commit for jonas

master
Joey Hess 2009-07-19 16:53:50 +02:00
parent 73682cefec
commit 6d18bdd65a
11 changed files with 1363 additions and 374 deletions

158
po/bg.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki-bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-12 19:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-19 16:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-12 01:19+0200\n"
"Last-Translator: Damyan Ivanov <dam@modsodtsys.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Предпочитанията са запазени."
msgid "You are banned."
msgstr "Достъпът ви е забранен."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1218
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1253
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
@ -190,6 +190,7 @@ msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:233
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:357 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:365
#: ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:271 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:274
#: ../IkiWiki/Render.pm:80 ../IkiWiki/Render.pm:84 ../IkiWiki/Render.pm:150
msgid "Discussion"
msgstr "Дискусия"
@ -349,9 +350,10 @@ msgstr ""
msgid "you are not allowed to change file modes"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:124
#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36
#, fuzzy, perl-format
msgid "Must specify %s when using the google search plugin"
msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
msgstr "При използване на приеставката „search” е необходимо е да се укаже %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:31
@ -377,17 +379,17 @@ msgstr "приставката „linkmap”: грешка при изпълне
msgid "prog not a valid graphviz program"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:46
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:47
#, perl-format
msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:57
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:58
#, perl-format
msgid "Source code: %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:122
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:123
msgid ""
"warning: highlight perl module not available; falling back to pass through"
msgstr ""
@ -399,7 +401,7 @@ msgstr "не е инсталиран polygen"
#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:69
#, perl-format
msgid "bad size \"%s\""
msgid "wrong size format \"%s\" (should be WxH)"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:80 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:84
@ -576,6 +578,103 @@ msgstr ""
msgid "LWP not found, not pinging"
msgstr "модулът „RPC::XML::Client” не е намерен; източникът не е проверен"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:129
msgid ""
"At least one slave language must be defined in po_slave_languages when using "
"the po plugin"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:134
#, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:145
#, perl-format
msgid ""
"%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:150
msgid ""
"po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
"po_link_to=default"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:264
msgid "discussion"
msgstr "дискусия"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:361
#, perl-format
msgid "re-rendering all pages to fix meta titles"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:365 ../IkiWiki/Render.pm:406
#, perl-format
msgid "rendering %s"
msgstr "обновяване на страницата „%s”"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:398
msgid "updated PO files"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:422
msgid ""
"Can not remove a translation. Removing the master page, though, removes its "
"translations as well."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:442
msgid ""
"Can not rename a translation. Renaming the master page, though, renames its "
"translations as well."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:804
#, perl-format
msgid "POT file (%s) does not exist"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:812
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to update %s"
msgstr "крешка при компилиране на файла %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:818
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to copy the POT file to %s"
msgstr "крешка при компилиране на файла %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:854
msgid "N/A"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:867
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to translate %s"
msgstr "грешка при запис на файла „%s”: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:943
msgid "removed obsolete PO files"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1006 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1020
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1060
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to write %s"
msgstr "грешка при запис на файла „%s”: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1018
#, fuzzy
msgid "failed to translate"
msgstr "приставката „linkmap”: грешка при изпълнение на „dot”"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1023
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to read %s"
msgstr "грешка при запис на файла „%s”: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:69
msgid "vote"
msgstr "гласуване"
@ -694,16 +793,16 @@ msgstr ""
msgid "%s is not a file"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:115
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:134
#, perl-format
msgid "confirm removal of %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:152
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:171
msgid "Please select the attachments to remove."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:192
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:211
msgid "removed"
msgstr ""
@ -732,38 +831,33 @@ msgstr ""
msgid "%s already exists on disk"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:101
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:122
#, fuzzy, perl-format
msgid "rename %s"
msgstr "обновяване на страницата „%s”"
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:140
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:161
msgid "Also rename SubPages and attachments"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:226
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:247
msgid "Only one attachment can be renamed at a time."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:229
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:250
msgid "Please select the attachment to rename."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:340
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:347
#, perl-format
msgid "rename %s to %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:495
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:571
#, fuzzy, perl-format
msgid "update for rename of %s to %s"
msgstr "обновяване на страниците от уики „%s”: %s от потребител „%s”"
#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36
#, perl-format
msgid "Must specify %s when using the search plugin"
msgstr "При използване на приеставката „search” е необходимо е да се укаже %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:182
#, perl-format
msgid "need Digest::SHA1 to index %s"
@ -956,11 +1050,6 @@ msgstr "премахване на старата страница „%s”"
msgid "scanning %s"
msgstr "сканиране на „%s”"
#: ../IkiWiki/Render.pm:406
#, perl-format
msgid "rendering %s"
msgstr "обновяване на страницата „%s”"
#: ../IkiWiki/Render.pm:427
#, perl-format
msgid "rendering %s, which links to %s"
@ -1075,16 +1164,16 @@ msgstr ""
msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki.pm:1201
#: ../IkiWiki.pm:1236
#, fuzzy, perl-format
msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
msgstr "открита е циклична завидимост при %s на „%s” на дълбочина %i"
#: ../IkiWiki.pm:1741
#: ../IkiWiki.pm:1776
msgid "yes"
msgstr ""
#: ../IkiWiki.pm:1873
#: ../IkiWiki.pm:1908
#, fuzzy, perl-format
msgid "cannot match pages: %s"
msgstr "грешка при четене на „%s”: %s"
@ -1109,11 +1198,10 @@ msgstr ""
msgid "What is the domain name of the web server?"
msgstr ""
#~ msgid "discussion"
#~ msgstr "дискусия"
#~ msgid "failed to write %s: %s"
#~ msgstr "грешка при запис на файла „%s”: %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Must specify %s when using the google search plugin"
#~ msgstr ""
#~ "При използване на приеставката „search” е необходимо е да се укаже %s"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to find url in html"

160
po/cs.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-12 19:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-19 16:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-09 21:21+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Nastavení uloženo."
msgid "You are banned."
