84
msgid "done" msgid "done"
msgstr "готово" msgstr "готово"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki\n" "Project-Id-Version: ikiwiki\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-03-10 21:24-0500\n" "POT-Creation-Date: 2007-03-21 14:36-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-17 12:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-17 12:07+0100\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
@ -23,33 +23,34 @@ msgstr "Nejprve se musíte přihlásit."
msgid "Preferences saved." msgid "Preferences saved."
msgstr "Nastavení uloženo." msgstr "Nastavení uloženo."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:340 #: ../IkiWiki/CGI.pm:339
#, perl-format #, perl-format
msgid "%s is not an editable page" msgid "%s is not an editable page"
msgstr "%s není editovatelná stránka" msgstr "%s není editovatelná stránka"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:427 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24 #: ../IkiWiki/CGI.pm:418 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:172 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:172 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:97 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:97
#: ../IkiWiki/Render.pm:165 #: ../IkiWiki/Render.pm:165
msgid "discussion" msgid "discussion"
msgstr "diskuse" msgstr "diskuse"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:473 #: ../IkiWiki/CGI.pm:464
#, perl-format #, perl-format
msgid "creating %s" msgid "creating %s"
msgstr "vytvářím %s" msgstr "vytvářím %s"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:490 ../IkiWiki/CGI.pm:526 ../IkiWiki/CGI.pm:570 #: ../IkiWiki/CGI.pm:481 ../IkiWiki/CGI.pm:496 ../IkiWiki/CGI.pm:507
#: ../IkiWiki/CGI.pm:533 ../IkiWiki/CGI.pm:577
#, perl-format #, perl-format
msgid "editing %s" msgid "editing %s"
msgstr "upravuji %s" msgstr "upravuji %s"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:667 #: ../IkiWiki/CGI.pm:674
msgid "You are banned." msgid "You are banned."
msgstr "Jste vyhoštěni." msgstr "Jste vyhoštěni."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:699 #: ../IkiWiki/CGI.pm:706
msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?" msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
msgstr "přihlášení selhalo; možná si musíte povolit cookies?" msgstr "přihlášení selhalo; možná si musíte povolit cookies?"
@ -180,6 +181,11 @@ msgid "failed to load Markdown.pm perl module (%s) or /usr/bin/markdown (%s)"
msgstr "" msgstr ""
"selhalo nahrání perlového modulu Markdown.pm (%s) nebo /usr/bin/markdown (%s)" "selhalo nahrání perlového modulu Markdown.pm (%s) nebo /usr/bin/markdown (%s)"
#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:88
#, fuzzy
msgid "stylesheet not found"
msgstr "šablona %s nebyla nalezena"
#: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:23 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:23
msgid "Mirrors" msgid "Mirrors"
msgstr "Zrcadla" msgstr "Zrcadla"
@ -483,15 +489,15 @@ msgstr "nemohu číst %s: %s"
msgid "generating wrappers.." msgid "generating wrappers.."
msgstr "generuji obaly..." msgstr "generuji obaly..."
#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:71 #: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:72
msgid "rebuilding wiki.." msgid "rebuilding wiki.."
msgstr "znovu vytvářím wiki..." msgstr "znovu vytvářím wiki..."
#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:74 #: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:75
msgid "refreshing wiki.." msgid "refreshing wiki.."
msgstr "obnovuji wiki..." msgstr "obnovuji wiki..."
#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:83 #: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:84
msgid "done" msgid "done"
msgstr "hotovo" msgstr "hotovo"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n" "Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-03-10 21:24-0500\n" "POT-Creation-Date: 2007-03-21 14:36-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-12 10:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-12 10:31+0100\n"
"Last-Translator: Víctor Moral <victor@taquiones.net>\n" "Last-Translator: Víctor Moral <victor@taquiones.net>\n"
"Language-Team: spanish <es@li.org>\n" "Language-Team: spanish <es@li.org>\n"
@ -24,33 +24,34 @@ msgstr "Antes es necesario identificarse."
msgid "Preferences saved." msgid "Preferences saved."
