* shortcut: Expand %S to the raw input text, not url-encoded.

master
Joey Hess 2007-12-12 16:50:29 -05:00
parent d1b02ff659
commit 10a2895b3b
14 changed files with 427 additions and 223 deletions

View File

@ -53,6 +53,10 @@ sub shortcut_expand ($$@) { #{{{
my $text=join(" ", @params);
my $encoded_text=$text;
$encoded_text=~s/([^A-Za-z0-9])/sprintf("%%%02X", ord($1))/seg;
$url=~s{\%([sS])}{
$1 eq 's' ? $encoded_text : $text
}eg;
$text=~s/_/ /g;
if (defined $desc) {
@ -62,7 +66,6 @@ sub shortcut_expand ($$@) { #{{{
$desc=$text;
}
$url=~s/\%s/$encoded_text/g;
return "<a href=\"$url\">$desc</a>";
} #}}}

1
debian/changelog vendored
View File

@ -34,6 +34,7 @@ ikiwiki (2.16) UNRELEASED; urgency=low
acts on them, even if the value is expanded inside a block-level html
element in the html template. Closes: #454058
* Use a div in the note template rather than a span.
* shortcut: Expand %S to the raw input text, not url-encoded.
-- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 03 Dec 2007 14:47:36 -0500

View File

@ -24,3 +24,5 @@ That also doesn't work, but this is an already-reported issue, as far as I know.
> doesn't decode the escaped characters in the path string.
>
> I could add a %S that is not escaped, and leave %s escaped.. --[[Joey]]
>
> [[done]]

View File

@ -59,8 +59,9 @@ This page controls what shortcut links the wiki supports.
To add a new shortcut, use the `shortcut`
[[ikiwiki/PreprocessorDirective]]. In the url, "%s" is replaced with the
text passed to the named shortcut. The optional `desc` parameter controls
the description of the link.
text passed to the named shortcut, after url-encoding it, and '%S' is
replaced with the raw, non-encoded text. The optional `desc` parameter
controls the description of the link.
Remember that the `name` you give the shortcut will become a new
[[ikiwiki/PreprocessorDirective]]. Avoid using a `name` that conflicts

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki-bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-08 19:18-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-12 16:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-12 01:19+0200\n"
"Last-Translator: Damyan Ivanov <dam@modsodtsys.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@ -16,45 +16,45 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:172
#: ../IkiWiki/CGI.pm:171
msgid "You need to log in first."
msgstr "Първо трябва да влезете."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:234
#: ../IkiWiki/CGI.pm:233
msgid "Login"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:235
#: ../IkiWiki/CGI.pm:234
#, fuzzy
msgid "Preferences"
msgstr "Предпочитанията са запазени."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:236
#: ../IkiWiki/CGI.pm:235
msgid "Admin"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:294
#: ../IkiWiki/CGI.pm:293
msgid "Preferences saved."
msgstr "Предпочитанията са запазени."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:354
#: ../IkiWiki/CGI.pm:353
#, perl-format
msgid "%s is not an editable page"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:443 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
#: ../IkiWiki/CGI.pm:442 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:230 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:99
#: ../IkiWiki/Render.pm:179
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:98
#: ../IkiWiki/Render.pm:178
msgid "discussion"
msgstr "дискусия"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:489
#: ../IkiWiki/CGI.pm:488
#, perl-format
msgid "creating %s"
msgstr "създаване на %s"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:507 ../IkiWiki/CGI.pm:526 ../IkiWiki/CGI.pm:536
#: ../IkiWiki/CGI.pm:506 ../IkiWiki/CGI.pm:525 ../IkiWiki/CGI.pm:535
#: ../IkiWiki/CGI.pm:569 ../IkiWiki/CGI.pm:617
#, perl-format
msgid "editing %s"
@ -143,6 +143,26 @@ msgstr "Няма „счупени” връзки!"
msgid "%s parameter is required"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:40
#, fuzzy
msgid "template not specified"
msgstr "шаблонът „%s” не е намерен"
#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:43
#, fuzzy
msgid "match not specified"
msgstr "не е указан файл на обвивката"
#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:48
#, perl-format
msgid "edittemplate %s registered for %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:110
#, fuzzy
msgid "failed to process"
msgstr "грешка при обработване на шаблона"
#: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:18
msgid "fortune failed"
msgstr "грешшка в приставката „fortune”"
@ -202,7 +222,7 @@ msgstr ""
msgid "nonexistant template %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:238 ../IkiWiki/Render.pm:103
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:238 ../IkiWiki/Render.pm:102
msgid "Discussion"
msgstr "Дискусия"
@ -524,47 +544,47 @@ msgstr ""
"Променливата от обкръжението „REV” не е указана. Програмата не се изпълнява "
"като „svn post-commit hook”. Няма да бъдат разпратени известявания"
#: ../IkiWiki/Render.pm:274 ../IkiWiki/Render.pm:295
#: ../IkiWiki/Render.pm:275 ../IkiWiki/Render.pm:296
#, perl-format
msgid "skipping bad filename %s"
msgstr "пропускане на невалидното име на файл „%s”"
#: ../IkiWiki/Render.pm:337
#: ../IkiWiki/Render.pm:338
#, perl-format
msgid "removing old page %s"
msgstr "премахване на старата страница „%s”"
#: ../IkiWiki/Render.pm:370
#: ../IkiWiki/Render.pm:371
#, perl-format
msgid "scanning %s"
msgstr "сканиране на „%s”"
#: ../IkiWiki/Render.pm:375
#: ../IkiWiki/Render.pm:376
#, perl-format
msgid "rendering %s"
msgstr "обновяване на страницата „%s”"
#: ../IkiWiki/Render.pm:387
#: ../IkiWiki/Render.pm:388
#, perl-format
msgid "rendering %s, which links to %s"
msgstr "обновяване на страницата „%s”, съдържаща препратки към „%s”"
#: ../IkiWiki/Render.pm:404
#: ../IkiWiki/Render.pm:405
#, perl-format
msgid "rendering %s, which depends on %s"
msgstr "обновяване на страницата „%s”, зависеща от „%s”"
#: ../IkiWiki/Render.pm:442
#: ../IkiWiki/Render.pm:443
#, perl-format
msgid "rendering %s, to update its backlinks"
msgstr "обновяване на „%s” и осъвременяване на обратните връзки"
#: ../IkiWiki/Render.pm:454
#: ../IkiWiki/Render.pm:455
#, perl-format
msgid "removing %s, no longer rendered by %s"
msgstr "премахване на „%s” понеже не се генерира от „%s”"
#: ../IkiWiki/Render.pm:480
#: ../IkiWiki/Render.pm:481
#, perl-format
msgid "ikiwiki: cannot render %s"
msgstr "ikiwiki: неуспех при обновяване на страницата „%s”"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-08 19:18-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-12 16:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-09 21:21+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
@ -15,44 +15,44 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:172
#: ../IkiWiki/CGI.pm:171
msgid "You need to log in first."
