Allow building ikiwiki on systems w/o po4a -- building of the translated underlays will be skipped in this case.

master
Joey Hess 2009-08-15 14:10:39 -04:00
parent 1f95a925f3
commit 04760df381
14 changed files with 712 additions and 718 deletions

2
debian/changelog vendored
View File

@ -8,6 +8,8 @@ ikiwiki (3.141593) UNRELEASED; urgency=low
* Several optimisations, including speedups to orphans and brokenlinks
calculation.
* meta, img: Fix bugs in dependency code. (smcv)
* Allow building ikiwiki on systems w/o po4a --
building of the translated underlays will be skipped in this case.
-- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 12 Aug 2009 12:25:30 -0400

View File

@ -1,5 +1,8 @@
Was it intended that the po plugin add a new dependency?
> Yes; see debian/control Build-Depends. However, I have made it disable
> building that is po4a is not available. [[done]] --[[Joey]]
PERL5LIB=.. ./po2wiki underlay.setup
Failed to load plugin IkiWiki::Plugin::po: Can't locate Locale/Po4a/Common.pm in @INC (@INC contains: .. /Library/Perl/Updates/5.8.8 /System/Library/Perl/5.8.8/darwin-thread-multi-2level /System/Library/Perl/5.8.8 /Library/Perl/5.8.8/darwin-thread-multi-2level /Library/Perl/5.8.8 /Library/Perl /Network/Library/Perl/5.8.8/darwin-thread-multi-2level /Network/Library/Perl/5.8.8 /Network/Library/Perl /System/Library/Perl/Extras/5.8.8/darwin-thread-multi-2level /System/Library/Perl/Extras/5.8.8 /Library/Perl/5.8.6 /Library/Perl/5.8.1 /sw/lib/perl5/5.8.8/darwin-thread-multi-2level /sw/lib/perl5/5.8.8 /sw/lib/perl5/darwin-thread-multi-2level /sw/lib/perl5 /sw/lib/perl5/darwin /usr/local/lib/perl5/site_perl/5.8.8/darwin-thread-multi-2level /usr/local/lib/perl5/site_perl/5.8.8 /usr/local/lib/perl5/site_perl .) at ../IkiWiki/Plugin/po.pm line 13.
BEGIN failed--compilation aborted at ../IkiWiki/Plugin/po.pm line 13.

View File

@ -5,7 +5,10 @@ POTFILES=$(sort $(shell find ../IkiWiki -type f -name \*.pm)) \
POFILES=$(wildcard *.po)
MOFILES=$(POFILES:.po=.mo)
all: ikiwiki.pot mo ../underlays/locale
# Translated underlays can only be generated if po4a is available.
TRANSLATED_UNDERLAYS=$(shell if perl -e 'use Locale::Po4a::Common' 2>/dev/null; then echo ../underlays/locale; fi)
all: ikiwiki.pot mo $(TRANSLATED_UNDERLAYS)
mo: $(MOFILES)
@ -83,7 +86,7 @@ underlays: ../ikiwiki.out underlays_copy_stamp
../Makefile: ../Makefile.PL
cd .. && ./Makefile.PL
../underlays/locale: po2wiki_stamp
$(TRANSLATED_UNDERLAYS): po2wiki_stamp
po2wiki_stamp: po2wiki underlays_copy_stamp
PERL5LIB=.. ./po2wiki underlay.setup
touch $@