msgstr "Las preferencias se han guardado." msgstr "Las preferencias se han guardado."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:340 #: ../IkiWiki/CGI.pm:339
#, perl-format #, perl-format
msgid "%s is not an editable page" msgid "%s is not an editable page"
msgstr "la página %s no es modificable" msgstr "la página %s no es modificable"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:427 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24 #: ../IkiWiki/CGI.pm:418 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:172 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:172 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:97 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:97
#: ../IkiWiki/Render.pm:165 #: ../IkiWiki/Render.pm:165
msgid "discussion" msgid "discussion"
msgstr "comentarios" msgstr "comentarios"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:473 #: ../IkiWiki/CGI.pm:464
#, perl-format #, perl-format
msgid "creating %s" msgid "creating %s"
msgstr "creando página %s" msgstr "creando página %s"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:490 ../IkiWiki/CGI.pm:526 ../IkiWiki/CGI.pm:570 #: ../IkiWiki/CGI.pm:481 ../IkiWiki/CGI.pm:496 ../IkiWiki/CGI.pm:507
#: ../IkiWiki/CGI.pm:533 ../IkiWiki/CGI.pm:577
#, perl-format #, perl-format
msgid "editing %s" msgid "editing %s"
msgstr "modificando página %s" msgstr "modificando página %s"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:667 #: ../IkiWiki/CGI.pm:674
msgid "You are banned." msgid "You are banned."
msgstr "Ha sido expulsado." msgstr "Ha sido expulsado."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:699 #: ../IkiWiki/CGI.pm:706
msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?" msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
msgstr "" msgstr ""
"registro fallido, ¿ tal vez es necesario activar las cookies en el " "registro fallido, ¿ tal vez es necesario activar las cookies en el "
@ -187,6 +188,11 @@ msgstr ""
"no he podido cargar el módulo Perl Markdown.pm (%s) ó no he podido ejecutar " "no he podido cargar el módulo Perl Markdown.pm (%s) ó no he podido ejecutar "
"el programa /usr/bin/markdown (%s)" "el programa /usr/bin/markdown (%s)"
#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:88
#, fuzzy
msgid "stylesheet not found"
msgstr "no he encontrado la plantilla %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:23 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:23
msgid "Mirrors" msgid "Mirrors"
msgstr "Réplicas" msgstr "Réplicas"
@ -492,15 +498,15 @@ msgstr "no puedo leer el archivo %s: %s"
msgid "generating wrappers.." msgid "generating wrappers.."
msgstr "generando programas auxiliares.." msgstr "generando programas auxiliares.."
#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:71 #: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:72
msgid "rebuilding wiki.." msgid "rebuilding wiki.."
msgstr "reconstruyendo el wiki.." msgstr "reconstruyendo el wiki.."
#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:74 #: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:75
msgid "refreshing wiki.." msgid "refreshing wiki.."
msgstr "actualizando el wiki.." msgstr "actualizando el wiki.."
#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:83 #: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:84
msgid "done" msgid "done"
msgstr "completado" msgstr "completado"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki\n" "Project-Id-Version: ikiwiki\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-03-17 19:21-0400\n" "POT-Creation-Date: 2007-03-21 14:36-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-08 21:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-08 21:18+0100\n"
"Last-Translator: Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>\n" "Last-Translator: Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@ -42,17 +42,17 @@ msgstr "Discussion"
msgid "creating %s" msgid "creating %s"
msgstr "Création de %s" msgstr "Création de %s"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:481 ../IkiWiki/CGI.pm:496 ../IkiWiki/CGI.pm:518 #: ../IkiWiki/CGI.pm:481 ../IkiWiki/CGI.pm:496 ../IkiWiki/CGI.pm:507
#: ../IkiWiki/CGI.pm:562 #: ../IkiWiki/CGI.pm:533 ../IkiWiki/CGI.pm:577
#, perl-format #, perl-format
msgid "editing %s" msgid "editing %s"
msgstr "Édition de %s" msgstr "Édition de %s"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:659 #: ../IkiWiki/CGI.pm:674
msgid "You are banned." msgid "You are banned."
msgstr "Vous avez été banni." msgstr "Vous avez été banni."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:691 #: ../IkiWiki/CGI.pm:706
msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?" msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
msgstr "" msgstr ""
"Échec de l'identification, vous devriez peut-être autoriser les cookies." "Échec de l'identification, vous devriez peut-être autoriser les cookies."
