releasing version 3.06

master
Joey Hess 2009-03-01 15:11:11 -05:00
parent b7e6389605
commit 8c26a1dd8b
12 changed files with 218 additions and 152 deletions

4
debian/changelog vendored
View File

@ -1,8 +1,8 @@
ikiwiki (3.06) UNRELEASED; urgency=low
ikiwiki (3.06) unstable; urgency=low
* Setup automator: Fix bug in password comparison. Closes: #517654
-- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 01 Mar 2009 15:00:39 -0500
-- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 01 Mar 2009 15:02:30 -0500
ikiwiki (3.05) unstable; urgency=low

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki-bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-14 03:04-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-01 15:03-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-12 01:19+0200\n"
"Last-Translator: Damyan Ivanov <dam@modsodtsys.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@ -20,36 +20,42 @@ msgstr ""
msgid "You need to log in first."
msgstr "Първо трябва да влезете."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:145
#: ../IkiWiki/CGI.pm:146
msgid ""
"probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attepting to login "
"via http, not https"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:149
msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:163 ../IkiWiki/CGI.pm:294
#: ../IkiWiki/CGI.pm:168 ../IkiWiki/CGI.pm:299
msgid "Your login session has expired."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:184
#: ../IkiWiki/CGI.pm:189
msgid "Login"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:185
#: ../IkiWiki/CGI.pm:190
#, fuzzy
msgid "Preferences"
msgstr "Предпочитанията са запазени."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:186
#: ../IkiWiki/CGI.pm:191
msgid "Admin"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:226
#: ../IkiWiki/CGI.pm:231
msgid "Preferences saved."
msgstr "Предпочитанията са запазени."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:257
#: ../IkiWiki/CGI.pm:262
msgid "You are banned."
msgstr "Достъпът ви е забранен."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:385 ../IkiWiki/CGI.pm:386 ../IkiWiki.pm:1204
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1209
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
@ -258,7 +264,7 @@ msgstr ""
msgid "comment moderation"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:750
#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:751
msgid "Comments"
msgstr ""
@ -833,17 +839,17 @@ msgstr ""
msgid "parse fail at line %d: %s"
msgstr "грешка при запис на файла „%s”: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:28
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:29
#, fuzzy
msgid "missing id parameter"
msgstr "липсващ параметър „id” на шаблона"
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:35
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:36
#, perl-format
msgid "template %s not found"
msgstr "шаблонът „%s” не е намерен"
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:54
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:55
#, fuzzy
msgid "failed to process:"
msgstr "грешка при обработване на шаблона"
@ -1049,12 +1055,12 @@ msgstr ""
msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki.pm:1187
#: ../IkiWiki.pm:1192
#, fuzzy, perl-format
msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
msgstr "открита е циклична завидимост при %s на „%s” на дълбочина %i"
#: ../IkiWiki.pm:1725
#: ../IkiWiki.pm:1730
msgid "yes"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-14 03:04-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-01 15:03-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-09 21:21+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
@ -19,35 +19,41 @@ msgstr ""
msgid "You need to log in first."
msgstr "Nejprve se musíte přihlásit."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:145
#: ../IkiWiki/CGI.pm:146
msgid ""
"probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attepting to login "
"via http, not https"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:149
msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
msgstr "přihlášení selhalo; možná si musíte povolit cookies?"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:163 ../IkiWiki/CGI.pm:294
#: ../IkiWiki/CGI.pm:168 ../IkiWiki/CGI.pm:299
msgid "Your login session has expired."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:184
#: ../IkiWiki/CGI.pm:189
msgid "Login"
msgstr "Přihlášení"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:185
#: ../IkiWiki/CGI.pm:190
msgid "Preferences"
msgstr "Předvolby"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:186
#: ../IkiWiki/CGI.pm:191
msgid "Admin"
msgstr "Správce"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:226
#: ../IkiWiki/CGI.pm:231
msgid "Preferences saved."
msgstr "Nastavení uloženo."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:257
#: ../IkiWiki/CGI.pm:262
msgid "You are banned."