msgstr "Jste vyhoštěni."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1218
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1253
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
@ -187,6 +187,7 @@ msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:233
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:357 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:365
#: ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:271 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:274
#: ../IkiWiki/Render.pm:80 ../IkiWiki/Render.pm:84 ../IkiWiki/Render.pm:150
msgid "Discussion"
msgstr "Diskuse"
@ -346,9 +347,10 @@ msgstr ""
msgid "you are not allowed to change file modes"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:124
#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36
#, fuzzy, perl-format
msgid "Must specify %s when using the google search plugin"
msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
msgstr "Při používání vyhledávacího modulu musíte zadat %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:31
@ -373,17 +375,17 @@ msgstr "nepodařilo se spustit graphviz"
msgid "prog not a valid graphviz program"
msgstr "program není platným programem graphviz"
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:46
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:47
#, perl-format
msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:57
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:58
#, perl-format
msgid "Source code: %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:122
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:123
msgid ""
"warning: highlight perl module not available; falling back to pass through"
msgstr ""
@ -395,8 +397,8 @@ msgstr "polygen není nainstalován"
#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:69
#, perl-format
msgid "bad size \"%s\""
msgstr "chybná velikost \"%s\""
msgid "wrong size format \"%s\" (should be WxH)"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:80 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:84
#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:101
@ -566,6 +568,103 @@ msgstr ""
msgid "LWP not found, not pinging"
msgstr "RPC::XML::Client nebyl nalezen, nepinkám"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:129
msgid ""
"At least one slave language must be defined in po_slave_languages when using "
"the po plugin"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:134
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s není editovatelná stránka"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:145
#, perl-format
msgid ""
"%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:150
msgid ""
"po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
"po_link_to=default"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:264
msgid "discussion"
msgstr "diskuse"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:361
#, perl-format
msgid "re-rendering all pages to fix meta titles"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:365 ../IkiWiki/Render.pm:406
#, perl-format
msgid "rendering %s"
msgstr "zpracovávám %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:398
msgid "updated PO files"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:422
msgid ""
"Can not remove a translation. Removing the master page, though, removes its "
"translations as well."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:442
msgid ""
"Can not rename a translation. Renaming the master page, though, renames its "
"translations as well."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:804
#, perl-format
msgid "POT file (%s) does not exist"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:812
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to update %s"
msgstr "nelze zkompilovat %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:818
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to copy the POT file to %s"
msgstr "nelze zkompilovat %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:854
msgid "N/A"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:867
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to translate %s"
msgstr "nelze změnit velikost: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:943
msgid "removed obsolete PO files"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1006 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1020
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1060
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to write %s"
msgstr "nelze zapsat %s: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1018
#, fuzzy
msgid "failed to translate"
msgstr "nepodařilo se spustit dot"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1023
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to read %s"
msgstr "nelze číst %s: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:69
msgid "vote"
msgstr "hlasovat"
@ -683,16 +782,16 @@ msgstr "Stránka %s je zamknutá uživatelem %s a nelze ji měnit"
msgid "%s is not a file"
msgstr "%s není editovatelná stránka"
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:115
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:134
#, perl-format
msgid "confirm removal of %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:152
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:171
msgid "Please select the attachments to remove."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:192
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:211
msgid "removed"
msgstr ""
@ -721,38 +820,33 @@ msgstr ""
msgid "%s already exists on disk"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:101
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:122
#, fuzzy, perl-format
msgid "rename %s"
msgstr "zpracovávám %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:140
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:161
msgid "Also rename SubPages and attachments"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:226
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:247
msgid "Only one attachment can be renamed at a time."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:229
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:250
msgid "Please select the attachment to rename."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:340
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:347
#, perl-format
msgid "rename %s to %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:495
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:571
#, fuzzy, perl-format
msgid "update for rename of %s to %s"
msgstr "aktualizace %s (%s) uživatelem %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36
#, perl-format
msgid "Must specify %s when using the search plugin"
msgstr "Při používání vyhledávacího modulu musíte zadat %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:182
#, perl-format
msgid "need Digest::SHA1 to index %s"
@ -938,11 +1032,6 @@ msgstr "odstraňuji starou stránku %s"
msgid "scanning %s"
msgstr "prohledávám %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:406
#, perl-format
msgid "rendering %s"
msgstr "zpracovávám %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:427
#, perl-format
msgid "rendering %s, which links to %s"
@ -1055,16 +1144,16 @@ msgstr ""
msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki.pm:1201
#: ../IkiWiki.pm:1236
#, fuzzy, perl-format
msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
msgstr "Byla rozpoznána smyčka direktivy %s na %s v hloubce %i"
#: ../IkiWiki.pm:1741
#: ../IkiWiki.pm:1776
msgid "yes"
msgstr ""
#: ../IkiWiki.pm:1873
#: ../IkiWiki.pm:1908
#, fuzzy, perl-format
msgid "cannot match pages: %s"
msgstr "nemohu číst %s: %s"
@ -1089,11 +1178,12 @@ msgstr ""
msgid "What is the domain name of the web server?"
msgstr ""
#~ msgid "discussion"
#~ msgstr "diskuse"
#, fuzzy
#~ msgid "Must specify %s when using the google search plugin"
#~ msgstr "Při používání vyhledávacího modulu musíte zadat %s"
#~ msgid "failed to write %s: %s"
#~ msgstr "nelze zapsat %s: %s"
#~ msgid "bad size \"%s\""
#~ msgstr "chybná velikost \"%s\""
#~ msgid "failed to find url in html"
#~ msgstr "v html se nepodařilo nalézt url"

165
po/da.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-12 19:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-19 16:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-28 14:58+0200\n"
"Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n"
"Language-Team: None\n"
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Indstillinger gemt"
msgid "You are banned."
msgstr "Du er banlyst."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1218
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1253
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
@ -193,6 +193,7 @@ msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:233
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:357 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:365
#: ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:271 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:274
#: ../IkiWiki/Render.pm:80 ../IkiWiki/Render.pm:84 ../IkiWiki/Render.pm:150
msgid "Discussion"
msgstr "Diskussion"
@ -349,10 +350,11 @@ msgstr "du kan ikke påvirke en fil med modus %s"
msgid "you are not allowed to change file modes"
msgstr "du har ikke lov til at ændre modus for filer"
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27
#, perl-format
msgid "Must specify %s when using the google search plugin"
msgstr "Skal angive %s når google søgeudvidelsen bruges"
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:124
#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36
#, fuzzy, perl-format
msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
msgstr "Skal angive %s når søgeudvidelsen bruges"
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:31
msgid "Failed to parse url, cannot determine domain name"
@ -375,17 +377,17 @@ msgstr "graphviz-kørsel mislykkedes"
msgid "prog not a valid graphviz program"
msgstr "prog er ikke et gyldigt graphviz-program"
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:46
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:47
#, perl-format
msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'"
msgstr "tohighlight indeholder ukendt filtype '%s'"
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:57
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:58
#, perl-format
msgid "Source code: %s"
msgstr "Kildekode: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:122
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:123
msgid ""
"warning: highlight perl module not available; falling back to pass through"
msgstr ""
@ -398,8 +400,8 @@ msgstr "Image::Magick ikke installeret"
#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:69
#, perl-format
msgid "bad size \"%s\""
msgstr "forkert størrelse \"%s\""
msgid "wrong size format \"%s\" (should be WxH)"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:80 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:84
#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:101
@ -567,6 +569,103 @@ msgstr "ignorerer ping-direktiv for wiki %s (denne wiki er %s)"
msgid "LWP not found, not pinging"
msgstr "LWP ikke fundet, pinger ikke"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:129
msgid ""
"At least one slave language must be defined in po_slave_languages when using "
"the po plugin"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:134
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s er ikke en fil"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:145
#, perl-format
msgid ""
"%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:150
msgid ""
"po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
"po_link_to=default"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:264
msgid "discussion"
msgstr "diskussion"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:361
#, perl-format
msgid "re-rendering all pages to fix meta titles"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:365 ../IkiWiki/Render.pm:406
#, perl-format
msgid "rendering %s"
msgstr "danner %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:398
msgid "updated PO files"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:422
msgid ""
"Can not remove a translation. Removing the master page, though, removes its "
"translations as well."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:442
msgid ""
"Can not rename a translation. Renaming the master page, though, renames its "
"translations as well."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:804
#, fuzzy, perl-format
msgid "POT file (%s) does not exist"
msgstr "Siden %s eksisterer ikke."
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:812
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to update %s"
msgstr "kompilering af %s mislykkedes"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:818
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to copy the POT file to %s"
msgstr "kompilering af %s mislykkedes"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:854
msgid "N/A"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:867
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to translate %s"
msgstr "Ændring af størrelse mislykkedes: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:943
msgid "removed obsolete PO files"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1006 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1020
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1060
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to write %s"
msgstr "skrivning ad %s mislykkedes: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1018
#, fuzzy
msgid "failed to translate"
msgstr "dot-kørsel mislykkedes"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1023
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to read %s"
msgstr "læsning af %s mislykkedes: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:69
msgid "vote"
msgstr "stem"
@ -683,16 +782,16 @@ msgstr "%s er ikke i srcdir, så kan ikke blive slettet"
msgid "%s is not a file"
msgstr "%s er ikke en fil"
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:115
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:134
#, perl-format
msgid "confirm removal of %s"
msgstr "bekræft at %s bliver fjernet"
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:152
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:171
msgid "Please select the attachments to remove."
msgstr "Vælg vedhæftning der skal slettes."
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:192
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:211
msgid "removed"
msgstr "fjernet"
@ -720,38 +819,33 @@ msgstr "%s eksisterer allerede"
msgid "%s already exists on disk"
msgstr "%s eksisterer allerede på disken"
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:101
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:122
#, perl-format
msgid "rename %s"
msgstr "omdøb %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:140
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:161
msgid "Also rename SubPages and attachments"
msgstr "Omdøb også UnderSider og vedhæftninger"
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:226
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:247
msgid "Only one attachment can be renamed at a time."
msgstr "Kun en vedhæftning kan blive omdøbt ad gangen."
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:229
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:250
msgid "Please select the attachment to rename."
msgstr "Vælg vedhæftningen som skal omdøbes."