msgstr "Nejprve se musíte přihlásit."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:234
#: ../IkiWiki/CGI.pm:233
msgid "Login"
msgstr "Přihlášení"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:235
#: ../IkiWiki/CGI.pm:234
msgid "Preferences"
msgstr "Předvolby"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:236
#: ../IkiWiki/CGI.pm:235
msgid "Admin"
msgstr "Správce"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:294
#: ../IkiWiki/CGI.pm:293
msgid "Preferences saved."
msgstr "Nastavení uloženo."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:354
#: ../IkiWiki/CGI.pm:353
#, perl-format
msgid "%s is not an editable page"
msgstr "%s není editovatelná stránka"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:443 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
#: ../IkiWiki/CGI.pm:442 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:230 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:99
#: ../IkiWiki/Render.pm:179
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:98
#: ../IkiWiki/Render.pm:178
msgid "discussion"
msgstr "diskuse"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:489
#: ../IkiWiki/CGI.pm:488
#, perl-format
msgid "creating %s"
msgstr "vytvářím %s"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:507 ../IkiWiki/CGI.pm:526 ../IkiWiki/CGI.pm:536
#: ../IkiWiki/CGI.pm:506 ../IkiWiki/CGI.pm:525 ../IkiWiki/CGI.pm:535
#: ../IkiWiki/CGI.pm:569 ../IkiWiki/CGI.pm:617
#, perl-format
msgid "editing %s"
@ -140,6 +140,26 @@ msgstr "Žádné porušené odkazy!"
msgid "%s parameter is required"
msgstr "parametr %s je vyžadován"
#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:40
#, fuzzy
msgid "template not specified"
msgstr "šablona %s nebyla nalezena"
#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:43
#, fuzzy
msgid "match not specified"
msgstr "jméno souboru s obalem nebylo zadáno"
#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:48
#, perl-format
msgid "edittemplate %s registered for %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:110
#, fuzzy
msgid "failed to process"
msgstr "nepodařilo se zpracovat:"
#: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:18
msgid "fortune failed"
msgstr "fortune selhal"
@ -195,7 +215,7 @@ msgstr "Přidat nový příspěvek nazvaný:"
msgid "nonexistant template %s"
msgstr "neexistující šablona %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:238 ../IkiWiki/Render.pm:103
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:238 ../IkiWiki/Render.pm:102
msgid "Discussion"
msgstr "Diskuse"
@ -502,47 +522,47 @@ msgid ""
msgstr ""
"REV není nastavena, není spuštěna ze svn post-commit, nemohu zaslat oznámení"
#: ../IkiWiki/Render.pm:274 ../IkiWiki/Render.pm:295
#: ../IkiWiki/Render.pm:275 ../IkiWiki/Render.pm:296
#, perl-format
msgid "skipping bad filename %s"
msgstr "přeskakuji chybné jméno souboru %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:337
#: ../IkiWiki/Render.pm:338
#, perl-format
msgid "removing old page %s"
msgstr "odstraňuji starou stránku %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:370
#: ../IkiWiki/Render.pm:371
#, perl-format
msgid "scanning %s"
msgstr "prohledávám %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:375
#: ../IkiWiki/Render.pm:376
#, perl-format
msgid "rendering %s"
msgstr "zpracovávám %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:387
#: ../IkiWiki/Render.pm:388
#, perl-format
msgid "rendering %s, which links to %s"
msgstr "zpracovávám %s, která odkazuje na %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:404
#: ../IkiWiki/Render.pm:405
#, perl-format
msgid "rendering %s, which depends on %s"
msgstr "zpracovávám %s, která závisí na %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:442
#: ../IkiWiki/Render.pm:443
#, perl-format
msgid "rendering %s, to update its backlinks"
msgstr "zpracovávám %s, aby se aktualizovaly zpětné odkazy"
#: ../IkiWiki/Render.pm:454
#: ../IkiWiki/Render.pm:455
#, perl-format
msgid "removing %s, no longer rendered by %s"
msgstr "odstraňuji %s, již není zpracovávána %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:480
#: ../IkiWiki/Render.pm:481
#, perl-format
msgid "ikiwiki: cannot render %s"
msgstr "ikiwiki: nelze zpracovat %s"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-08 19:18-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-12 16:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-16 23:07+0100\n"
"Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -18,44 +18,44 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: DENMARK\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:172
#: ../IkiWiki/CGI.pm:171
msgid "You need to log in first."