msgstr "Jste vyhoštěni."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:385 ../IkiWiki/CGI.pm:386 ../IkiWiki.pm:1204
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1209
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
@ -255,7 +261,7 @@ msgstr ""
msgid "comment moderation"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:750
#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:751
msgid "Comments"
msgstr ""
@ -815,16 +821,16 @@ msgstr "Stáhnout zdrojová data"
msgid "parse fail at line %d: %s"
msgstr "zpracovávání selhalo na řádku %d: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:28
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:29
msgid "missing id parameter"
msgstr "chybí parametr id"
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:35
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:36
#, perl-format
msgid "template %s not found"
msgstr "šablona %s nebyla nalezena"
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:54
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:55
msgid "failed to process:"
msgstr "nepodařilo se zpracovat:"
@ -1029,12 +1035,12 @@ msgstr ""
msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki.pm:1187
#: ../IkiWiki.pm:1192
#, fuzzy, perl-format
msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
msgstr "Byla rozpoznána smyčka direktivy %s na %s v hloubce %i"
#: ../IkiWiki.pm:1725
#: ../IkiWiki.pm:1730
msgid "yes"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-14 03:04-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-01 15:03-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-22 19:13+0100\n"
"Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n"
"Language-Team: None\n"
@ -23,35 +23,41 @@ msgstr ""
msgid "You need to log in first."
msgstr "Du skal først logge på."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:145
#: ../IkiWiki/CGI.pm:146
msgid ""
"probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attepting to login "
"via http, not https"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:149
msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
msgstr "Pålogning mislykkedes, måske skal du tillade infokager (cookies)?"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:163 ../IkiWiki/CGI.pm:294
#: ../IkiWiki/CGI.pm:168 ../IkiWiki/CGI.pm:299
msgid "Your login session has expired."
msgstr "Din kørsel (login session) er udløbet"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:184
#: ../IkiWiki/CGI.pm:189
msgid "Login"
msgstr "Pålogning"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:185
#: ../IkiWiki/CGI.pm:190
msgid "Preferences"
msgstr "Indstillinger"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:186
#: ../IkiWiki/CGI.pm:191
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:226
#: ../IkiWiki/CGI.pm:231
msgid "Preferences saved."
msgstr "Indstillinger gemt"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:257
#: ../IkiWiki/CGI.pm:262
msgid "You are banned."
msgstr "Du er banlyst."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:385 ../IkiWiki/CGI.pm:386 ../IkiWiki.pm:1204
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1209
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
@ -258,7 +264,7 @@ msgstr ""
msgid "comment moderation"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:750
#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:751
msgid "Comments"
msgstr ""
@ -810,16 +816,16 @@ msgstr "Direkte datanedlastning"
msgid "parse fail at line %d: %s"
msgstr "afkodningsfejl på linje %d: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:28
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:29
msgid "missing id parameter"
msgstr "manglende id-parameter"
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:35
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:36
#, perl-format
msgid "template %s not found"
msgstr "skabelon %s ikke fundet"
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:54
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:55
msgid "failed to process:"
msgstr "dannelsen mislykkedes:"
@ -1028,12 +1034,12 @@ msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
msgstr ""
"indlæsning af ekstern udvidelse krævet af udvidelsen %s mislykkedes: %s"
#: ../IkiWiki.pm:1187
#: ../IkiWiki.pm:1192
#, perl-format
msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
msgstr "forudberegningssløkke fundet på %s ved dybde %i"
#: ../IkiWiki.pm:1725
#: ../IkiWiki.pm:1730
msgid "yes"
msgstr "ja"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki 3.04\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-24 16:31-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-01 15:03-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-20 17:44+0100\n"
"Last-Translator: Kai Wasserbäch <debian@carbon-project.org>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@ -18,36 +18,42 @@ msgstr ""
msgid "You need to log in first."