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:340
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:347
#, perl-format
msgid "rename %s to %s"
msgstr "omdøb %s til %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:495
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:571
#, perl-format
msgid "update for rename of %s to %s"
msgstr "opdatering til omdøbning af %s til %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36
#, perl-format
msgid "Must specify %s when using the search plugin"
msgstr "Skal angive %s når søgeudvidelsen bruges"
#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:182
#, perl-format
msgid "need Digest::SHA1 to index %s"
@ -940,11 +1034,6 @@ msgstr "fjerner gammel side %s"
msgid "scanning %s"
msgstr "gennemlæser %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:406
#, perl-format
msgid "rendering %s"
msgstr "danner %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:427
#, perl-format
msgid "rendering %s, which links to %s"
@ -1058,16 +1147,16 @@ msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
msgstr ""
"indlæsning af ekstern udvidelse krævet af udvidelsen %s mislykkedes: %s"
#: ../IkiWiki.pm:1201
#: ../IkiWiki.pm:1236
#, perl-format
msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
msgstr "forudberegningssløkke fundet på %s ved dybde %i"
#: ../IkiWiki.pm:1741
#: ../IkiWiki.pm:1776
msgid "yes"
msgstr "ja"
#: ../IkiWiki.pm:1873
#: ../IkiWiki.pm:1908
#, perl-format
msgid "cannot match pages: %s"
msgstr "kan ikke få sider til at passe sammen: %s"
@ -1092,15 +1181,15 @@ msgstr "Hvilken wiki bruger (eller openid) skal være administrator?"
msgid "What is the domain name of the web server?"
msgstr "Hvad er domænenavnet på webserveren?"
#~ msgid "discussion"
#~ msgstr "diskussion"
#~ msgid "Must specify %s when using the google search plugin"
#~ msgstr "Skal angive %s når google søgeudvidelsen bruges"
#~ msgid "bad size \"%s\""
#~ msgstr "forkert størrelse \"%s\""
#~ msgid "<p class=\"error\">Error: %s exited nonzero (%s)"
#~ msgstr "<p class=\"error\">Fejl: %s sluttede med fejl (%s)"
#~ msgid "failed to write %s: %s"
#~ msgstr "skrivning ad %s mislykkedes: %s"
#~ msgid "failed to find url in html"
#~ msgstr "lokalisering af url i html mislykkedes"

164
po/de.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki 3.06\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-12 19:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-19 16:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-02 15:39+0100\n"
"Last-Translator: Kai Wasserbäch <debian@carbon-project.org>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Einstellungen gespeichert."
msgid "You are banned."
msgstr "Sie sind ausgeschlossen worden."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1218
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1253
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
@ -189,6 +189,7 @@ msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:233
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:357 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:365
#: ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:271 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:274
#: ../IkiWiki/Render.pm:80 ../IkiWiki/Render.pm:84 ../IkiWiki/Render.pm:150
msgid "Discussion"
msgstr "Diskussion"
@ -348,11 +349,11 @@ msgstr "Sie können Dateien mit den Zugriffsrechten %s nicht verändern"
msgid "you are not allowed to change file modes"
msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, Dateizugriffsrechte zu ändern"
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27
#, perl-format
msgid "Must specify %s when using the google search plugin"
msgstr ""
"%s muss angegeben werden, wenn die Google-Sucherweiterung verwandt wird"
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:124
#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36
#, fuzzy, perl-format
msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
msgstr "%s muss angegeben werden, wenn die Sucherweiterung verwandt wird"
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:31
msgid "Failed to parse url, cannot determine domain name"
@ -376,17 +377,17 @@ msgstr "graphviz konnte nicht ausgeführt werden"
msgid "prog not a valid graphviz program"
msgstr "prog ist kein gültiges graphviz-Programm"
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:46
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:47
#, perl-format
msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:57
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:58
#, perl-format
msgid "Source code: %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:122
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:123
msgid ""
"warning: highlight perl module not available; falling back to pass through"
msgstr ""
@ -397,8 +398,8 @@ msgstr "Image::Magick ist nicht installiert"
#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:69
#, perl-format
msgid "bad size \"%s\""
msgstr "falsche Größe »%s«"
msgid "wrong size format \"%s\" (should be WxH)"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:80 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:84
#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:101
@ -569,6 +570,103 @@ msgstr "Ignoriere Ping-Direktiven für Wiki %s (dies ist Wiki %s)"
msgid "LWP not found, not pinging"
msgstr "LWP nicht gefunden, führe Ping nicht aus"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:129
msgid ""
"At least one slave language must be defined in po_slave_languages when using "
"the po plugin"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:134
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s ist keine Datei"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:145
#, perl-format
msgid ""
"%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:150
msgid ""
"po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
"po_link_to=default"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:264
msgid "discussion"
msgstr "Diskussion"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:361
#, perl-format
msgid "re-rendering all pages to fix meta titles"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:365 ../IkiWiki/Render.pm:406
#, perl-format
msgid "rendering %s"
msgstr "erzeuge %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:398
msgid "updated PO files"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:422
msgid ""
"Can not remove a translation. Removing the master page, though, removes its "
"translations as well."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:442
msgid ""
"Can not rename a translation. Renaming the master page, though, renames its "
"translations as well."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:804
#, fuzzy, perl-format
msgid "POT file (%s) does not exist"
msgstr "Die Seite %s existiert nicht."
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:812
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to update %s"
msgstr "Erzeugen von %s fehlgeschlagen"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:818
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to copy the POT file to %s"
msgstr "Erzeugen von %s fehlgeschlagen"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:854
msgid "N/A"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:867
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to translate %s"
msgstr "Größenänderung fehlgeschlagen: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:943
msgid "removed obsolete PO files"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1006 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1020
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1060
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to write %s"
msgstr "Größenänderung fehlgeschlagen: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1018
#, fuzzy
msgid "failed to translate"
msgstr "dot konnte nicht ausgeführt werden"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1023
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to read %s"
msgstr "Lesen von %s fehlgeschlagen: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:69
msgid "vote"
msgstr "abstimmen"
@ -688,16 +786,16 @@ msgstr ""
msgid "%s is not a file"
msgstr "%s ist keine Datei"
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:115
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:134
#, perl-format
msgid "confirm removal of %s"
msgstr "Bestätigen Sie die Entfernung von %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:152
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:171
msgid "Please select the attachments to remove."
msgstr "Bitte wählen Sie die zu entfernenden Anhänge aus."
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:192
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:211
msgid "removed"
msgstr "entfernt"
@ -726,38 +824,33 @@ msgstr "%s existiert bereits"
msgid "%s already exists on disk"
msgstr "%s existiert bereits auf der Festplatte"
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:101
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:122
#, perl-format
msgid "rename %s"
msgstr "benenne %s um"
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:140
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:161
msgid "Also rename SubPages and attachments"
msgstr "Auch Unterseiten und Anhänge umbenennen"
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:226
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:247
msgid "Only one attachment can be renamed at a time."
msgstr "Es kann immer nur ein Anhang gleichzeitig umbenannt werden."
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:229
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:250
msgid "Please select the attachment to rename."
msgstr "Bitte wählen Sie den umzubenennenden Anhang aus."
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:340
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:347
#, perl-format
msgid "rename %s to %s"
msgstr "Benenne %s in %s um"
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:495
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:571
#, perl-format
msgid "update for rename of %s to %s"
msgstr "Aktualisierung für Umbenennung von %s in %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36
#, perl-format
msgid "Must specify %s when using the search plugin"
msgstr "%s muss angegeben werden, wenn die Sucherweiterung verwandt wird"
#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:182
#, perl-format
msgid "need Digest::SHA1 to index %s"
@ -946,11 +1039,6 @@ msgstr "entferne alte Seite %s"
msgid "scanning %s"
msgstr "durchsuche %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:406
#, perl-format
msgid "rendering %s"
msgstr "erzeuge %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:427
#, perl-format
msgid "rendering %s, which links to %s"
@ -1067,16 +1155,16 @@ msgstr ""
msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
msgstr "Laden der für %s benötigten externen Erweiterung fehlgeschlagen: %s"
#: ../IkiWiki.pm:1201
#: ../IkiWiki.pm:1236
#, perl-format
msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
msgstr "Präprozessorschleife auf %s in Tiefe %i erkannt"
#: ../IkiWiki.pm:1741
#: ../IkiWiki.pm:1776
msgid "yes"
msgstr "ja"
#: ../IkiWiki.pm:1873
#: ../IkiWiki.pm:1908
#, fuzzy, perl-format
msgid "cannot match pages: %s"
msgstr "kann %s nicht lesen: %s"
@ -1103,8 +1191,12 @@ msgstr ""
msgid "What is the domain name of the web server?"
msgstr "Wie lautet der Domainname des Webservers?"