msgstr "Du skal først logge på."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:234
#: ../IkiWiki/CGI.pm:233
msgid "Login"
msgstr "Pålogning"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:235
#: ../IkiWiki/CGI.pm:234
msgid "Preferences"
msgstr "Indstillinger"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:236
#: ../IkiWiki/CGI.pm:235
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:294
#: ../IkiWiki/CGI.pm:293
msgid "Preferences saved."
msgstr "Indstillinger gemt"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:354
#: ../IkiWiki/CGI.pm:353
#, perl-format
msgid "%s is not an editable page"
msgstr "%s er ikke en redigérbar side"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:443 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
#: ../IkiWiki/CGI.pm:442 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:230 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:99
#: ../IkiWiki/Render.pm:179
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:98
#: ../IkiWiki/Render.pm:178
msgid "discussion"
msgstr "diskussion"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:489
#: ../IkiWiki/CGI.pm:488
#, perl-format
msgid "creating %s"
msgstr "opretter %s"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:507 ../IkiWiki/CGI.pm:526 ../IkiWiki/CGI.pm:536
#: ../IkiWiki/CGI.pm:506 ../IkiWiki/CGI.pm:525 ../IkiWiki/CGI.pm:535
#: ../IkiWiki/CGI.pm:569 ../IkiWiki/CGI.pm:617
#, perl-format
msgid "editing %s"
@ -143,6 +143,26 @@ msgstr "Ingen henvisninger der ikker fungerer!"
msgid "%s parameter is required"
msgstr "parametren %s er krævet"
#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:40
#, fuzzy
msgid "template not specified"
msgstr "skabelon %s ikke fundet"
#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:43
#, fuzzy
msgid "match not specified"
msgstr "wrapper-navn ikke angivet"
#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:48
#, perl-format
msgid "edittemplate %s registered for %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:110
#, fuzzy
msgid "failed to process"
msgstr "dannelsen mislykkedes:"
#: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:18
msgid "fortune failed"
msgstr "spådom (fortune) fejlede"
@ -198,7 +218,7 @@ msgstr "Tilføj nyt indlæg med følgende titel:"
msgid "nonexistant template %s"
msgstr "ikke-eksisterende skabelon: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:238 ../IkiWiki/Render.pm:103
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:238 ../IkiWiki/Render.pm:102
msgid "Discussion"
msgstr "Diskussion"
@ -504,47 +524,47 @@ msgstr ""
"REV ikke angivet, afvikles ikke fra svn post-commit hook, kan ikke sende "
"orienteringer"
#: ../IkiWiki/Render.pm:274 ../IkiWiki/Render.pm:295
#: ../IkiWiki/Render.pm:275 ../IkiWiki/Render.pm:296
#, perl-format
msgid "skipping bad filename %s"
msgstr "udelader forkert filnavn %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:337
#: ../IkiWiki/Render.pm:338
#, perl-format
msgid "removing old page %s"
msgstr "fjerner gammel side %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:370
#: ../IkiWiki/Render.pm:371
#, perl-format
msgid "scanning %s"
msgstr "gennemlæser %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:375
#: ../IkiWiki/Render.pm:376
#, perl-format
msgid "rendering %s"
msgstr "danner %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:387
#: ../IkiWiki/Render.pm:388
#, perl-format
msgid "rendering %s, which links to %s"
msgstr "danner %s, som henviser til %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:404
#: ../IkiWiki/Render.pm:405
#, perl-format
msgid "rendering %s, which depends on %s"
msgstr "danner %s, som afhænger af %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:442
#: ../IkiWiki/Render.pm:443
#, perl-format
msgid "rendering %s, to update its backlinks"
msgstr "danner %s, for at opdatere dens krydshenvisninger (backlinks)"
#: ../IkiWiki/Render.pm:454
#: ../IkiWiki/Render.pm:455
#, perl-format
msgid "removing %s, no longer rendered by %s"
msgstr "fjerner %s, ikke længere dannet af %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:480
#: ../IkiWiki/Render.pm:481
#, perl-format
msgid "ikiwiki: cannot render %s"
msgstr "ikiwiki: kan ikke danne %s"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-08 19:18-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-12 16:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-28 22:01+0200\n"
"Last-Translator: Víctor Moral <victor@taquiones.net>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@ -15,44 +15,44 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:172
#: ../IkiWiki/CGI.pm:171
msgid "You need to log in first."
msgstr "Antes es necesario identificarse."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:234
#: ../IkiWiki/CGI.pm:233
msgid "Login"
msgstr "Identificación"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:235
#: ../IkiWiki/CGI.pm:234
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:236
#: ../IkiWiki/CGI.pm:235
msgid "Admin"
msgstr "Administración"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:294
#: ../IkiWiki/CGI.pm:293
msgid "Preferences saved."
msgstr "Las preferencias se han guardado."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:354
#: ../IkiWiki/CGI.pm:353
#, perl-format
msgid "%s is not an editable page"
msgstr "la página %s no es modificable"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:443 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
#: ../IkiWiki/CGI.pm:442 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:230 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:99
#: ../IkiWiki/Render.pm:179
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:98
#: ../IkiWiki/Render.pm:178
msgid "discussion"
msgstr "comentarios"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:489
#: ../IkiWiki/CGI.pm:488
#, perl-format
msgid "creating %s"
msgstr "creando página %s"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:507 ../IkiWiki/CGI.pm:526 ../IkiWiki/CGI.pm:536
#: ../IkiWiki/CGI.pm:506 ../IkiWiki/CGI.pm:525 ../IkiWiki/CGI.pm:535
#: ../IkiWiki/CGI.pm:569 ../IkiWiki/CGI.pm:617
#, perl-format
msgid "editing %s"
@ -141,6 +141,26 @@ msgstr "¡ No hay enlaces rotos !"
