releasing version 2.10

master
joey 2007-10-21 01:17:14 +00:00
parent 673bbf9790
commit 64292dde42
3 changed files with 76 additions and 79 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 12:48-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-20 19:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-16 23:07+0100\n"
"Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -43,12 +43,9 @@ msgstr "Indstillinger gemt"
msgid "%s is not an editable page"
msgstr "%s er ikke en redigérbar side"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:441
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:211
#: ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28
#: ../IkiWiki/Render.pm:99
#: ../IkiWiki/CGI.pm:441 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:211 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:99
#: ../IkiWiki/Render.pm:179
msgid "discussion"
msgstr "diskussion"
@ -58,20 +55,17 @@ msgstr "diskussion"
msgid "creating %s"
msgstr "opretter %s"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:505
#: ../IkiWiki/CGI.pm:524
#: ../IkiWiki/CGI.pm:534
#: ../IkiWiki/CGI.pm:567
#: ../IkiWiki/CGI.pm:611
#: ../IkiWiki/CGI.pm:505 ../IkiWiki/CGI.pm:524 ../IkiWiki/CGI.pm:534
#: ../IkiWiki/CGI.pm:567 ../IkiWiki/CGI.pm:615
#, perl-format
msgid "editing %s"
msgstr "redigerer %s"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:705
#: ../IkiWiki/CGI.pm:709
msgid "You are banned."
msgstr "Du er banlyst."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:725
#: ../IkiWiki/CGI.pm:729
msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
msgstr "Pålogning fejlede, måske skal du tillade infokager (cookies)?"
@ -165,8 +159,7 @@ msgstr "prog er ikke et gyldigt graphviz-program"
msgid "bad size \"%s\""
msgstr "forkert størrelse \"%s\""
#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:58
#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:62
#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:58 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:62
#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:79
#, perl-format
msgid "failed to read %s: %s"
@ -200,8 +193,7 @@ msgstr "Tilføj nyt indlæg med følgende titel:"
msgid "nonexistant template %s"
msgstr "ikke-eksisterende skabelon: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:219
#: ../IkiWiki/Render.pm:103
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:219 ../IkiWiki/Render.pm:103
msgid "Discussion"
msgstr "Diskussion"
@ -221,7 +213,9 @@ msgstr "%s er låst af %s og kan ikke redigeres"
#: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:37
#, perl-format
msgid "failed to load Markdown.pm perl module (%s) or /usr/bin/markdown (%s)"
msgstr "Indlæsning af perl-modulet Markdown.pm (%s) eller /usr/bin/markdown (%s) mislykkedes"
msgstr ""
"Indlæsning af perl-modulet Markdown.pm (%s) eller /usr/bin/markdown (%s) "
"mislykkedes"
#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:90
msgid "stylesheet not found"
@ -471,19 +465,27 @@ msgid "getctime not implemented"
msgstr "getctime ikke implementeret"
#: ../IkiWiki/Rcs/monotone.pm:459
msgid "REV is not set, not running from mtn post-commit hook, cannot send notifications"
msgstr "REV ikke angivet, afvikles ikke fra mtn post-commit hook, kan ikke sende orienteringer"
msgid ""
"REV is not set, not running from mtn post-commit hook, cannot send "
"notifications"
msgstr ""
"REV ikke angivet, afvikles ikke fra mtn post-commit hook, kan ikke sende "
"orienteringer"
#: ../IkiWiki/Rcs/monotone.pm:462
msgid "REV is not a valid revision identifier, cannot send notifications"
msgstr "REV er ikke en gyldig revisionsidentifikation, kan ikke sende orienteringer"
msgstr ""
"REV er ikke en gyldig revisionsidentifikation, kan ikke sende orienteringer"
#: ../IkiWiki/Rcs/svn.pm:218
msgid "REV is not set, not running from svn post-commit hook, cannot send notifications"
msgstr "REV ikke angivet, afvikles ikke fra svn post-commit hook, kan ikke sende orienteringer"
msgid ""
"REV is not set, not running from svn post-commit hook, cannot send "
"notifications"
msgstr ""
"REV ikke angivet, afvikles ikke fra svn post-commit hook, kan ikke sende "
"orienteringer"
#: ../IkiWiki/Render.pm:263
#: ../IkiWiki/Render.pm:284
#: ../IkiWiki/Render.pm:263 ../IkiWiki/Render.pm:284
#, perl-format
msgid "skipping bad filename %s"
msgstr "udelader forkert filnavn %s"
@ -604,8 +606,7 @@ msgstr "brug: --set var=værdi"
msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
msgstr "Skal angive url til wiki med --url når der bruges --cgi"
#: ../IkiWiki.pm:193
#: ../IkiWiki.pm:194
#: ../IkiWiki.pm:193 ../IkiWiki.pm:194
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
@ -617,4 +618,3 @@ msgstr "Fejl"
#, perl-format
msgid "%s preprocessing loop detected on %s at depth %i"
msgstr "%s forudberegningssløkke fundet på %s ved dybde %i"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-22 16:49-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-20 19:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-28 21:05+0200\n"
"Last-Translator: Cyril Brulebois <cyril.brulebois@enst-bretagne.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@ -37,34 +37,34 @@ msgstr "Administrateur"
msgid "Preferences saved."