#~ msgid "discussion"
#~ msgstr "Diskussion"
#~ msgid "Must specify %s when using the google search plugin"
#~ msgstr ""
#~ "%s muss angegeben werden, wenn die Google-Sucherweiterung verwandt wird"
#~ msgid "bad size \"%s\""
#~ msgstr "falsche Größe »%s«"
#~ msgid "<p class=\"error\">Error: %s exited nonzero (%s)"
#~ msgstr ""

160
po/es.po
View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-07 16:32-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-19 16:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-14 12:32+0200\n"
"Last-Translator: Victor Moral <victor@taquiones.net>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Las preferencias se han guardado."
msgid "You are banned."
msgstr "Ha sido expulsado."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1218
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1253
msgid "Error"
msgstr "Error"
@ -195,6 +195,7 @@ msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:233
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:357 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:365
#: ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:271 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:274
#: ../IkiWiki/Render.pm:80 ../IkiWiki/Render.pm:84 ../IkiWiki/Render.pm:150
msgid "Discussion"
msgstr "Comentarios"
@ -351,12 +352,11 @@ msgstr "no puede actuar sobre un archivo con permisos %s"
msgid "you are not allowed to change file modes"
msgstr "No puede cambiar los permisos de acceso de un archivo"
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27
#, perl-format
msgid "Must specify %s when using the google search plugin"
msgstr ""
"Es obligatorio indicar %s cuando se utiliza el complemento de búsqueda de "
"google"
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:124
#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36
#, fuzzy, perl-format
msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
msgstr "Es obligatorio indicar %s cuando se utiliza el complemento de búsqueda"
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:31
msgid "Failed to parse url, cannot determine domain name"
@ -403,8 +403,8 @@ msgstr "El complemento Image::Magick no ha sido instalado"
#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:69
#, perl-format
msgid "bad size \"%s\""
msgstr "tamaño erróneo \"%s\""
msgid "wrong size format \"%s\" (should be WxH)"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:80 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:84
#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:101
@ -579,6 +579,104 @@ msgstr "Ignorando directiva 'ping' para el wiki %s (este wiki es %s)"
msgid "LWP not found, not pinging"
msgstr "No he encontrado el componente LWP, no envío señal alguna"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:129
msgid ""
"At least one slave language must be defined in po_slave_languages when using "
"the po plugin"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:134
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s no es un archivo"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:145
#, perl-format
msgid ""
"%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:150
msgid ""
"po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
"po_link_to=default"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:264
#, fuzzy
msgid "discussion"
msgstr "Comentarios"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:361
#, perl-format
msgid "re-rendering all pages to fix meta titles"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:365 ../IkiWiki/Render.pm:406
#, perl-format
msgid "rendering %s"
msgstr "convirtiendo %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:398
msgid "updated PO files"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:422
msgid ""
"Can not remove a translation. Removing the master page, though, removes its "
"translations as well."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:442
msgid ""
"Can not rename a translation. Renaming the master page, though, renames its "
"translations as well."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:804
#, fuzzy, perl-format
msgid "POT file (%s) does not exist"
msgstr "No existe la página %s."
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:812
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to update %s"
msgstr "ha fallado la compilación del programa %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:818
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to copy the POT file to %s"
msgstr "ha fallado la compilación del programa %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:854
msgid "N/A"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:867
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to translate %s"
msgstr "dimensionamiento fallido: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:943
msgid "removed obsolete PO files"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1006 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1020
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1060
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to write %s"
msgstr "dimensionamiento fallido: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1018
#, fuzzy
msgid "failed to translate"
msgstr "no he podido ejecutar el programa dot"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1023
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to read %s"
msgstr "no puedo leer de %s: %s "
#: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:69
msgid "vote"
msgstr "Votar"
@ -695,16 +793,16 @@ msgstr "%s no está en el directorio fuente por lo que no puede ser borrada"
msgid "%s is not a file"
msgstr "%s no es un archivo"
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:115
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:134
#, perl-format
msgid "confirm removal of %s"
msgstr "confirme el borrado de %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:152
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:171
msgid "Please select the attachments to remove."
msgstr "Por favor seleccione los adjuntos que serán borrados."
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:192
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:211
msgid "removed"
msgstr "borrado"
@ -732,38 +830,33 @@ msgstr "%s ya existe"
msgid "%s already exists on disk"
msgstr "%s ya existe en el disco"
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:101
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:122
#, perl-format
msgid "rename %s"
msgstr "cambiando de nombre %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:140
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:161
msgid "Also rename SubPages and attachments"
msgstr "También cambia de nombre las subpáginas y los adjuntos"
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:226
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:247
msgid "Only one attachment can be renamed at a time."
msgstr "Únicamente un adjunto puede ser renombrado a la vez."
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:229
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:250
msgid "Please select the attachment to rename."
msgstr "Por favor, seleccione el adjunto al que cambiar el nombre."
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:340
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:347
#, perl-format
msgid "rename %s to %s"
msgstr "%s cambia de nombre a %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:495
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:571
#, perl-format
msgid "update for rename of %s to %s"
msgstr "actualizado el cambio de nombre de %s a %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36
#, perl-format
msgid "Must specify %s when using the search plugin"
msgstr "Es obligatorio indicar %s cuando se utiliza el complemento de búsqueda"
#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:182
#, perl-format
msgid "need Digest::SHA1 to index %s"
@ -954,11 +1047,6 @@ msgstr "eliminando la antigua página %s"
msgid "scanning %s"
msgstr "explorando %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:406
#, perl-format
msgid "rendering %s"
msgstr "convirtiendo %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:427
#, perl-format
msgid "rendering %s, which links to %s"
@ -1077,18 +1165,18 @@ msgstr "no puedo emplear varios complementos rcs"
msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
msgstr "no he podido cargar el complemento externo %s necesario para %s"
#: ../IkiWiki.pm:1201
#: ../IkiWiki.pm:1236
#, perl-format
msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
msgstr ""
"se ha detectado en la página %s un bucle de preprocesado en la iteración "
"número %i"
#: ../IkiWiki.pm:1741
#: ../IkiWiki.pm:1776
msgid "yes"
msgstr "si"
#: ../IkiWiki.pm:1873
#: ../IkiWiki.pm:1908
#, perl-format
msgid "cannot match pages: %s"
msgstr "no encuentro páginas coincidentes: %s"
@ -1114,3 +1202,11 @@ msgstr ""
#: ../auto.setup:23
msgid "What is the domain name of the web server?"
msgstr "¿ Cuál es el dominio para el servidor web ?"
#~ msgid "Must specify %s when using the google search plugin"
#~ msgstr ""
#~ "Es obligatorio indicar %s cuando se utiliza el complemento de búsqueda de "
#~ "google"
#~ msgid "bad size \"%s\""
#~ msgstr "tamaño erróneo \"%s\""

162
po/fr.po
View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki 3.141\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-12 19:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-19 16:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-29 16:42+0200\n"
"Last-Translator: Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Les préférences ont été enregistrées."
msgid "You are banned."
msgstr "Vous avez été banni."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1218
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1253
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
@ -191,6 +191,7 @@ msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:233
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:357 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:365
#: ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:271 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:274
#: ../IkiWiki/Render.pm:80 ../IkiWiki/Render.pm:84 ../IkiWiki/Render.pm:150
msgid "Discussion"
msgstr "Discussion"
@ -347,10 +348,11 @@ msgstr "Vous ne pouvez modifier un fichier dont le mode est %s"
msgid "you are not allowed to change file modes"
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier le mode des fichiers"
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27
#, perl-format
msgid "Must specify %s when using the google search plugin"
msgstr "Vous devez indiquer %s lors de l'utilisation du greffon « google »."