msgid "%s parameter is required"
msgstr "el parámetro %s es obligatorio"
#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:40
#, fuzzy
msgid "template not specified"
msgstr "no he encontrado la plantilla %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:43
#, fuzzy
msgid "match not specified"
msgstr "el programa envoltorio no ha sido especificado"
#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:48
#, perl-format
msgid "edittemplate %s registered for %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:110
#, fuzzy
msgid "failed to process"
msgstr "se ha producido un error fatal mientras procesaba la plantilla:"
#: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:18
msgid "fortune failed"
msgstr "el programa fortune ha fallado"
@ -199,7 +219,7 @@ msgstr "Añadir una entrada nueva titulada:"
msgid "nonexistant template %s"
msgstr "la plantilla %s no existe "
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:238 ../IkiWiki/Render.pm:103
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:238 ../IkiWiki/Render.pm:102
msgid "Discussion"
msgstr "Comentarios"
@ -506,49 +526,49 @@ msgstr ""
"La variable de entorno REV no está definida, por lo que no puede funcionar "
"svn post-commit; no puedo enviar ninguna notificación"
#: ../IkiWiki/Render.pm:274 ../IkiWiki/Render.pm:295
#: ../IkiWiki/Render.pm:275 ../IkiWiki/Render.pm:296
#, perl-format
msgid "skipping bad filename %s"
msgstr "ignorando el archivo %s porque su nombre no es correcto"
#: ../IkiWiki/Render.pm:337
#: ../IkiWiki/Render.pm:338
#, perl-format
msgid "removing old page %s"
msgstr "eliminando la antigua página %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:370
#: ../IkiWiki/Render.pm:371
#, perl-format
msgid "scanning %s"
msgstr "explorando %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:375
#: ../IkiWiki/Render.pm:376
#, perl-format
msgid "rendering %s"
msgstr "convirtiendo %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:387
#: ../IkiWiki/Render.pm:388
#, perl-format
msgid "rendering %s, which links to %s"
msgstr "convirtiendo la página %s, la cual referencia a %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:404
#: ../IkiWiki/Render.pm:405
#, perl-format
msgid "rendering %s, which depends on %s"
msgstr "convirtiendo la página %s, la cual depende de %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:442
#: ../IkiWiki/Render.pm:443
#, perl-format
msgid "rendering %s, to update its backlinks"
msgstr ""
"convirtiendo la página %s para actualizar la lista de páginas que hacen "
"referencia a ella."
#: ../IkiWiki/Render.pm:454
#: ../IkiWiki/Render.pm:455
#, perl-format
msgid "removing %s, no longer rendered by %s"
msgstr "eliminando la página %s puesto que ya no se deriva de %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:480
#: ../IkiWiki/Render.pm:481
#, perl-format
msgid "ikiwiki: cannot render %s"
msgstr "ikwiki: no puedo convertir la página %s"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-08 19:18-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-12 16:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-28 21:05+0200\n"
"Last-Translator: Cyril Brulebois <cyril.brulebois@enst-bretagne.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@ -17,44 +17,44 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: French\n"
"X-Poedit-Country: FRANCE\n"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:172
#: ../IkiWiki/CGI.pm:171
msgid "You need to log in first."
msgstr "Vous devez d'abord vous identifier."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:234
#: ../IkiWiki/CGI.pm:233
msgid "Login"
msgstr "Sidentifier"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:235
#: ../IkiWiki/CGI.pm:234
msgid "Preferences"
msgstr "Préférences"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:236
#: ../IkiWiki/CGI.pm:235
msgid "Admin"
msgstr "Administrateur"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:294
#: ../IkiWiki/CGI.pm:293
msgid "Preferences saved."
msgstr "Les préférences ont été enregistrées."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:354
#: ../IkiWiki/CGI.pm:353
#, perl-format
msgid "%s is not an editable page"
msgstr "%s n'est pas une page éditable"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:443 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
#: ../IkiWiki/CGI.pm:442 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:230 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:99
#: ../IkiWiki/Render.pm:179
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:98
#: ../IkiWiki/Render.pm:178
msgid "discussion"
msgstr "Discussion"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:489
#: ../IkiWiki/CGI.pm:488
#, perl-format
msgid "creating %s"
msgstr "Création de %s"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:507 ../IkiWiki/CGI.pm:526 ../IkiWiki/CGI.pm:536
#: ../IkiWiki/CGI.pm:506 ../IkiWiki/CGI.pm:525 ../IkiWiki/CGI.pm:535
#: ../IkiWiki/CGI.pm:569 ../IkiWiki/CGI.pm:617
#, perl-format
msgid "editing %s"
@ -143,6 +143,26 @@ msgstr "Il n'y a pas de lien cassé !"