msgstr "Les préférences ont été enregistrées."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:353
#: ../IkiWiki/CGI.pm:354
#, perl-format
msgid "%s is not an editable page"
msgstr "%s n'est pas une page éditable"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:432 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:208 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
#: ../IkiWiki/CGI.pm:441 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:211 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:99
#: ../IkiWiki/Render.pm:179
msgid "discussion"
msgstr "Discussion"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:478
#: ../IkiWiki/CGI.pm:487
#, perl-format
msgid "creating %s"
msgstr "Création de %s"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:496 ../IkiWiki/CGI.pm:514 ../IkiWiki/CGI.pm:524
#: ../IkiWiki/CGI.pm:550 ../IkiWiki/CGI.pm:594
#: ../IkiWiki/CGI.pm:505 ../IkiWiki/CGI.pm:524 ../IkiWiki/CGI.pm:534
#: ../IkiWiki/CGI.pm:567 ../IkiWiki/CGI.pm:615
#, perl-format
msgid "editing %s"
msgstr "Édition de %s"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:688
#: ../IkiWiki/CGI.pm:709
msgid "You are banned."
msgstr "Vous avez été banni."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:708
#: ../IkiWiki/CGI.pm:729
msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
msgstr ""
"Échec de l'identification, vous devriez peut-être autoriser les cookies."
@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Échec du redimensionnement : %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:96
#, perl-format
msgid "failed to determine size of image %s"
msgstr "Échec de la détermination de la taille de l'image : %s"
msgstr "Échec de la détermination de la taille de l'image : %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:39
msgid "Must specify url to wiki with --url when using --rss or --atom"
@ -181,25 +181,25 @@ msgstr ""
"Vous devez indiquer l'URL du wiki par --url lors de l'utilisation de --rss "
"ou --atom"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:130
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:132
#, perl-format
msgid "unknown sort type %s"
msgstr "Type de tri %s inconnu"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:170
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:172
msgid "Add a new post titled:"
msgstr "Ajouter un nouvel article dont le titre est :"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:185
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:188
#, perl-format
msgid "nonexistant template %s"
msgstr "Le modèle (« template ») %s n'existe pas"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:216 ../IkiWiki/Render.pm:103
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:219 ../IkiWiki/Render.pm:103
msgid "Discussion"
msgstr "Discussion"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:429
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:433
msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
msgstr "RPC::XML::Client introuvable, pas de réponse au ping"
@ -219,7 +219,7 @@ msgstr ""
"Échec du chargement du module Perl Markdown.pm (%s) ou de /usr/bin/markdown "
"(%s)"
#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:88
#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:90
msgid "stylesheet not found"
msgstr "Feuille de style introuvable "
@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "Il manque le paramètre nom ou URL."
msgid "shortcut %s points to <i>%s</i>"
msgstr "Le raccourci %s pointe vers <i>%s</i>"
#: ../IkiWiki/Plugin/smiley.pm:22
#: ../IkiWiki/Plugin/smiley.pm:23
msgid "failed to parse any smileys"
msgstr "Aucun smiley n'a pu être analysé"
@ -416,23 +416,23 @@ msgstr "Largeur incorrecte"
msgid "failed to run php"
msgstr "Échec du lancement de php"
#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:21
#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:22
msgid "cannot find file"
msgstr "Fichier introuvable"
#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:44
#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:63
msgid "unknown data format"
msgstr "Format de données inconnu"
#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:52
#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:71
msgid "empty data"
msgstr "Données vides"
#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:72
#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:91
msgid "Direct data download"
msgstr "Téléchargement direct des données"
#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:105
#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:125
#, perl-format
msgid "parse fail at line %d: %s"
msgstr "Erreur d'analyse à la ligne %d : %s"
@ -450,15 +450,15 @@ msgstr "Modèle (« template ») %s introuvable "
msgid "failed to process:"
msgstr "Échec du traitement :"
#: ../IkiWiki/Plugin/tex.pm:30