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:124
#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36
#, fuzzy, perl-format
msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
msgstr "Vous devez indiquer %s lors de l'utilisation du greffon « search »."
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:31
msgid "Failed to parse url, cannot determine domain name"
@ -373,17 +375,17 @@ msgstr "Échec du lancement de graphviz"
msgid "prog not a valid graphviz program"
msgstr "Ce programme n'est pas un programme graphviz valable"
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:46
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:47
#, perl-format
msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'"
msgstr "tohighlight contient un type de fichier inconnu : '%s'"
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:57
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:58
#, perl-format
msgid "Source code: %s"
msgstr "Code source : %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:122
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:123
msgid ""
"warning: highlight perl module not available; falling back to pass through"
msgstr ""
@ -396,8 +398,8 @@ msgstr "Image::Magick n'est pas installé"
#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:69
#, perl-format
msgid "bad size \"%s\""
msgstr "taille incorrecte « %s »"
msgid "wrong size format \"%s\" (should be WxH)"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:80 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:84
#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:101
@ -569,6 +571,103 @@ msgstr "Les instructions du wiki %s sont ignorées (ce wiki est %s)"
msgid "LWP not found, not pinging"
msgstr "LWP est introuvable. Pas de réponse au ping"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:129
msgid ""
"At least one slave language must be defined in po_slave_languages when using "
"the po plugin"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:134
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s n'est pas un fichier"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:145
#, perl-format
msgid ""
"%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:150
msgid ""
"po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
"po_link_to=default"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:264
msgid "discussion"
msgstr "Discussion"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:361
#, perl-format
msgid "re-rendering all pages to fix meta titles"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:365 ../IkiWiki/Render.pm:406
#, perl-format
msgid "rendering %s"
msgstr "Reconstruction de %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:398
msgid "updated PO files"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:422
msgid ""
"Can not remove a translation. Removing the master page, though, removes its "
"translations as well."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:442
msgid ""
"Can not rename a translation. Renaming the master page, though, renames its "
"translations as well."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:804
#, fuzzy, perl-format
msgid "POT file (%s) does not exist"
msgstr "La page %s n'existe pas."
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:812
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to update %s"
msgstr "Échec de la compilation de %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:818
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to copy the POT file to %s"
msgstr "Échec de la compilation de %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:854
msgid "N/A"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:867
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to translate %s"
msgstr "Échec du redimensionnement : %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:943
msgid "removed obsolete PO files"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1006 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1020
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1060
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to write %s"
msgstr "Échec du redimensionnement : %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1018
#, fuzzy
msgid "failed to translate"
msgstr "Échec du lancement de dot"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1023
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to read %s"
msgstr "Échec de la lecture de %s : %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:69
msgid "vote"
msgstr "Voter"
@ -686,16 +785,16 @@ msgstr "%s n'est pas dans srcdir et ne peut donc pas être supprimé"
msgid "%s is not a file"
msgstr "%s n'est pas un fichier"
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:115
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:134
#, perl-format
msgid "confirm removal of %s"
msgstr "Suppression de %s confirmée"
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:152
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:171
msgid "Please select the attachments to remove."
msgstr "Veuillez choisir la pièce jointe à supprimer"
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:192
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:211
msgid "removed"
msgstr "supprimé"
@ -723,38 +822,33 @@ msgstr "%s existe déjà"
msgid "%s already exists on disk"
msgstr "%s existe déjà sur le disque"
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:101
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:122
#, perl-format
msgid "rename %s"
msgstr "%s renommé"
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:140
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:161
msgid "Also rename SubPages and attachments"
msgstr "« SubPages » et attachements renommés."
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:226
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:247
msgid "Only one attachment can be renamed at a time."
msgstr "Modification de pièce jointe : une seule à la fois"
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:229
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:250
msgid "Please select the attachment to rename."
msgstr "Veuillez sélectionner la pièce jointe à renommer"
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:340
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:347
#, perl-format
msgid "rename %s to %s"
msgstr "Renomme %s en %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:495
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:571
#, perl-format
msgid "update for rename of %s to %s"
msgstr "mise à jour, suite au changement de %s en %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36
#, perl-format
msgid "Must specify %s when using the search plugin"
msgstr "Vous devez indiquer %s lors de l'utilisation du greffon « search »."
#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:182
#, perl-format
msgid "need Digest::SHA1 to index %s"
@ -944,11 +1038,6 @@ msgstr "Suppression de l'ancienne page %s"
msgid "scanning %s"
msgstr "Examen de %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:406
#, perl-format
msgid "rendering %s"
msgstr "Reconstruction de %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:427
#, perl-format
msgid "rendering %s, which links to %s"
@ -1067,16 +1156,16 @@ msgstr "Impossible d'utiliser plusieurs systèmes de contrôle des versions"
msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
msgstr "Impossible de charger le greffon externe nécessaire au greffon %s : %s"
#: ../IkiWiki.pm:1201
#: ../IkiWiki.pm:1236
#, perl-format
msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
msgstr "Une boucle de pré traitement a été détectée sur %s à hauteur de %i"
#: ../IkiWiki.pm:1741
#: ../IkiWiki.pm:1776
msgid "yes"
msgstr "oui"
#: ../IkiWiki.pm:1873
#: ../IkiWiki.pm:1908
#, perl-format
msgid "cannot match pages: %s"
msgstr "Impossible de trouver les pages %s"
@ -1101,8 +1190,11 @@ msgstr "Identifiant de l'administrateur (utilisateur du wiki ou openid) :"
msgid "What is the domain name of the web server?"
msgstr "Nom de domaine du serveur HTTP :"
#~ msgid "discussion"
#~ msgstr "Discussion"
#~ msgid "Must specify %s when using the google search plugin"
#~ msgstr "Vous devez indiquer %s lors de l'utilisation du greffon « google »."
#~ msgid "bad size \"%s\""
#~ msgstr "taille incorrecte « %s »"
#~ msgid "<p class=\"error\">Error: %s exited nonzero (%s)"
#~ msgstr ""

160
po/gu.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki-gu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-12 19:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-19 16:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-11 16:05+0530\n"
"Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <team@utkarsh.org>\n"
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "પ્રાથમિકતાઓ સંગ્રહાઇ."
msgid "You are banned."
