releasing version 1.51

master
joey 2007-04-29 04:57:39 +00:00
parent 5c36a5cfc6
commit 3340087f66
3 changed files with 17 additions and 17 deletions

4
debian/changelog vendored
View File

@ -1,4 +1,4 @@
ikiwiki (1.51) UNRELEASED; urgency=low
ikiwiki (1.51) unstable; urgency=low
[ Joey Hess ]
* Support setting svnpath to "" for wikis that are rooted at the top of
@ -49,7 +49,7 @@ ikiwiki (1.51) UNRELEASED; urgency=low
path, but this still passes the test suite, and indeed, is how the test
suite calls hg add.
-- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 28 Apr 2007 23:51:35 -0400
-- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 29 Apr 2007 00:01:23 -0400
ikiwiki (1.50) unstable; urgency=low

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-26 20:28-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 00:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-28 22:01+0200\n"
"Last-Translator: Víctor Moral <victor@taquiones.net>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@ -53,8 +53,7 @@ msgstr "Ha sido expulsado."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:706
msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
msgstr ""
"registro fallido, ¿ tal vez necesita activar las cookies en el "
"navegador ?"
"registro fallido, ¿ tal vez necesita activar las cookies en el navegador ?"
#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:62
#, perl-format
@ -120,7 +119,7 @@ msgstr "creando nueva página %s"
msgid "There are no broken links!"
msgstr "¡ No hay enlaces rotos !"
#: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:20
#: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:17
msgid "\"test\" and \"then\" parameters are required"
msgstr "los parámetros \"test\" y \"then\" son obligatorios "
@ -130,7 +129,8 @@ msgstr "el programa fortune ha fallado"
#: ../IkiWiki/Plugin/googlecalendar.pm:22
msgid "failed to find url in html"
msgstr "El complemento googlecalendar no ha encontrado un URL en el código html "
msgstr ""
"El complemento googlecalendar no ha encontrado un URL en el código html "
#: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:59
msgid "failed to run graphviz"
@ -402,23 +402,23 @@ msgstr "valor incorrecto para el ancho"
msgid "failed to run php"
msgstr "error fatal invocando el programa php"
#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:22
#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:21
msgid "cannot find file"
msgstr "no puedo encontrar el archivo"
#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:45
#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:44
msgid "unknown data format"
msgstr "formato de datos desconocido"
#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:53
#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:52
msgid "empty data"
msgstr "sin datos"
#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:73
#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:72
msgid "Direct data download"
msgstr "Enlace directo para descarga"
#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:106
#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:105
#, perl-format
msgid "parse fail at line %d: %s"
msgstr "error de análisis en la línea %d: %s"
@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "completado"
#. translators: A list of one or more pages that were changed,
#. translators: And the name of the user making the change.
#. translators: This is used as the subject of a commit email.
#: ../IkiWiki/UserInfo.pm:146
#: ../IkiWiki/UserInfo.pm:145
#, perl-format
msgid "update of %s's %s by %s"
msgstr "actualizado el wiki %s y la página %s por el usuario %s"
@ -534,7 +534,8 @@ msgstr "el programa %s no parece ser ejecutable"
#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:20
msgid "cannot create a wrapper that uses a setup file"
msgstr "no puedo crear un programa envoltorio que utiliza un archivo de configuración"
msgstr ""
"no puedo crear un programa envoltorio que utiliza un archivo de configuración"
#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:24
msgid "wrapper filename not specified"
@ -577,10 +578,9 @@ msgstr "Error"
#. translators: preprocessor directive name,
#. translators: the second a page name, the
#. translators: third a number.
#: ../IkiWiki.pm:625
#: ../IkiWiki.pm:631
#, perl-format
msgid "%s preprocessing loop detected on %s at depth %i"
msgstr ""
"se ha detectado un bucle de preprocesado %s en la página %s en la vuelta "
"número %i"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-28 22:47-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 00:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"