msgid "%s parameter is required"
msgstr "le paramètre %s est obligatoire"
#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:40
#, fuzzy
msgid "template not specified"
msgstr "Modèle (« template ») %s introuvable "
#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:43
#, fuzzy
msgid "match not specified"
msgstr "Le nom de fichier de l'enrobage n'a pas été indiqué"
#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:48
#, perl-format
msgid "edittemplate %s registered for %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:110
#, fuzzy
msgid "failed to process"
msgstr "Échec du traitement :"
#: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:18
msgid "fortune failed"
msgstr "Échec du lancement de « fortune »"
@ -200,7 +220,7 @@ msgstr "Ajouter un nouvel article dont le titre est :"
msgid "nonexistant template %s"
msgstr "Le modèle (« template ») %s n'existe pas"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:238 ../IkiWiki/Render.pm:103
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:238 ../IkiWiki/Render.pm:102
msgid "Discussion"
msgstr "Discussion"
@ -508,47 +528,47 @@ msgstr ""
"après un commit sur le SVN (« hook post-commit »), impossible d'envoyer des "
"notifications"
#: ../IkiWiki/Render.pm:274 ../IkiWiki/Render.pm:295
#: ../IkiWiki/Render.pm:275 ../IkiWiki/Render.pm:296
#, perl-format
msgid "skipping bad filename %s"
msgstr "Omission du fichier au nom incorrect %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:337
#: ../IkiWiki/Render.pm:338
#, perl-format
msgid "removing old page %s"
msgstr "Suppression de l'ancienne page %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:370
#: ../IkiWiki/Render.pm:371
#, perl-format
msgid "scanning %s"
msgstr "Parcours de %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:375
#: ../IkiWiki/Render.pm:376
#, perl-format
msgid "rendering %s"
msgstr "Affichage de %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:387
#: ../IkiWiki/Render.pm:388
#, perl-format
msgid "rendering %s, which links to %s"
msgstr "Affichage de %s, qui est lié à %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:404
#: ../IkiWiki/Render.pm:405
#, perl-format
msgid "rendering %s, which depends on %s"
msgstr "Affichage de %s, qui dépend de %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:442
#: ../IkiWiki/Render.pm:443
#, perl-format
msgid "rendering %s, to update its backlinks"
msgstr "Affichage de %s, afin de mettre à jour ses rétroliens"
#: ../IkiWiki/Render.pm:454
#: ../IkiWiki/Render.pm:455
#, perl-format
msgid "removing %s, no longer rendered by %s"
msgstr "Suppression de %s, qui n'est plus affiché par %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:480
#: ../IkiWiki/Render.pm:481
#, perl-format
msgid "ikiwiki: cannot render %s"
msgstr "ikiwiki : impossible d'afficher %s"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki-gu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-08 19:18-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-12 16:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-11 16:05+0530\n"
"Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <team@utkarsh.org>\n"
@ -15,45 +15,45 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:172
#: ../IkiWiki/CGI.pm:171
msgid "You need to log in first."
msgstr "તમારે પ્રથમ લોગ ઇન થવું પડશે."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:234
#: ../IkiWiki/CGI.pm:233
msgid "Login"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:235
#: ../IkiWiki/CGI.pm:234
#, fuzzy
msgid "Preferences"
msgstr "પ્રાથમિકતાઓ સંગ્રહાઇ."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:236
#: ../IkiWiki/CGI.pm:235
msgid "Admin"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:294
#: ../IkiWiki/CGI.pm:293
msgid "Preferences saved."
msgstr "પ્રાથમિકતાઓ સંગ્રહાઇ."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:354
#: ../IkiWiki/CGI.pm:353
#, perl-format
msgid "%s is not an editable page"
msgstr "%s એ સુધારી શકાય તેવું પાનું નથી"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:443 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
#: ../IkiWiki/CGI.pm:442 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:230 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:99
#: ../IkiWiki/Render.pm:179
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:98
#: ../IkiWiki/Render.pm:178
msgid "discussion"
msgstr "ચર્ચા"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:489
#: ../IkiWiki/CGI.pm:488
#, perl-format
msgid "creating %s"
msgstr "%s બનાવે છે"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:507 ../IkiWiki/CGI.pm:526 ../IkiWiki/CGI.pm:536
#: ../IkiWiki/CGI.pm:506 ../IkiWiki/CGI.pm:525 ../IkiWiki/CGI.pm:535
#: ../IkiWiki/CGI.pm:569 ../IkiWiki/CGI.pm:617
#, perl-format
msgid "editing %s"
@ -141,6 +141,26 @@ msgstr "અહીં કોઇ તૂટેલ કડી નથી!"
msgid "%s parameter is required"
msgstr "\"test\" અને \"then\" વિકલ્પો જરૂરી છે"
#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:40
#, fuzzy
msgid "template not specified"
msgstr "ટેમ્પલેટ %s મળ્યું નહી"
#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:43
#, fuzzy
msgid "match not specified"
msgstr "આવરણ ફાઇલનામ સ્પષ્ટ કરેલ નથી"
#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:48
#, perl-format
msgid "edittemplate %s registered for %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:110
#, fuzzy
msgid "failed to process"
msgstr "ક્રિયા કરવામાં નિષ્ફળ:"
#: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:18
msgid "fortune failed"
msgstr "ભવિષ્ય નિષ્ફળ"
@ -196,7 +216,7 @@ msgstr "આ શિર્ષકથી નવું પોસ્ટ ઉમેર
msgid "nonexistant template %s"
msgstr "અસ્તિત્વમાં ન હોય તેવું ટેમ્પલેટ %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:238 ../IkiWiki/Render.pm:103
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:238 ../IkiWiki/Render.pm:102
msgid "Discussion"
msgstr "ચર્ચા"
@ -500,47 +520,47 @@ msgid ""
"notifications"
msgstr "REV ગોઠવેલ નથી, svn post-commit hook માંથી ચાલતું નથી, નોંધ મોકલી શકાશે નહી"
#: ../IkiWiki/Render.pm:274 ../IkiWiki/Render.pm:295
#: ../IkiWiki/Render.pm:275 ../IkiWiki/Render.pm:296
#, perl-format
msgid "skipping bad filename %s"
msgstr "ખરાબ ફાઇલ નામ છોડી દે છે %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:337
#: ../IkiWiki/Render.pm:338
#, perl-format
msgid "removing old page %s"
msgstr "જુનાં પાનાં દૂર કરે છે %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:370
#: ../IkiWiki/Render.pm:371
#, perl-format
msgid "scanning %s"
msgstr "%s શોધે છે"
#: ../IkiWiki/Render.pm:375
#: ../IkiWiki/Render.pm:376
#, perl-format
msgid "rendering %s"
msgstr "રેન્ડર કરે છે %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:387