msgstr "તમારા પર પ્રતિબંધ છે."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1218
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1253
msgid "Error"
msgstr "ક્ષતિ"
@ -188,6 +188,7 @@ msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:233
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:357 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:365
#: ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:271 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:274
#: ../IkiWiki/Render.pm:80 ../IkiWiki/Render.pm:84 ../IkiWiki/Render.pm:150
msgid "Discussion"
msgstr "ચર્ચા"
@ -347,9 +348,10 @@ msgstr ""
msgid "you are not allowed to change file modes"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:124
#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36
#, fuzzy, perl-format
msgid "Must specify %s when using the google search plugin"
msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
msgstr "જ્યારે શોધ પ્લગઇન ઉપયોગ કરતા હોવ ત્યારે %s સ્પષ્ટ કરવું જ પડશે"
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:31
@ -374,17 +376,17 @@ msgstr "ગ્રાફવિઝ ચલાવવામાં નિષ્ફળ"
msgid "prog not a valid graphviz program"
msgstr "કાર્યક્રમએ યોગ્ય ગ્રાફવિઝ કાર્યક્રમ નથી"
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:46
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:47
#, perl-format
msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:57
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:58
#, perl-format
msgid "Source code: %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:122
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:123
msgid ""
"warning: highlight perl module not available; falling back to pass through"
msgstr ""
@ -396,8 +398,8 @@ msgstr "પોલિગોન સ્થાપિત નથી"
#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:69
#, perl-format
msgid "bad size \"%s\""
msgstr "અયોગ્ય માપ \"%s\""
msgid "wrong size format \"%s\" (should be WxH)"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:80 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:84
#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:101
@ -566,6 +568,103 @@ msgstr ""
msgid "LWP not found, not pinging"
msgstr "RPC::XML::Client મળ્યું નહી, પિંગ કરવામાં આવતું નથી"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:129
msgid ""
"At least one slave language must be defined in po_slave_languages when using "
"the po plugin"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:134
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s એ સુધારી શકાય તેવું પાનું નથી"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:145
#, perl-format
msgid ""
"%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:150
msgid ""
"po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
"po_link_to=default"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:264
msgid "discussion"
msgstr "ચર્ચા"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:361
#, perl-format
msgid "re-rendering all pages to fix meta titles"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:365 ../IkiWiki/Render.pm:406
#, perl-format
msgid "rendering %s"
msgstr "રેન્ડર કરે છે %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:398
msgid "updated PO files"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:422
msgid ""
"Can not remove a translation. Removing the master page, though, removes its "
"translations as well."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:442
msgid ""
"Can not rename a translation. Renaming the master page, though, renames its "
"translations as well."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:804
#, perl-format
msgid "POT file (%s) does not exist"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:812
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to update %s"
msgstr "%s કમ્પાઇલ કરવામાં નિષ્ફળ"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:818
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to copy the POT file to %s"
msgstr "%s કમ્પાઇલ કરવામાં નિષ્ફળ"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:854
msgid "N/A"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:867
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to translate %s"
msgstr "માપ બદલવામાં નિષ્ફળ: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:943
msgid "removed obsolete PO files"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1006 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1020
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1060
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to write %s"
msgstr "%s લખવામાં નિષ્ફળ: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1018
#, fuzzy
msgid "failed to translate"
msgstr "ડોટ ચલાવવામાં નિષ્ફળ"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1023
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to read %s"
msgstr "%s વાંચવામાં નિષ્ફળ: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:69
msgid "vote"
msgstr "મત"
@ -684,16 +783,16 @@ msgstr "%s એ %s દ્વારા તાળું મરાયેલ છે
msgid "%s is not a file"
msgstr "%s એ સુધારી શકાય તેવું પાનું નથી"
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:115
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:134
#, perl-format
msgid "confirm removal of %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:152
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:171
msgid "Please select the attachments to remove."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:192
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:211
msgid "removed"
msgstr ""
@ -722,38 +821,33 @@ msgstr ""
msgid "%s already exists on disk"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:101
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:122
#, fuzzy, perl-format
msgid "rename %s"
msgstr "રેન્ડર કરે છે %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:140
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:161
msgid "Also rename SubPages and attachments"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:226
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:247
msgid "Only one attachment can be renamed at a time."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:229
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:250
msgid "Please select the attachment to rename."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:340
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:347
#, perl-format
msgid "rename %s to %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:495
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:571
#, fuzzy, perl-format
msgid "update for rename of %s to %s"
msgstr "%s નો સુધારો %s નાં %s વડે"
#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36
#, perl-format
msgid "Must specify %s when using the search plugin"
msgstr "જ્યારે શોધ પ્લગઇન ઉપયોગ કરતા હોવ ત્યારે %s સ્પષ્ટ કરવું જ પડશે"
#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:182
#, perl-format
msgid "need Digest::SHA1 to index %s"
@ -938,11 +1032,6 @@ msgstr "જુનાં પાનાં દૂર કરે છે %s"
msgid "scanning %s"
msgstr "%s શોધે છે"
#: ../IkiWiki/Render.pm:406
#, perl-format
msgid "rendering %s"
msgstr "રેન્ડર કરે છે %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:427
#, perl-format
msgid "rendering %s, which links to %s"
@ -1055,16 +1144,16 @@ msgstr ""
msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki.pm:1201
#: ../IkiWiki.pm:1236
#, fuzzy, perl-format
msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
msgstr "%s પર શોધાયેલ લુપ %s પર ચલાવે છે %i ઉંડાણ પર"
#: ../IkiWiki.pm:1741
#: ../IkiWiki.pm:1776
msgid "yes"
msgstr ""
#: ../IkiWiki.pm:1873
#: ../IkiWiki.pm:1908
#, fuzzy, perl-format
msgid "cannot match pages: %s"
msgstr "વાંચી શકાતી નથી %s: %s"
@ -1089,11 +1178,12 @@ msgstr ""
msgid "What is the domain name of the web server?"
msgstr ""
#~ msgid "discussion"
#~ msgstr "ચર્ચા"
#, fuzzy
#~ msgid "Must specify %s when using the google search plugin"
#~ msgstr "જ્યારે શોધ પ્લગઇન ઉપયોગ કરતા હોવ ત્યારે %s સ્પષ્ટ કરવું જ પડશે"
#~ msgid "failed to write %s: %s"
#~ msgstr "%s લખવામાં નિષ્ફળ: %s"
#~ msgid "bad size \"%s\""
#~ msgstr "અયોગ્ય માપ \"%s\""
#~ msgid "failed to find url in html"
#~ msgstr "htmlમાં યુઆરએલ શોધવામાં નિષ્ફળ"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-16 14:38-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-19 16:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -186,6 +186,7 @@ msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:233
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:357 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:365
#: ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:271 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:274
#: ../IkiWiki/Render.pm:80 ../IkiWiki/Render.pm:84 ../IkiWiki/Render.pm:150
msgid "Discussion"
msgstr ""
@ -342,9 +343,10 @@ msgstr ""
msgid "you are not allowed to change file modes"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:124
#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36
#, perl-format
msgid "Must specify %s when using the google search plugin"
msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:31
@ -389,7 +391,7 @@ msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:69
#, perl-format
msgid "bad size \"%s\""
msgid "wrong size format \"%s\" (should be WxH)"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:80 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:84
@ -554,6 +556,102 @@ msgstr ""
msgid "LWP not found, not pinging"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:129
msgid ""
"At least one slave language must be defined in po_slave_languages when using "
"the po plugin"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:134
#, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:145
#, perl-format
msgid ""
"%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:150
msgid ""
"po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
"po_link_to=default"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:264
msgid "discussion"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:361
#, perl-format
msgid "re-rendering all pages to fix meta titles"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:365 ../IkiWiki/Render.pm:406
#, perl-format
msgid "rendering %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:398
msgid "updated PO files"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:422
msgid ""
"Can not remove a translation. Removing the master page, though, removes its "
"translations as well."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:442
msgid ""
"Can not rename a translation. Renaming the master page, though, renames its "
"translations as well."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:804
#, perl-format
msgid "POT file (%s) does not exist"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:812
#, perl-format
msgid "failed to update %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:818
#, perl-format
msgid "failed to copy the POT file to %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:854
msgid "N/A"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:867
#, perl-format
msgid "failed to translate %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:943
msgid "removed obsolete PO files"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1006 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1020
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1060
#, perl-format
msgid "failed to write %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1018
msgid "failed to translate"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1023
#, perl-format
msgid "failed to read %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:69
msgid "vote"
msgstr ""
@ -670,16 +768,16 @@ msgstr ""
msgid "%s is not a file"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:115
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:134
#, perl-format
msgid "confirm removal of %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:152
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:171
msgid "Please select the attachments to remove."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:192
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:211
msgid "removed"
msgstr ""
@ -707,38 +805,33 @@ msgstr ""
msgid "%s already exists on disk"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:101
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:122
#, perl-format
msgid "rename %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:140
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:161
msgid "Also rename SubPages and attachments"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:226
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:247
msgid "Only one attachment can be renamed at a time."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:229
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:250
msgid "Please select the attachment to rename."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:340
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:347
#, perl-format
msgid "rename %s to %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:495
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:571
#, perl-format
msgid "update for rename of %s to %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36
#, perl-format
msgid "Must specify %s when using the search plugin"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:182
#, perl-format
msgid "need Digest::SHA1 to index %s"
@ -921,11 +1014,6 @@ msgstr ""
msgid "scanning %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Render.pm:406
#, perl-format
msgid "rendering %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Render.pm:427
#, perl-format
msgid "rendering %s, which links to %s"

160
po/pl.po
View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki 1.51\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-12 19:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-19 16:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-27 22:05+0200\n"
"Last-Translator: Pawel Tecza <ptecza@net.icm.edu.pl>\n"
"Language-Team: Debian L10n Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n"
@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Preferencje zapisane."