@ -187,6 +187,11 @@ msgstr ""
"Échec de chargement du module perl Markdown.pm (%s) ou de /usr/bin/markdown " "Échec de chargement du module perl Markdown.pm (%s) ou de /usr/bin/markdown "
"(%s)" "(%s)"
#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:88
#, fuzzy
msgid "stylesheet not found"
msgstr "Patron %s introuvable "
#: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:23 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:23
msgid "Mirrors" msgid "Mirrors"
msgstr "Miroirs" msgstr "Miroirs"
@ -488,15 +493,15 @@ msgstr "Lecture impossible de %s : %s"
msgid "generating wrappers.." msgid "generating wrappers.."
msgstr "Création des enrobages..." msgstr "Création des enrobages..."
#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:71 #: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:72
msgid "rebuilding wiki.." msgid "rebuilding wiki.."
msgstr "Reconstruction du wiki..." msgstr "Reconstruction du wiki..."
#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:74 #: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:75
msgid "refreshing wiki.." msgid "refreshing wiki.."
msgstr "Rafraîchissement du wiki..." msgstr "Rafraîchissement du wiki..."
#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:83 #: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:84
msgid "done" msgid "done"
msgstr "Terminé" msgstr "Terminé"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki-gu\n" "Project-Id-Version: ikiwiki-gu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-03-10 21:24-0500\n" "POT-Creation-Date: 2007-03-21 14:36-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-11 16:05+0530\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-11 16:05+0530\n"
"Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n" "Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <team@utkarsh.org>\n" "Language-Team: Gujarati <team@utkarsh.org>\n"
@ -23,33 +23,34 @@ msgstr "તમારે પ્રથમ લોગ ઇન થવું પડશ
msgid "Preferences saved." msgid "Preferences saved."
msgstr "પ્રાથમિકતાઓ સંગ્રહાઇ." msgstr "પ્રાથમિકતાઓ સંગ્રહાઇ."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:340 #: ../IkiWiki/CGI.pm:339
#, perl-format #, perl-format
msgid "%s is not an editable page" msgid "%s is not an editable page"
msgstr "" msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:427 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24 #: ../IkiWiki/CGI.pm:418 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:172 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:172 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:97 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:97
#: ../IkiWiki/Render.pm:165 #: ../IkiWiki/Render.pm:165
msgid "discussion" msgid "discussion"
msgstr "ચર્ચા" msgstr "ચર્ચા"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:473 #: ../IkiWiki/CGI.pm:464
#, perl-format #, perl-format
msgid "creating %s" msgid "creating %s"
msgstr "%s બનાવે છે" msgstr "%s બનાવે છે"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:490 ../IkiWiki/CGI.pm:526 ../IkiWiki/CGI.pm:570 #: ../IkiWiki/CGI.pm:481 ../IkiWiki/CGI.pm:496 ../IkiWiki/CGI.pm:507
#: ../IkiWiki/CGI.pm:533 ../IkiWiki/CGI.pm:577
#, perl-format #, perl-format
msgid "editing %s" msgid "editing %s"
msgstr "%s સુધારે છે" msgstr "%s સુધારે છે"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:667 #: ../IkiWiki/CGI.pm:674
msgid "You are banned." msgid "You are banned."