msgstr "Sie müssen sich zuerst anmelden."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:145
#: ../IkiWiki/CGI.pm:146
msgid ""
"probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attepting to login "
"via http, not https"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:149
msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
msgstr ""
"Anmeldung fehlgeschlagen, möglicherweise müssen Sie zuvor Cookies aktivieren?"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:163 ../IkiWiki/CGI.pm:294
#: ../IkiWiki/CGI.pm:168 ../IkiWiki/CGI.pm:299
msgid "Your login session has expired."
msgstr "Ihre Anmeldung für die aktuelle Sitzung ist abgelaufen."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:184
#: ../IkiWiki/CGI.pm:189
msgid "Login"
msgstr "Anmelden"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:185
#: ../IkiWiki/CGI.pm:190
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:186
#: ../IkiWiki/CGI.pm:191
msgid "Admin"
msgstr "Administrator"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:226
#: ../IkiWiki/CGI.pm:231
msgid "Preferences saved."
msgstr "Einstellungen gespeichert."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:257
#: ../IkiWiki/CGI.pm:262
msgid "You are banned."
msgstr "Sie sind ausgeschlossen worden."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:385 ../IkiWiki/CGI.pm:386 ../IkiWiki.pm:1209
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1209
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
@ -258,7 +264,7 @@ msgstr "Kommentarmoderation"
msgid "comment moderation"
msgstr "Kommentarmoderation"
#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:750
#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:751
msgid "Comments"
msgstr "Kommentare"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-24 16:31-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-01 15:03-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-16 10:22+0100\n"
"Last-Translator: Víctor Moral <victor@taquiones.net>\n"
"Language-Team: spanish <es@li.org>\n"
@ -23,36 +23,42 @@ msgstr ""
msgid "You need to log in first."
msgstr "Antes es necesario identificarse."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:145
#: ../IkiWiki/CGI.pm:146
msgid ""
"probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attepting to login "
"via http, not https"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:149
msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
msgstr ""
"registro fallido, ¿ tal vez necesita activar las cookies en el navegador ?"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:163 ../IkiWiki/CGI.pm:294
#: ../IkiWiki/CGI.pm:168 ../IkiWiki/CGI.pm:299
msgid "Your login session has expired."
msgstr "Su registro en el sistema ha expirado."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:184
#: ../IkiWiki/CGI.pm:189
msgid "Login"
msgstr "Identificación"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:185
#: ../IkiWiki/CGI.pm:190
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:186
#: ../IkiWiki/CGI.pm:191
msgid "Admin"
msgstr "Administración"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:226
#: ../IkiWiki/CGI.pm:231
msgid "Preferences saved."
msgstr "Las preferencias se han guardado."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:257
#: ../IkiWiki/CGI.pm:262
msgid "You are banned."
msgstr "Ha sido expulsado."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:385 ../IkiWiki/CGI.pm:386 ../IkiWiki.pm:1209
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1209
msgid "Error"
msgstr "Error"
@ -261,7 +267,7 @@ msgstr "Aprobación de comentarios"
msgid "comment moderation"
msgstr "aprobación de comentarios"
#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:750
#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:751
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki 2.71 \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-14 03:04-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-01 15:03-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-29 17:57+0100\n"
"Last-Translator: Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@ -21,35 +21,41 @@ msgstr ""
msgid "You need to log in first."
msgstr "Vous devez d'abord vous identifier."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:145
#: ../IkiWiki/CGI.pm:146
msgid ""
"probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attepting to login "
"via http, not https"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:149
msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
msgstr "Échec de l'identification, vous devez autoriser les cookies."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:163 ../IkiWiki/CGI.pm:294
#: ../IkiWiki/CGI.pm:168 ../IkiWiki/CGI.pm:299
msgid "Your login session has expired."
msgstr "Session d'authentification expirée."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:184
#: ../IkiWiki/CGI.pm:189
msgid "Login"
msgstr "Sidentifier"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:185
#: ../IkiWiki/CGI.pm:190
msgid "Preferences"
msgstr "Préférences"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:186
#: ../IkiWiki/CGI.pm:191
msgid "Admin"
msgstr "Administrateur"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:226
#: ../IkiWiki/CGI.pm:231
msgid "Preferences saved."