#: ../IkiWiki/Render.pm:388
#, perl-format
msgid "rendering %s, which links to %s"
msgstr "રેન્ડર કરે છે %s, જે %s સાથે જોડાણ ધરાવે છે"
#: ../IkiWiki/Render.pm:404
#: ../IkiWiki/Render.pm:405
#, perl-format
msgid "rendering %s, which depends on %s"
msgstr "રેન્ડર કરે છે %s, જે %s પર આધારિત છે"
#: ../IkiWiki/Render.pm:442
#: ../IkiWiki/Render.pm:443
#, perl-format
msgid "rendering %s, to update its backlinks"
msgstr "રેન્ડર કરે છે %s, તેનાં પાછળનાં જોડાણો સુધારવા માટે"
#: ../IkiWiki/Render.pm:454
#: ../IkiWiki/Render.pm:455
#, perl-format
msgid "removing %s, no longer rendered by %s"
msgstr "દૂર કરે છે %s, હવે %s વડે રેન્ડર કરાતું નથી"
#: ../IkiWiki/Render.pm:480
#: ../IkiWiki/Render.pm:481
#, perl-format
msgid "ikiwiki: cannot render %s"
msgstr "ikiwiki: %s રેન્ડર કરી શકાતું નથી"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-09 00:04-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-12 16:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -16,44 +16,44 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:172
#: ../IkiWiki/CGI.pm:171
msgid "You need to log in first."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:234
#: ../IkiWiki/CGI.pm:233
msgid "Login"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:235
#: ../IkiWiki/CGI.pm:234
msgid "Preferences"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:236
#: ../IkiWiki/CGI.pm:235
msgid "Admin"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:294
#: ../IkiWiki/CGI.pm:293
msgid "Preferences saved."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:354
#: ../IkiWiki/CGI.pm:353
#, perl-format
msgid "%s is not an editable page"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:443 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
#: ../IkiWiki/CGI.pm:442 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:230 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:99
#: ../IkiWiki/Render.pm:179
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:98
#: ../IkiWiki/Render.pm:178
msgid "discussion"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:489
#: ../IkiWiki/CGI.pm:488
#, perl-format
msgid "creating %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:507 ../IkiWiki/CGI.pm:526 ../IkiWiki/CGI.pm:536
#: ../IkiWiki/CGI.pm:506 ../IkiWiki/CGI.pm:525 ../IkiWiki/CGI.pm:535
#: ../IkiWiki/CGI.pm:569 ../IkiWiki/CGI.pm:617
#, perl-format
msgid "editing %s"
@ -141,6 +141,23 @@ msgstr ""
msgid "%s parameter is required"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:40
msgid "template not specified"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:43
msgid "match not specified"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:48
#, perl-format
msgid "edittemplate %s registered for %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:110
msgid "failed to process"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:18
msgid "fortune failed"
msgstr ""
@ -196,7 +213,7 @@ msgstr ""
msgid "nonexistant template %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:238 ../IkiWiki/Render.pm:103
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:238 ../IkiWiki/Render.pm:102
msgid "Discussion"
msgstr ""
@ -493,47 +510,47 @@ msgid ""
"notifications"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Render.pm:274 ../IkiWiki/Render.pm:295
#: ../IkiWiki/Render.pm:275 ../IkiWiki/Render.pm:296
#, perl-format
msgid "skipping bad filename %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Render.pm:337
#: ../IkiWiki/Render.pm:338
#, perl-format
msgid "removing old page %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Render.pm:370
#: ../IkiWiki/Render.pm:371
#, perl-format
msgid "scanning %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Render.pm:375
#: ../IkiWiki/Render.pm:376
#, perl-format
msgid "rendering %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Render.pm:387
#: ../IkiWiki/Render.pm:388
#, perl-format
msgid "rendering %s, which links to %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Render.pm:404
#: ../IkiWiki/Render.pm:405
#, perl-format
msgid "rendering %s, which depends on %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Render.pm:442
#: ../IkiWiki/Render.pm:443
#, perl-format
msgid "rendering %s, to update its backlinks"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Render.pm:454
#: ../IkiWiki/Render.pm:455
#, perl-format
msgid "removing %s, no longer rendered by %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Render.pm:480
#: ../IkiWiki/Render.pm:481
#, perl-format
msgid "ikiwiki: cannot render %s"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki 1.51\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-08 19:18-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-12 16:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-27 22:05+0200\n"
"Last-Translator: Pawel Tecza <ptecza@net.icm.edu.pl>\n"
"Language-Team: Debian L10n Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n"
@ -16,45 +16,45 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:172
#: ../IkiWiki/CGI.pm:171
msgid "You need to log in first."
msgstr "Proszę najpierw zalogować się."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:234
#: ../IkiWiki/CGI.pm:233
msgid "Login"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:235
#: ../IkiWiki/CGI.pm:234
#, fuzzy
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencje zapisane."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:236
#: ../IkiWiki/CGI.pm:235
msgid "Admin"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:294
#: ../IkiWiki/CGI.pm:293
msgid "Preferences saved."
msgstr "Preferencje zapisane."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:354
#: ../IkiWiki/CGI.pm:353
#, perl-format
msgid "%s is not an editable page"
msgstr "Strona %s nie może być edytowana"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:443 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
#: ../IkiWiki/CGI.pm:442 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:230 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:99
#: ../IkiWiki/Render.pm:179
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:98
#: ../IkiWiki/Render.pm:178
msgid "discussion"
msgstr "dyskusja"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:489
#: ../IkiWiki/CGI.pm:488
#, perl-format
msgid "creating %s"
msgstr "tworzenie %s"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:507 ../IkiWiki/CGI.pm:526 ../IkiWiki/CGI.pm:536
#: ../IkiWiki/CGI.pm:506 ../IkiWiki/CGI.pm:525 ../IkiWiki/CGI.pm:535
#: ../IkiWiki/CGI.pm:569 ../IkiWiki/CGI.pm:617
#, perl-format
msgid "editing %s"
@ -145,6 +145,26 @@ msgstr "Wszystkie odnośniki są aktualne!"