msgid "You are banned."
msgstr "Twój dostęp został zabroniony przez administratora."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1218
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1253
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
@ -192,6 +192,7 @@ msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:233
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:357 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:365
#: ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:271 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:274
#: ../IkiWiki/Render.pm:80 ../IkiWiki/Render.pm:84 ../IkiWiki/Render.pm:150
msgid "Discussion"
msgstr "Dyskusja"
@ -351,9 +352,10 @@ msgstr ""
msgid "you are not allowed to change file modes"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:124
#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36
#, fuzzy, perl-format
msgid "Must specify %s when using the google search plugin"
msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
msgstr "Wtyczka do wyszukiwarka wymaga podania %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:31
@ -379,17 +381,17 @@ msgstr "awaria w trakcie uruchamiania wtyczki graphviz"
msgid "prog not a valid graphviz program"
msgstr "prog nie jest poprawnym programem graphviz"
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:46
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:47
#, perl-format
msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:57
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:58
#, perl-format
msgid "Source code: %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:122
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:123
msgid ""
"warning: highlight perl module not available; falling back to pass through"
msgstr ""
@ -401,8 +403,8 @@ msgstr "wtyczka polygen nie jest zainstalowana"
#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:69
#, perl-format
msgid "bad size \"%s\""
msgstr "nieprawidłowy rozmiar \"%s\""
msgid "wrong size format \"%s\" (should be WxH)"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:80 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:84
#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:101
@ -579,6 +581,103 @@ msgstr ""
msgid "LWP not found, not pinging"
msgstr "Nieznaleziony moduł RPC::XML::Client, brak możliwości pingowania"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:129
msgid ""
"At least one slave language must be defined in po_slave_languages when using "
"the po plugin"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:134
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "Strona %s nie może być edytowana"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:145
#, perl-format
msgid ""
"%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:150
msgid ""
"po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
"po_link_to=default"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:264
msgid "discussion"
msgstr "dyskusja"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:361
#, perl-format
msgid "re-rendering all pages to fix meta titles"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:365 ../IkiWiki/Render.pm:406
#, perl-format
msgid "rendering %s"
msgstr "renderowanie %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:398
msgid "updated PO files"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:422
msgid ""
"Can not remove a translation. Removing the master page, though, removes its "
"translations as well."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:442
msgid ""
"Can not rename a translation. Renaming the master page, though, renames its "
"translations as well."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:804
#, perl-format
msgid "POT file (%s) does not exist"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:812
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to update %s"
msgstr "awaria w trakcie kompilowania %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:818
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to copy the POT file to %s"
msgstr "awaria w trakcie kompilowania %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:854
msgid "N/A"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:867
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to translate %s"
msgstr "awaria w trakcie zmiany rozmiaru: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:943
msgid "removed obsolete PO files"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1006 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1020
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1060
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to write %s"
msgstr "awaria w trakcie zapisu %s: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1018
#, fuzzy
msgid "failed to translate"
msgstr "awaria w trakcie uruchamiania dot"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1023
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to read %s"
msgstr "awaria w trakcie odczytu %s: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:69
msgid "vote"
msgstr "głosuj"
@ -699,16 +798,16 @@ msgstr ""
msgid "%s is not a file"
msgstr "Strona %s nie może być edytowana"
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:115
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:134
#, perl-format
msgid "confirm removal of %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:152
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:171
msgid "Please select the attachments to remove."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:192
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:211
msgid "removed"
msgstr ""
@ -737,38 +836,33 @@ msgstr ""
msgid "%s already exists on disk"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:101
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:122
#, fuzzy, perl-format
msgid "rename %s"
msgstr "renderowanie %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:140
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:161
msgid "Also rename SubPages and attachments"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:226
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:247
msgid "Only one attachment can be renamed at a time."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:229
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:250
msgid "Please select the attachment to rename."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:340
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:347
#, perl-format
msgid "rename %s to %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:495
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:571
#, fuzzy, perl-format
msgid "update for rename of %s to %s"
msgstr "aktualizacja stron wiki %s: %s przez użytkownika %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36
#, perl-format
msgid "Must specify %s when using the search plugin"
msgstr "Wtyczka do wyszukiwarka wymaga podania %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:182
#, perl-format
msgid "need Digest::SHA1 to index %s"
@ -962,11 +1056,6 @@ msgstr "usuwanie starej strony %s"
msgid "scanning %s"
msgstr "skanowanie %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:406
#, perl-format
msgid "rendering %s"
msgstr "renderowanie %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:427
#, perl-format
msgid "rendering %s, which links to %s"
@ -1081,16 +1170,16 @@ msgstr ""
msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki.pm:1201
#: ../IkiWiki.pm:1236
#, fuzzy, perl-format
msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
msgstr "polecenie preprocesora %s wykryte w %s na głębokości %i"
#: ../IkiWiki.pm:1741
#: ../IkiWiki.pm:1776
msgid "yes"
msgstr ""
#: ../IkiWiki.pm:1873
#: ../IkiWiki.pm:1908
#, fuzzy, perl-format
msgid "cannot match pages: %s"
msgstr "awaria w trakcie odczytu %s: %s"
@ -1115,11 +1204,12 @@ msgstr ""
msgid "What is the domain name of the web server?"
msgstr ""
#~ msgid "discussion"
#~ msgstr "dyskusja"
#, fuzzy
#~ msgid "Must specify %s when using the google search plugin"
#~ msgstr "Wtyczka do wyszukiwarka wymaga podania %s"
#~ msgid "failed to write %s: %s"
#~ msgstr "awaria w trakcie zapisu %s: %s"
#~ msgid "bad size \"%s\""
#~ msgstr "nieprawidłowy rozmiar \"%s\""
#, fuzzy
#~ msgid "failed to find url in html"

157
po/sv.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-12 19:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-19 16:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-10 23:47+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Inställningar sparades."
msgid "You are banned."