#: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:30
msgid "missing tex code"
msgstr "Il manque le code TeX"
#: ../IkiWiki/Plugin/tex.pm:37
#: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:37
msgid "code includes disallowed latex commands"
msgstr "Le code comporte des commandes LaTeX non permises"
#: ../IkiWiki/Plugin/tex.pm:95
#: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:97
msgid "failed to generate image from code"
msgstr "Échec de la création de l'image à partir du code"
@ -466,16 +466,15 @@ msgstr "Échec de la création de l'image à partir du code"
msgid "getctime not implemented"
msgstr "getctime n'est pas implémenté"
#: ../IkiWiki/Rcs/monotone.pm:465
#: ../IkiWiki/Rcs/monotone.pm:459
msgid ""
"REV is not set, not running from mtn post-commit hook, cannot send "
"notifications"
msgstr ""
"REV n'est pas défini; impossible de lancer le post-commit de mtn et"
"d'envoyer les "
"notifications"
"REV n'est pas défini; impossible de lancer le post-commit de mtn etd'envoyer "
"les notifications"
#: ../IkiWiki/Rcs/monotone.pm:468
#: ../IkiWiki/Rcs/monotone.pm:462
msgid "REV is not a valid revision identifier, cannot send notifications"
msgstr ""
"REV n'est pas un identifiant de révision valable, impossible d'envoyer les "
@ -490,47 +489,47 @@ msgstr ""
"après un commit sur le SVN (« hook post-commit »), impossible d'envoyer des "
"notifications"
#: ../IkiWiki/Render.pm:263 ../IkiWiki/Render.pm:283
#: ../IkiWiki/Render.pm:263 ../IkiWiki/Render.pm:284
#, perl-format
msgid "skipping bad filename %s"
msgstr "Omission du fichier au nom incorrect %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:323
#: ../IkiWiki/Render.pm:326
#, perl-format
msgid "removing old page %s"
msgstr "Suppression de l'ancienne page %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:356
#: ../IkiWiki/Render.pm:359
#, perl-format
msgid "scanning %s"
msgstr "Parcours de %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:361
#: ../IkiWiki/Render.pm:364
#, perl-format
msgid "rendering %s"
msgstr "Affichage de %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:373
#: ../IkiWiki/Render.pm:376
#, perl-format
msgid "rendering %s, which links to %s"
msgstr "Affichage de %s, qui est lié à %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:390
#: ../IkiWiki/Render.pm:393
#, perl-format
msgid "rendering %s, which depends on %s"
msgstr "Affichage de %s, qui dépend de %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:428
#: ../IkiWiki/Render.pm:431
#, perl-format
msgid "rendering %s, to update its backlinks"
msgstr "Affichage de %s, afin de mettre à jour ses rétroliens"
#: ../IkiWiki/Render.pm:440
#: ../IkiWiki/Render.pm:443
#, perl-format
msgid "removing %s, no longer rendered by %s"
msgstr "Suppression de %s, qui n'est plus affiché par %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:466
#: ../IkiWiki/Render.pm:469
#, perl-format
msgid "ikiwiki: cannot render %s"
msgstr "ikiwiki : impossible d'afficher %s"
@ -604,17 +603,17 @@ msgstr "%s a été créé avec succès"
msgid "usage: ikiwiki [options] source dest"
msgstr "Syntaxe : ikiwiki [options] source destination"
#: ../ikiwiki.in:81
#: ../ikiwiki.in:83
msgid "usage: --set var=value"
msgstr "Syntaxe : -- set var=valeur"
#: ../IkiWiki.pm:126
#: ../IkiWiki.pm:128
msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
msgstr ""
"Vous devez indiquer une URL vers le wiki par --url lors de l'utilisation de "
"--cgi"
#: ../IkiWiki.pm:191 ../IkiWiki.pm:192
#: ../IkiWiki.pm:193 ../IkiWiki.pm:194
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
@ -622,12 +621,11 @@ msgstr "Erreur"
#. translators: preprocessor directive name,
#. translators: the second a page name, the
#. translators: third a number.
#: ../IkiWiki.pm:688
#: ../IkiWiki.pm:708
#, perl-format
msgid "%s preprocessing loop detected on %s at depth %i"
msgstr ""
"%s une boucle a été détectée dans le prétraitement de %s, à la profondeur "
"%i"
"%s une boucle a été détectée dans le prétraitement de %s, à la profondeur %i"
#~ msgid "%s not found"
#~ msgstr "%s introuvable "
@ -637,4 +635,3 @@ msgstr ""
#~ msgid "(use FirstnameLastName)"
#~ msgstr "(utiliser NomPrénom)"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 12:48-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-20 20:28-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -54,16 +54,16 @@ msgid "creating %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:505 ../IkiWiki/CGI.pm:524 ../IkiWiki/CGI.pm:534
#: ../IkiWiki/CGI.pm:567 ../IkiWiki/CGI.pm:611
#: ../IkiWiki/CGI.pm:567 ../IkiWiki/CGI.pm:615
#, perl-format
msgid "editing %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:705
#: ../IkiWiki/CGI.pm:709
msgid "You are banned."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:725
#: ../IkiWiki/CGI.pm:729
msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
msgstr ""