msgid "%s parameter is required"
msgstr "Parametry \"test\" i \"then\" są wymagane"
#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:40
#, fuzzy
msgid "template not specified"
msgstr "nieznaleziony szablon %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:43
#, fuzzy
msgid "match not specified"
msgstr "nieokreślona nazwa pliku osłony"
#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:48
#, perl-format
msgid "edittemplate %s registered for %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:110
#, fuzzy
msgid "failed to process"
msgstr "awaria w trakcie przetwarzania:"
#: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:18
msgid "fortune failed"
msgstr "awaria fortunki"
@ -204,7 +224,7 @@ msgstr "Tytuł nowego wpisu"
msgid "nonexistant template %s"
msgstr "brakujący szablon %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:238 ../IkiWiki/Render.pm:103
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:238 ../IkiWiki/Render.pm:102
msgid "Discussion"
msgstr "Dyskusja"
@ -529,47 +549,47 @@ msgstr ""
"Brak możliwości wysłania powiadomień od Subversion przez \"haczyk\" post-"
"commit z powodu nieustawionego parametru REV"
#: ../IkiWiki/Render.pm:274 ../IkiWiki/Render.pm:295
#: ../IkiWiki/Render.pm:275 ../IkiWiki/Render.pm:296
#, perl-format
msgid "skipping bad filename %s"
msgstr "pomijanie nieprawidłowej nazwy pliku %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:337
#: ../IkiWiki/Render.pm:338
#, perl-format
msgid "removing old page %s"
msgstr "usuwanie starej strony %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:370
#: ../IkiWiki/Render.pm:371
#, perl-format
msgid "scanning %s"
msgstr "skanowanie %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:375
#: ../IkiWiki/Render.pm:376
#, perl-format
msgid "rendering %s"
msgstr "renderowanie %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:387
#: ../IkiWiki/Render.pm:388
#, perl-format
msgid "rendering %s, which links to %s"
msgstr "renderowanie %s z odnośnikiem do %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:404
#: ../IkiWiki/Render.pm:405
#, perl-format
msgid "rendering %s, which depends on %s"
msgstr "renderowanie %s zależącego od %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:442
#: ../IkiWiki/Render.pm:443
#, perl-format
msgid "rendering %s, to update its backlinks"
msgstr "renderowanie %s w celu aktualizacji powrotnych odnośników"
#: ../IkiWiki/Render.pm:454
#: ../IkiWiki/Render.pm:455
#, perl-format
msgid "removing %s, no longer rendered by %s"
msgstr "usuwanie %s nie tworzonego już przez %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:480
#: ../IkiWiki/Render.pm:481
#, perl-format
msgid "ikiwiki: cannot render %s"
msgstr "ikiwiki: awaria w trakcie tworzenia %s"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-08 19:18-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-12 16:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-10 23:47+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@ -15,45 +15,45 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:172
#: ../IkiWiki/CGI.pm:171
msgid "You need to log in first."
msgstr "Du måste logga in först."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:234
#: ../IkiWiki/CGI.pm:233
msgid "Login"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:235
#: ../IkiWiki/CGI.pm:234
#, fuzzy
msgid "Preferences"
msgstr "Inställningar sparades."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:236
#: ../IkiWiki/CGI.pm:235
msgid "Admin"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:294
#: ../IkiWiki/CGI.pm:293
msgid "Preferences saved."
msgstr "Inställningar sparades."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:354
#: ../IkiWiki/CGI.pm:353
#, perl-format
msgid "%s is not an editable page"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:443 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
#: ../IkiWiki/CGI.pm:442 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:230 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:99
#: ../IkiWiki/Render.pm:179
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:98
#: ../IkiWiki/Render.pm:178
msgid "discussion"
msgstr "diskussion"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:489
#: ../IkiWiki/CGI.pm:488
#, perl-format
msgid "creating %s"
msgstr "skapar %s"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:507 ../IkiWiki/CGI.pm:526 ../IkiWiki/CGI.pm:536
#: ../IkiWiki/CGI.pm:506 ../IkiWiki/CGI.pm:525 ../IkiWiki/CGI.pm:535
#: ../IkiWiki/CGI.pm:569 ../IkiWiki/CGI.pm:617
#, perl-format
msgid "editing %s"
@ -142,6 +142,26 @@ msgstr "Det finns inga trasiga länkar!"