msgstr "Les préférences ont été enregistrées."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:257
#: ../IkiWiki/CGI.pm:262
msgid "You are banned."
msgstr "Vous avez été banni."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:385 ../IkiWiki/CGI.pm:386 ../IkiWiki.pm:1204
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1209
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
@ -255,7 +261,7 @@ msgstr ""
msgid "comment moderation"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:750
#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:751
msgid "Comments"
msgstr "Commentaires"
@ -811,16 +817,16 @@ msgstr "Téléchargement direct des données"
msgid "parse fail at line %d: %s"
msgstr "Erreur d'analyse à la ligne %d : %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:28
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:29
msgid "missing id parameter"
msgstr "Paramètre d'identification manquant"
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:35
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:36
#, perl-format
msgid "template %s not found"
msgstr "Modèle de page %s introuvable"
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:54
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:55
msgid "failed to process:"
msgstr "Échec du traitement :"
@ -1034,12 +1040,12 @@ msgstr "Impossible d'utiliser plusieurs systèmes de contrôle des versions"
msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
msgstr "Impossible de charger le greffon externe nécessaire au greffon %s : %s"
#: ../IkiWiki.pm:1187
#: ../IkiWiki.pm:1192
#, perl-format
msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
msgstr "Une boucle de pré traitement a été détectée sur %s à hauteur de %i"
#: ../IkiWiki.pm:1725
#: ../IkiWiki.pm:1730
msgid "yes"
msgstr "oui"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki-gu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-14 03:04-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-01 15:03-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-11 16:05+0530\n"
"Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <team@utkarsh.org>\n"
@ -19,36 +19,42 @@ msgstr ""
msgid "You need to log in first."
msgstr "તમારે પ્રથમ લોગ ઇન થવું પડશે."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:145
#: ../IkiWiki/CGI.pm:146
msgid ""
"probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attepting to login "
"via http, not https"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:149
msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
msgstr "પ્રવેશ નિષ્ફળ, કદાચ તમારી કુકીઓ સક્રિય બનાવવી પડશે?"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:163 ../IkiWiki/CGI.pm:294
#: ../IkiWiki/CGI.pm:168 ../IkiWiki/CGI.pm:299
msgid "Your login session has expired."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:184
#: ../IkiWiki/CGI.pm:189
msgid "Login"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:185
#: ../IkiWiki/CGI.pm:190
#, fuzzy
msgid "Preferences"
msgstr "પ્રાથમિકતાઓ સંગ્રહાઇ."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:186
#: ../IkiWiki/CGI.pm:191
msgid "Admin"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:226
#: ../IkiWiki/CGI.pm:231
msgid "Preferences saved."
msgstr "પ્રાથમિકતાઓ સંગ્રહાઇ."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:257
#: ../IkiWiki/CGI.pm:262
msgid "You are banned."
msgstr "તમારા પર પ્રતિબંધ છે."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:385 ../IkiWiki/CGI.pm:386 ../IkiWiki.pm:1204
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1209
msgid "Error"
msgstr "ક્ષતિ"
@ -256,7 +262,7 @@ msgstr ""
msgid "comment moderation"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:750
#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:751
msgid "Comments"
msgstr ""
@ -816,16 +822,16 @@ msgstr "સીધી માહિતી ડાઉનલોડ"
msgid "parse fail at line %d: %s"
msgstr "ઉકેલવાનું લીટી %d પર નિષ્ફળ: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:28
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:29
msgid "missing id parameter"
msgstr "ખોવાયેલ આઇડી વિકલ્પ"
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:35
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:36
#, perl-format
msgid "template %s not found"
msgstr "ટેમ્પલેટ %s મળ્યું નહી"
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:54
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:55
msgid "failed to process:"
msgstr "ક્રિયા કરવામાં નિષ્ફળ:"
@ -1029,12 +1035,12 @@ msgstr ""
msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki.pm:1187
#: ../IkiWiki.pm:1192
#, fuzzy, perl-format
msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
msgstr "%s પર શોધાયેલ લુપ %s પર ચલાવે છે %i ઉંડાણ પર"
#: ../IkiWiki.pm:1725
#: ../IkiWiki.pm:1730
msgid "yes"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-24 16:31-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-01 15:03-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -20,35 +20,41 @@ msgstr ""