msgstr "Du är bannlyst."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1218
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1253
msgid "Error"
msgstr "Fel"
@ -189,6 +189,7 @@ msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:233
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:357 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:365
#: ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:271 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:274
#: ../IkiWiki/Render.pm:80 ../IkiWiki/Render.pm:84 ../IkiWiki/Render.pm:150
msgid "Discussion"
msgstr "Diskussion"
@ -348,9 +349,10 @@ msgstr ""
msgid "you are not allowed to change file modes"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:124
#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36
#, fuzzy, perl-format
msgid "Must specify %s when using the google search plugin"
msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
msgstr "Måste ange %s när sökinsticket används"
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:31
@ -376,17 +378,17 @@ msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
msgid "prog not a valid graphviz program"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:46
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:47
#, perl-format
msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:57
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:58
#, perl-format
msgid "Source code: %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:122
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:123
msgid ""
"warning: highlight perl module not available; falling back to pass through"
msgstr ""
@ -398,7 +400,7 @@ msgstr "polygen inte installerad"
#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:69
#, perl-format
msgid "bad size \"%s\""
msgid "wrong size format \"%s\" (should be WxH)"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:80 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:84
@ -572,6 +574,103 @@ msgstr ""
msgid "LWP not found, not pinging"
msgstr "RPC::XML::Client hittades inte, pingar inte"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:129
msgid ""
"At least one slave language must be defined in po_slave_languages when using "
"the po plugin"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:134
#, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:145
#, perl-format
msgid ""
"%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:150
msgid ""
"po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
"po_link_to=default"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:264
msgid "discussion"
msgstr "diskussion"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:361
#, perl-format
msgid "re-rendering all pages to fix meta titles"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:365 ../IkiWiki/Render.pm:406
#, perl-format
msgid "rendering %s"
msgstr "ritar upp %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:398
msgid "updated PO files"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:422
msgid ""
"Can not remove a translation. Removing the master page, though, removes its "
"translations as well."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:442
msgid ""
"Can not rename a translation. Renaming the master page, though, renames its "
"translations as well."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:804
#, perl-format
msgid "POT file (%s) does not exist"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:812
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to update %s"
msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:818
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to copy the POT file to %s"
msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:854
msgid "N/A"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:867
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to translate %s"
msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:943
msgid "removed obsolete PO files"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1006 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1020
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1060
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to write %s"
msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1018
#, fuzzy
msgid "failed to translate"
msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1023
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to read %s"
msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:69
msgid "vote"
msgstr "röst"
@ -689,16 +788,16 @@ msgstr "%s är låst av %s och kan inte redigeras"
msgid "%s is not a file"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:115
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:134
#, perl-format
msgid "confirm removal of %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:152
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:171
msgid "Please select the attachments to remove."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:192
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:211
msgid "removed"
msgstr ""
@ -727,38 +826,33 @@ msgstr ""
msgid "%s already exists on disk"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:101
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:122
#, fuzzy, perl-format
msgid "rename %s"
msgstr "ritar upp %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:140
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:161
msgid "Also rename SubPages and attachments"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:226
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:247
msgid "Only one attachment can be renamed at a time."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:229
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:250
msgid "Please select the attachment to rename."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:340
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:347
#, perl-format
msgid "rename %s to %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:495
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:571
#, fuzzy, perl-format
msgid "update for rename of %s to %s"
msgstr "uppdatering av %s, %s av %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36
#, perl-format
msgid "Must specify %s when using the search plugin"
msgstr "Måste ange %s när sökinsticket används"
#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:182
#, perl-format
msgid "need Digest::SHA1 to index %s"
@ -951,11 +1045,6 @@ msgstr "tar bort gammal sida %s"
msgid "scanning %s"
msgstr "söker av %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:406
#, perl-format
msgid "rendering %s"
msgstr "ritar upp %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:427
#, perl-format
msgid "rendering %s, which links to %s"
@ -1068,16 +1157,16 @@ msgstr ""
msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki.pm:1201
#: ../IkiWiki.pm:1236
#, fuzzy, perl-format
msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
msgstr "%s förbehandlingsslinga detekterades på %s, djup %i"
#: ../IkiWiki.pm:1741
#: ../IkiWiki.pm:1776
msgid "yes"
msgstr ""
#: ../IkiWiki.pm:1873
#: ../IkiWiki.pm:1908
#, fuzzy, perl-format
msgid "cannot match pages: %s"
msgstr "kan inte läsa %s: %s"
@ -1102,11 +1191,9 @@ msgstr ""
msgid "What is the domain name of the web server?"
msgstr ""
#~ msgid "discussion"
#~ msgstr "diskussion"
#~ msgid "failed to write %s: %s"
#~ msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Must specify %s when using the google search plugin"
#~ msgstr "Måste ange %s när sökinsticket används"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to find url in html"

157
po/vi.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-12 19:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-19 16:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-13 15:31+1030\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Tùy thích đã được lưu."
msgid "You are banned."
msgstr "Bạn bị cấm ra."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1218
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1253
msgid "Error"
msgstr "Lỗi"
@ -190,6 +190,7 @@ msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:233
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:357 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:365
#: ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:271 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:274
#: ../IkiWiki/Render.pm:80 ../IkiWiki/Render.pm:84 ../IkiWiki/Render.pm:150
msgid "Discussion"
msgstr "Thảo luận"
@ -349,9 +350,10 @@ msgstr ""
msgid "you are not allowed to change file modes"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:124
#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36
#, fuzzy, perl-format
msgid "Must specify %s when using the google search plugin"
msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
msgstr "Cần phải xác định %s khi dùng bổ sung tìm kiếm"
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:31
@ -377,17 +379,17 @@ msgstr "linkmap không chạy dot được"
msgid "prog not a valid graphviz program"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:46
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:47
#, perl-format
msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:57
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:58
#, perl-format
msgid "Source code: %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:122
#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:123
msgid ""
"warning: highlight perl module not available; falling back to pass through"
msgstr ""
@ -399,7 +401,7 @@ msgstr "chưa cài đặt polygen"
#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:69
#, perl-format
msgid "bad size \"%s\""
msgid "wrong size format \"%s\" (should be WxH)"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:80 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:84
@ -573,6 +575,103 @@ msgstr ""
msgid "LWP not found, not pinging"
msgstr "Không tìm thấy RPC::XML::Client nên không gửi gói tin ping"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:129
msgid ""
"At least one slave language must be defined in po_slave_languages when using "
"the po plugin"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:134
#, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:145
#, perl-format
msgid ""
"%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:150
msgid ""
"po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
"po_link_to=default"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:264
msgid "discussion"
msgstr "thảo luận"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:361
#, perl-format
msgid "re-rendering all pages to fix meta titles"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:365 ../IkiWiki/Render.pm:406
#, perl-format
msgid "rendering %s"
msgstr "đang vẽ %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:398
msgid "updated PO files"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:422
msgid ""
"Can not remove a translation. Removing the master page, though, removes its "
"translations as well."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:442
msgid ""
"Can not rename a translation. Renaming the master page, though, renames its "
"translations as well."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:804
#, perl-format
msgid "POT file (%s) does not exist"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:812
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to update %s"
msgstr "lỗi biên dịch %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:818
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to copy the POT file to %s"
msgstr "lỗi biên dịch %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:854
msgid "N/A"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:867
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to translate %s"
msgstr "lỗi ghi %s: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:943
msgid "removed obsolete PO files"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1006 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1020
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1060
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to write %s"
msgstr "lỗi ghi %s: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1018
#, fuzzy
msgid "failed to translate"
msgstr "linkmap không chạy dot được"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1023
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to read %s"
msgstr "lỗi ghi %s: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:69
msgid "vote"
msgstr "bỏ phiếu"
@ -690,16 +789,16 @@ msgstr "%s bị %s khoá nên không thể sửa được"
msgid "%s is not a file"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:115
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:134
#, perl-format
msgid "confirm removal of %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:152
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:171
msgid "Please select the attachments to remove."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:192
#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:211
msgid "removed"
msgstr ""
@ -728,38 +827,33 @@ msgstr ""
msgid "%s already exists on disk"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:101
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:122
#, fuzzy, perl-format
msgid "rename %s"
msgstr "đang vẽ %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:140
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:161
msgid "Also rename SubPages and attachments"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:226
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:247
msgid "Only one attachment can be renamed at a time."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:229
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:250
msgid "Please select the attachment to rename."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:340
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:347
#, perl-format
msgid "rename %s to %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:495
#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:571
#, fuzzy, perl-format
msgid "update for rename of %s to %s"
msgstr "cập nhật %2$s của %1$s bởi %3$s"
#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36
#, perl-format
msgid "Must specify %s when using the search plugin"
msgstr "Cần phải xác định %s khi dùng bổ sung tìm kiếm"
#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:182
#, perl-format
msgid "need Digest::SHA1 to index %s"
@ -952,11 +1046,6 @@ msgstr "đang gỡ bỏ trang cũ %s"
msgid "scanning %s"
msgstr "đang quét %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:406
#, perl-format
msgid "rendering %s"
msgstr "đang vẽ %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:427
#, perl-format
msgid "rendering %s, which links to %s"
@ -1069,16 +1158,16 @@ msgstr ""
msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki.pm:1201
#: ../IkiWiki.pm:1236
#, fuzzy, perl-format
msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
msgstr "vòng lặp tiền xử lý %s được phát hiện trên %s ở độ sâu %i"
#: ../IkiWiki.pm:1741
#: ../IkiWiki.pm:1776
msgid "yes"
msgstr ""
#: ../IkiWiki.pm:1873
#: ../IkiWiki.pm:1908
#, fuzzy, perl-format
msgid "cannot match pages: %s"
msgstr "không thể đọc %s: %s"
@ -1103,11 +1192,9 @@ msgstr ""
msgid "What is the domain name of the web server?"
msgstr ""
#~ msgid "discussion"
#~ msgstr "thảo luận"
#~ msgid "failed to write %s: %s"
#~ msgstr "lỗi ghi %s: %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Must specify %s when using the google search plugin"
#~ msgstr "Cần phải xác định %s khi dùng bổ sung tìm kiếm"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to find url in html"