msgstr "તમારા પર પ્રતિબંધ છે." msgstr "તમારા પર પ્રતિબંધ છે."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:699 #: ../IkiWiki/CGI.pm:706
msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?" msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
msgstr "" msgstr ""
@ -179,6 +180,11 @@ msgstr "%s એ %s દ્વારા તાળું મરાયેલ છે
msgid "failed to load Markdown.pm perl module (%s) or /usr/bin/markdown (%s)" msgid "failed to load Markdown.pm perl module (%s) or /usr/bin/markdown (%s)"
msgstr "Markdown.pm પર્લ મોડ્યુલ (%s) અથવા /usr/bin/markdown (%s) લાવવામાં નિષ્ફળ" msgstr "Markdown.pm પર્લ મોડ્યુલ (%s) અથવા /usr/bin/markdown (%s) લાવવામાં નિષ્ફળ"
#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:88
#, fuzzy
msgid "stylesheet not found"
msgstr "ટેમ્પલેટ %s મળ્યું નહી"
#: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:23 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:23
msgid "Mirrors" msgid "Mirrors"
msgstr "મિરરો" msgstr "મિરરો"
@ -480,15 +486,15 @@ msgstr "વાંચી શકાતી નથી %s: %s"
msgid "generating wrappers.." msgid "generating wrappers.."
msgstr "આવરણ બનાવે છે.." msgstr "આવરણ બનાવે છે.."
#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:71 #: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:72
msgid "rebuilding wiki.." msgid "rebuilding wiki.."
msgstr "વીકી ફરીથી બનાવે છે.." msgstr "વીકી ફરીથી બનાવે છે.."
#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:74 #: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:75
msgid "refreshing wiki.." msgid "refreshing wiki.."
msgstr "વીકીને તાજી કરે છે.." msgstr "વીકીને તાજી કરે છે.."
#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:83 #: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:84
msgid "done" msgid "done"
msgstr "સંપૂર્ણ" msgstr "સંપૂર્ણ"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-03-21 02:42-0400\n" "POT-Creation-Date: 2007-03-21 14:47-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -179,6 +179,10 @@ msgstr ""
msgid "failed to load Markdown.pm perl module (%s) or /usr/bin/markdown (%s)" msgid "failed to load Markdown.pm perl module (%s) or /usr/bin/markdown (%s)"
msgstr "" msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:88
msgid "stylesheet not found"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:23 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:23
msgid "Mirrors" msgid "Mirrors"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki 1.37\n" "Project-Id-Version: ikiwiki 1.37\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-03-10 21:24-0500\n" "POT-Creation-Date: 2007-03-21 14:36-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-05 16:33+100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-05 16:33+100\n"
"Last-Translator: Paweł Tęcza <ptecza@net.icm.edu.pl>\n" "Last-Translator: Paweł Tęcza <ptecza@net.icm.edu.pl>\n"
"Language-Team: Debian L10n Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n" "Language-Team: Debian L10n Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n"
@ -24,33 +24,34 @@ msgstr "Konieczne jest zalogowanie się."
msgid "Preferences saved." msgid "Preferences saved."
msgstr "Ustawienia zostały zapisane." msgstr "Ustawienia zostały zapisane."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:340 #: ../IkiWiki/CGI.pm:339
#, perl-format #, perl-format
msgid "%s is not an editable page" msgid "%s is not an editable page"
msgstr "" msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:427 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24 #: ../IkiWiki/CGI.pm:418 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:172 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:172 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:97 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:97
#: ../IkiWiki/Render.pm:165 #: ../IkiWiki/Render.pm:165
msgid "discussion" msgid "discussion"
msgstr "dyskusja" msgstr "dyskusja"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:473 #: ../IkiWiki/CGI.pm:464
#, perl-format #, perl-format
msgid "creating %s" msgid "creating %s"
msgstr "tworzenie strony %s" msgstr "tworzenie strony %s"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:490 ../IkiWiki/CGI.pm:526 ../IkiWiki/CGI.pm:570 #: ../IkiWiki/CGI.pm:481 ../IkiWiki/CGI.pm:496 ../IkiWiki/CGI.pm:507
#: ../IkiWiki/CGI.pm:533 ../IkiWiki/CGI.pm:577
#, perl-format #, perl-format
msgid "editing %s" msgid "editing %s"
msgstr "edycja strony %s" msgstr "edycja strony %s"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:667 #: ../IkiWiki/CGI.pm:674
msgid "You are banned." msgid "You are banned."