msgid "%s parameter is required"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:40
#, fuzzy
msgid "template not specified"
msgstr "mallen %s hittades inte"
#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:43
#, fuzzy
msgid "match not specified"
msgstr "filnamn för wrapper har inte angivits"
#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:48
#, perl-format
msgid "edittemplate %s registered for %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:110
#, fuzzy
msgid "failed to process"
msgstr "misslyckades med att behandla mall:"
#: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:18
msgid "fortune failed"
msgstr "fortune misslyckades"
@ -199,7 +219,7 @@ msgstr ""
msgid "nonexistant template %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:238 ../IkiWiki/Render.pm:103
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:238 ../IkiWiki/Render.pm:102
msgid "Discussion"
msgstr "Diskussion"
@ -520,47 +540,47 @@ msgstr ""
"REV är inte inställt, kör inte från svn post-commit-hook, kan inte skicka "
"notifieringar"
#: ../IkiWiki/Render.pm:274 ../IkiWiki/Render.pm:295
#: ../IkiWiki/Render.pm:275 ../IkiWiki/Render.pm:296
#, perl-format
msgid "skipping bad filename %s"
msgstr "hoppar över felaktigt filnamn %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:337
#: ../IkiWiki/Render.pm:338
#, perl-format
msgid "removing old page %s"
msgstr "tar bort gammal sida %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:370
#: ../IkiWiki/Render.pm:371
#, perl-format
msgid "scanning %s"
msgstr "söker av %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:375
#: ../IkiWiki/Render.pm:376
#, perl-format
msgid "rendering %s"
msgstr "ritar upp %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:387
#: ../IkiWiki/Render.pm:388
#, perl-format
msgid "rendering %s, which links to %s"
msgstr "ritar upp %s, vilken länkar till %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:404
#: ../IkiWiki/Render.pm:405
#, perl-format
msgid "rendering %s, which depends on %s"
msgstr "ritar upp %s, vilken är beroende av %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:442
#: ../IkiWiki/Render.pm:443
#, perl-format
msgid "rendering %s, to update its backlinks"
msgstr "ritar upp %s, för att uppdatera dess bakåtlänkar"
#: ../IkiWiki/Render.pm:454
#: ../IkiWiki/Render.pm:455
#, perl-format
msgid "removing %s, no longer rendered by %s"
msgstr "tar bort %s, som inte längre ritas upp av %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:480
#: ../IkiWiki/Render.pm:481
#, perl-format
msgid "ikiwiki: cannot render %s"
msgstr "ikiwiki: kan inte rita upp %s"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-08 19:18-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-12 16:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-13 15:31+1030\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@ -16,45 +16,45 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LocFactoryEditor 1.6fc1\n"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:172
#: ../IkiWiki/CGI.pm:171
msgid "You need to log in first."
msgstr "Trước tiên bạn cần phải đăng nhập."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:234
#: ../IkiWiki/CGI.pm:233
msgid "Login"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:235
#: ../IkiWiki/CGI.pm:234
#, fuzzy
msgid "Preferences"
msgstr "Tùy thích đã được lưu."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:236
#: ../IkiWiki/CGI.pm:235
msgid "Admin"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:294
#: ../IkiWiki/CGI.pm:293
msgid "Preferences saved."
msgstr "Tùy thích đã được lưu."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:354
#: ../IkiWiki/CGI.pm:353
#, perl-format
msgid "%s is not an editable page"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:443 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
#: ../IkiWiki/CGI.pm:442 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:230 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:99
#: ../IkiWiki/Render.pm:179
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:98
#: ../IkiWiki/Render.pm:178
msgid "discussion"
msgstr "thảo luận"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:489
#: ../IkiWiki/CGI.pm:488
#, perl-format
msgid "creating %s"
msgstr "đang tạo %s"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:507 ../IkiWiki/CGI.pm:526 ../IkiWiki/CGI.pm:536
#: ../IkiWiki/CGI.pm:506 ../IkiWiki/CGI.pm:525 ../IkiWiki/CGI.pm:535
#: ../IkiWiki/CGI.pm:569 ../IkiWiki/CGI.pm:617
#, perl-format
msgid "editing %s"
@ -143,6 +143,26 @@ msgstr "Không có liên kết bị ngắt nào."
msgid "%s parameter is required"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:40
#, fuzzy
msgid "template not specified"
msgstr "không tìm thấy mẫu %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:43
#, fuzzy
msgid "match not specified"
msgstr "chưa xác định tên tập tin bộ bao bọc"
#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:48
#, perl-format
msgid "edittemplate %s registered for %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:110
#, fuzzy
msgid "failed to process"
msgstr "mẫu không xử lý được:"
#: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:18
msgid "fortune failed"
msgstr "fortune bị lỗi"
@ -202,7 +222,7 @@ msgstr ""
msgid "nonexistant template %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:238 ../IkiWiki/Render.pm:103
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:238 ../IkiWiki/Render.pm:102
msgid "Discussion"
msgstr "Thảo luận"
@ -518,47 +538,47 @@ msgid ""
msgstr ""
"Chưa đặt REV, không chạy từ móc sau gài vào nên không thể gửi thông báo"
#: ../IkiWiki/Render.pm:274 ../IkiWiki/Render.pm:295
#: ../IkiWiki/Render.pm:275 ../IkiWiki/Render.pm:296
#, perl-format
msgid "skipping bad filename %s"
msgstr "đang bỏ qua tên tập tin sai %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:337
#: ../IkiWiki/Render.pm:338
#, perl-format
msgid "removing old page %s"
msgstr "đang gỡ bỏ trang cũ %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:370
#: ../IkiWiki/Render.pm:371
#, perl-format
msgid "scanning %s"
msgstr "đang quét %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:375
#: ../IkiWiki/Render.pm:376
#, perl-format
msgid "rendering %s"
msgstr "đang vẽ %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:387
#: ../IkiWiki/Render.pm:388
#, perl-format
msgid "rendering %s, which links to %s"
msgstr "đang vẽ %s mà liên kết tới %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:404
#: ../IkiWiki/Render.pm:405
#, perl-format
msgid "rendering %s, which depends on %s"
msgstr "đang vẽ %s mà phụ thuộc vào %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:442
#: ../IkiWiki/Render.pm:443
#, perl-format
msgid "rendering %s, to update its backlinks"
msgstr "đang vẽ %s để cập nhật các liên kết ngược của nó"
#: ../IkiWiki/Render.pm:454
#: ../IkiWiki/Render.pm:455
#, perl-format
msgid "removing %s, no longer rendered by %s"
msgstr "đang gỡ bỏ %s, không còn được vẽ lại bởi %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:480
#: ../IkiWiki/Render.pm:481
#, perl-format
msgid "ikiwiki: cannot render %s"
msgstr "ikiwiki: không thể vẽ %s"