msgid "You need to log in first."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:145
#: ../IkiWiki/CGI.pm:146
msgid ""
"probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attepting to login "
"via http, not https"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:149
msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:163 ../IkiWiki/CGI.pm:294
#: ../IkiWiki/CGI.pm:168 ../IkiWiki/CGI.pm:299
msgid "Your login session has expired."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:184
#: ../IkiWiki/CGI.pm:189
msgid "Login"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:185
#: ../IkiWiki/CGI.pm:190
msgid "Preferences"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:186
#: ../IkiWiki/CGI.pm:191
msgid "Admin"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:226
#: ../IkiWiki/CGI.pm:231
msgid "Preferences saved."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:257
#: ../IkiWiki/CGI.pm:262
msgid "You are banned."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:385 ../IkiWiki/CGI.pm:386 ../IkiWiki.pm:1209
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1209
msgid "Error"
msgstr ""
@ -254,7 +260,7 @@ msgstr ""
msgid "comment moderation"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:750
#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:751
msgid "Comments"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki 1.51\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-14 03:04-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-01 15:03-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-27 22:05+0200\n"
"Last-Translator: Pawel Tecza <ptecza@net.icm.edu.pl>\n"
"Language-Team: Debian L10n Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n"
@ -20,38 +20,44 @@ msgstr ""
msgid "You need to log in first."
msgstr "Proszę najpierw zalogować się."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:145
#: ../IkiWiki/CGI.pm:146
msgid ""
"probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attepting to login "
"via http, not https"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:149
msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
msgstr ""
"Nieudane logowanie. Proszę sprawdzić czy w przeglądarce włączone są "
"ciasteczka (ang. cookies)"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:163 ../IkiWiki/CGI.pm:294
#: ../IkiWiki/CGI.pm:168 ../IkiWiki/CGI.pm:299
msgid "Your login session has expired."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:184
#: ../IkiWiki/CGI.pm:189
msgid "Login"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:185
#: ../IkiWiki/CGI.pm:190
#, fuzzy
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencje zapisane."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:186
#: ../IkiWiki/CGI.pm:191
msgid "Admin"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:226
#: ../IkiWiki/CGI.pm:231
msgid "Preferences saved."
msgstr "Preferencje zapisane."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:257
#: ../IkiWiki/CGI.pm:262
msgid "You are banned."
msgstr "Twój dostęp został zabroniony przez administratora."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:385 ../IkiWiki/CGI.pm:386 ../IkiWiki.pm:1204
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1209
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
@ -260,7 +266,7 @@ msgstr ""
msgid "comment moderation"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:750
#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:751
msgid "Comments"
msgstr ""
@ -838,17 +844,17 @@ msgstr "Bezpośrednie pobieranie danych"
msgid "parse fail at line %d: %s"
msgstr "awaria w trakcie przetwarzania linii %d: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:28
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:29
#, fuzzy
msgid "missing id parameter"
msgstr "brakujący parametr id"
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:35
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:36
#, perl-format
msgid "template %s not found"
msgstr "nieznaleziony szablon %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:54
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:55
#, fuzzy
msgid "failed to process:"
msgstr "awaria w trakcie przetwarzania:"
@ -1055,12 +1061,12 @@ msgstr ""
msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki.pm:1187
#: ../IkiWiki.pm:1192
#, fuzzy, perl-format
msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
msgstr "polecenie preprocesora %s wykryte w %s na głębokości %i"
#: ../IkiWiki.pm:1725
#: ../IkiWiki.pm:1730
msgid "yes"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-14 03:04-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-01 15:03-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-10 23:47+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@ -19,36 +19,42 @@ msgstr ""
msgid "You need to log in first."