msgstr "Dostęp został zabroniony przez administratora." msgstr "Dostęp został zabroniony przez administratora."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:699 #: ../IkiWiki/CGI.pm:706
msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?" msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
msgstr "" msgstr ""
@ -188,6 +189,11 @@ msgstr ""
"Awaria w trakcie ładowania perlowego modułu Markdown.pm (%s) lub " "Awaria w trakcie ładowania perlowego modułu Markdown.pm (%s) lub "
"uruchamiania programu /usr/bin/markdown (%s)" "uruchamiania programu /usr/bin/markdown (%s)"
#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:88
#, fuzzy
msgid "stylesheet not found"
msgstr "nieznaleziony szablon %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:23 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:23
msgid "Mirrors" msgid "Mirrors"
msgstr "Kopie lustrzane" msgstr "Kopie lustrzane"
@ -492,15 +498,15 @@ msgstr "awaria w trakcie czytania strony %s: %s"
msgid "generating wrappers.." msgid "generating wrappers.."
msgstr "tworzenie osłon..." msgstr "tworzenie osłon..."
#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:71 #: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:72
msgid "rebuilding wiki.." msgid "rebuilding wiki.."
msgstr "przebudowywanie wiki..." msgstr "przebudowywanie wiki..."
#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:74 #: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:75
msgid "refreshing wiki.." msgid "refreshing wiki.."
msgstr "odświeżanie wiki..." msgstr "odświeżanie wiki..."
#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:83 #: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:84
msgid "done" msgid "done"
msgstr "gotowe" msgstr "gotowe"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki\n" "Project-Id-Version: ikiwiki\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-03-10 21:24-0500\n" "POT-Creation-Date: 2007-03-21 14:36-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-10 23:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-10 23:47+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@ -23,33 +23,34 @@ msgstr "Du måste logga in först."
msgid "Preferences saved." msgid "Preferences saved."
msgstr "Inställningar sparades." msgstr "Inställningar sparades."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:340 #: ../IkiWiki/CGI.pm:339
#, perl-format #, perl-format
msgid "%s is not an editable page" msgid "%s is not an editable page"
msgstr "" msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:427 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24 #: ../IkiWiki/CGI.pm:418 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:172 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:172 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:97 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:97
#: ../IkiWiki/Render.pm:165 #: ../IkiWiki/Render.pm:165
msgid "discussion" msgid "discussion"
msgstr "diskussion" msgstr "diskussion"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:473 #: ../IkiWiki/CGI.pm:464
#, perl-format #, perl-format
msgid "creating %s" msgid "creating %s"
msgstr "skapar %s" msgstr "skapar %s"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:490 ../IkiWiki/CGI.pm:526 ../IkiWiki/CGI.pm:570 #: ../IkiWiki/CGI.pm:481 ../IkiWiki/CGI.pm:496 ../IkiWiki/CGI.pm:507
#: ../IkiWiki/CGI.pm:533 ../IkiWiki/CGI.pm:577
#, perl-format #, perl-format
msgid "editing %s" msgid "editing %s"
msgstr "redigerar %s" msgstr "redigerar %s"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:667 #: ../IkiWiki/CGI.pm:674
msgid "You are banned." msgid "You are banned."
msgstr "Du är bannlyst." msgstr "Du är bannlyst."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:699 #: ../IkiWiki/CGI.pm:706
msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?" msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
msgstr "" msgstr ""
@ -181,6 +182,11 @@ msgstr ""
"misslyckades med att läsa in Perl-modulen Markdown.pm (%s) eller /usr/bin/" "misslyckades med att läsa in Perl-modulen Markdown.pm (%s) eller /usr/bin/"
"markdown (%s)" "markdown (%s)"
#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:88
#, fuzzy
msgid "stylesheet not found"
msgstr "mallen %s hittades inte"
#: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:23 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:23
msgid "Mirrors" msgid "Mirrors"
msgstr "Speglar" msgstr "Speglar"
@ -484,15 +490,15 @@ msgstr "kan inte läsa %s: %s"
msgid "generating wrappers.." msgid "generating wrappers.."
msgstr "genererar wrappers.." msgstr "genererar wrappers.."
#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:71 #: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:72
msgid "rebuilding wiki.." msgid "rebuilding wiki.."
msgstr "bygger om wiki.." msgstr "bygger om wiki.."
#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:74 #: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:75
msgid "refreshing wiki.." msgid "refreshing wiki.."
msgstr "uppdaterar wiki.." msgstr "uppdaterar wiki.."
#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:83 #: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:84
msgid "done" msgid "done"
msgstr "klar" msgstr "klar"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki\n" "Project-Id-Version: ikiwiki\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-03-10 21:24-0500\n" "POT-Creation-Date: 2007-03-21 14:36-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-13 15:31+1030\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-13 15:31+1030\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@ -24,33 +24,34 @@ msgstr "Trước tiên bạn cần phải đăng nhập."
msgid "Preferences saved." msgid "Preferences saved."
msgstr "Tùy thích đã được lưu." msgstr "Tùy thích đã được lưu."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:340 #: ../IkiWiki/CGI.pm:339
#, perl-format #, perl-format
msgid "%s is not an editable page" msgid "%s is not an editable page"
msgstr "" msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:427 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24 #: ../IkiWiki/CGI.pm:418 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:172 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:172 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:97 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:97
#: ../IkiWiki/Render.pm:165 #: ../IkiWiki/Render.pm:165
msgid "discussion" msgid "discussion"
msgstr "thảo luận" msgstr "thảo luận"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:473 #: ../IkiWiki/CGI.pm:464
#, perl-format #, perl-format
msgid "creating %s" msgid "creating %s"
msgstr "đang tạo %s" msgstr "đang tạo %s"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:490 ../IkiWiki/CGI.pm:526 ../IkiWiki/CGI.pm:570 #: ../IkiWiki/CGI.pm:481 ../IkiWiki/CGI.pm:496 ../IkiWiki/CGI.pm:507
#: ../IkiWiki/CGI.pm:533 ../IkiWiki/CGI.pm:577
#, perl-format #, perl-format
msgid "editing %s" msgid "editing %s"
msgstr "đang sửa %s" msgstr "đang sửa %s"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:667 #: ../IkiWiki/CGI.pm:674
msgid "You are banned." msgid "You are banned."
msgstr "Bạn bị cấm ra." msgstr "Bạn bị cấm ra."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:699 #: ../IkiWiki/CGI.pm:706
msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?" msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
msgstr "" msgstr ""
@ -182,6 +183,11 @@ msgstr "%s bị %s khoá nên không thể sửa được"
msgid "failed to load Markdown.pm perl module (%s) or /usr/bin/markdown (%s)" msgid "failed to load Markdown.pm perl module (%s) or /usr/bin/markdown (%s)"
msgstr "lỗi nạp mô-đun perl Markdown.pm (%s) hay « /usr/bin/markdown » (%s)" msgstr "lỗi nạp mô-đun perl Markdown.pm (%s) hay « /usr/bin/markdown » (%s)"
#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:88
#, fuzzy
msgid "stylesheet not found"
msgstr "không tìm thấy mẫu %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:23 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:23
msgid "Mirrors" msgid "Mirrors"
msgstr "Nhân bản" msgstr "Nhân bản"
@ -484,15 +490,15 @@ msgstr "không thể đọc %s: %s"
msgid "generating wrappers.." msgid "generating wrappers.."
msgstr "đang tạo ra các bộ bao bọc.." msgstr "đang tạo ra các bộ bao bọc.."
#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:71 #: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:72
msgid "rebuilding wiki.." msgid "rebuilding wiki.."
msgstr "đang xây dựng lại wiki.." msgstr "đang xây dựng lại wiki.."
#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:74 #: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:75
msgid "refreshing wiki.." msgid "refreshing wiki.."
msgstr "đang làm tươi wiki.." msgstr "đang làm tươi wiki.."
#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:83 #: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:84
msgid "done" msgid "done"
msgstr "xong" msgstr "xong"