msgstr "Du måste logga in först."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:145
#: ../IkiWiki/CGI.pm:146
msgid ""
"probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attepting to login "
"via http, not https"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:149
msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:163 ../IkiWiki/CGI.pm:294
#: ../IkiWiki/CGI.pm:168 ../IkiWiki/CGI.pm:299
msgid "Your login session has expired."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:184
#: ../IkiWiki/CGI.pm:189
msgid "Login"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:185
#: ../IkiWiki/CGI.pm:190
#, fuzzy
msgid "Preferences"
msgstr "Inställningar sparades."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:186
#: ../IkiWiki/CGI.pm:191
msgid "Admin"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:226
#: ../IkiWiki/CGI.pm:231
msgid "Preferences saved."
msgstr "Inställningar sparades."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:257
#: ../IkiWiki/CGI.pm:262
msgid "You are banned."
msgstr "Du är bannlyst."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:385 ../IkiWiki/CGI.pm:386 ../IkiWiki.pm:1204
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1209
msgid "Error"
msgstr "Fel"
@ -257,7 +263,7 @@ msgstr ""
msgid "comment moderation"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:750
#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:751
msgid "Comments"
msgstr ""
@ -828,17 +834,17 @@ msgstr ""
msgid "parse fail at line %d: %s"
msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:28
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:29
#, fuzzy
msgid "missing id parameter"
msgstr "mall saknar id-parameter"
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:35
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:36
#, perl-format
msgid "template %s not found"
msgstr "mallen %s hittades inte"
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:54
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:55
#, fuzzy
msgid "failed to process:"
msgstr "misslyckades med att behandla mall:"
@ -1042,12 +1048,12 @@ msgstr ""
msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki.pm:1187
#: ../IkiWiki.pm:1192
#, fuzzy, perl-format
msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
msgstr "%s förbehandlingsslinga detekterades på %s, djup %i"
#: ../IkiWiki.pm:1725
#: ../IkiWiki.pm:1730
msgid "yes"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-14 03:04-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-01 15:03-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-13 15:31+1030\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@ -20,36 +20,42 @@ msgstr ""
msgid "You need to log in first."
msgstr "Trước tiên bạn cần phải đăng nhập."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:145
#: ../IkiWiki/CGI.pm:146
msgid ""
"probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attepting to login "
"via http, not https"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:149
msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:163 ../IkiWiki/CGI.pm:294
#: ../IkiWiki/CGI.pm:168 ../IkiWiki/CGI.pm:299
msgid "Your login session has expired."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:184
#: ../IkiWiki/CGI.pm:189
msgid "Login"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:185
#: ../IkiWiki/CGI.pm:190
#, fuzzy
msgid "Preferences"
msgstr "Tùy thích đã được lưu."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:186
#: ../IkiWiki/CGI.pm:191
msgid "Admin"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:226
#: ../IkiWiki/CGI.pm:231
msgid "Preferences saved."
msgstr "Tùy thích đã được lưu."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:257
#: ../IkiWiki/CGI.pm:262
msgid "You are banned."
msgstr "Bạn bị cấm ra."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:385 ../IkiWiki/CGI.pm:386 ../IkiWiki.pm:1204
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1209
msgid "Error"
msgstr "Lỗi"
@ -258,7 +264,7 @@ msgstr ""
msgid "comment moderation"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:750
#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:751
msgid "Comments"
msgstr ""
@ -829,17 +835,17 @@ msgstr ""
msgid "parse fail at line %d: %s"
msgstr "lỗi ghi %s: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:28
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:29
#, fuzzy
msgid "missing id parameter"
msgstr "mẫu thiếu tham số id"
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:35
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:36
#, perl-format
msgid "template %s not found"
msgstr "không tìm thấy mẫu %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:54
#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:55
#, fuzzy
msgid "failed to process:"
msgstr "mẫu không xử lý được:"
@ -1043,12 +1049,12 @@ msgstr ""
msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki.pm:1187
#: ../IkiWiki.pm:1192
#, fuzzy, perl-format
msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
msgstr "vòng lặp tiền xử lý %s được phát hiện trên %s ở độ sâu %i"
#: ../IkiWiki.pm:1725
#: ../IkiWiki.pm:1730
msgid "yes"
msgstr ""