129
po/bg.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki-bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-11 15:00-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-15 14:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-12 01:19+0200\n"
"Last-Translator: Damyan Ivanov <dam@modsodtsys.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Предпочитанията са запазени."
msgid "You are banned."
msgstr "Достъпът ви е забранен."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1253
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1260
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
@ -188,20 +188,12 @@ msgid ""
"\">blogspam</a>: "
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:233
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:376 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:384
#: ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:289 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:292
#: ../IkiWiki/Render.pm:86 ../IkiWiki/Render.pm:90 ../IkiWiki/Render.pm:156
msgid "Discussion"
msgstr "Дискусия"
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:48
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:42
#, perl-format
msgid "%s from %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:55
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:50
msgid "There are no broken links!"
msgstr "Няма „счупени” връзки!"
@ -296,14 +288,14 @@ msgstr "премахване на старата страница „%s”"
msgid "%s is not an editable page"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:291
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:292
#, perl-format
msgid "creating %s"
msgstr "създаване на %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:309 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:328
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:382
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:421
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:310 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:329
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:339 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:383
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:422
#, perl-format
msgid "editing %s"
msgstr "промяна на %s"
@ -371,7 +363,7 @@ msgstr ""
msgid "you are not allowed to change file modes"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:124
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:129
#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36
#, fuzzy, perl-format
msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
@ -447,30 +439,30 @@ msgstr "шаблонът „%s” не е намерен"
msgid "missing pages parameter"
msgstr "липсващ параметър „id” на шаблона"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:192
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:191
#, perl-format
msgid "the %s and %s parameters cannot be used together"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:214
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:212
msgid "Sort::Naturally needed for title_natural sort"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:225
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:223
#, perl-format
msgid "unknown sort type %s"
msgstr "непознат вид сортиране „%s”"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:329
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:327
msgid "Add a new post titled:"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:349
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:347
#, perl-format
msgid "nonexistant template %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:615
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:612
msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
msgstr "модулът „RPC::XML::Client” не е намерен; източникът не е проверен"
@ -501,7 +493,7 @@ msgstr ""
msgid "stylesheet not found"
msgstr "шаблонът „%s” не е намерен"
#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:197
#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:196
#, fuzzy
msgid "redir page not found"
msgstr "шаблонът „%s” не е намерен"
@ -535,7 +527,7 @@ msgstr ""
msgid "Get an OpenID"
msgstr "Получаване на OpenID номер"
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:52
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:45
#, fuzzy
msgid "All pages have other pages linking to them."
msgstr "Всички страници имат връзки от други страници."
@ -595,103 +587,103 @@ msgstr ""
msgid "LWP not found, not pinging"
msgstr "модулът „RPC::XML::Client” не е намерен; източникът не е проверен"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:131
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:15
msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:136
#, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:143
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148
#, perl-format
msgid ""
"%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:153
msgid ""
"po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
"po_link_to=default"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:282
msgid "discussion"
msgstr "дискусия"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:379
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383
#, perl-format
msgid "rebuilding all pages to fix meta titles"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383 ../IkiWiki/Render.pm:421
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:387 ../IkiWiki/Render.pm:426
#, fuzzy, perl-format
msgid "building %s"
msgstr "промяна на %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:420
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:424
msgid "updated PO files"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:444
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:448
msgid ""
"Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
"translations will be removed as well."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:464
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:468
msgid ""
"Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
"translations will be renamed as well."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:825
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:829
#, perl-format
msgid "POT file (%s) does not exist"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:839
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:843
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
msgstr "крешка при компилиране на файла %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:848
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:852
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to update %s"
msgstr "крешка при компилиране на файла %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:854
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:858
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to copy the POT file to %s"
msgstr "крешка при компилиране на файла %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:890
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:894
msgid "N/A"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:903
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:907
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to translate %s"
msgstr "грешка при запис на файла „%s”: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:979
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:983
msgid "removed obsolete PO files"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1042 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1056
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1096
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1046 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1060
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1100
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to write %s"
msgstr "грешка при запис на файла „%s”: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1054
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1058
#, fuzzy
msgid "failed to translate"
msgstr "приставката „linkmap”: грешка при изпълнение на „dot”"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1059
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1063
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to read %s"
msgstr "грешка при запис на файла „%s”: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1108
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1112
msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
msgstr ""
@ -1043,54 +1035,54 @@ msgstr ""
msgid "bad file name %s"
msgstr "пропускане на невалидното име на файл „%s”"
#: ../IkiWiki/Render.pm:260
#: ../IkiWiki/Render.pm:264
#, perl-format
msgid ""
"symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to "
"allow this"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Render.pm:283 ../IkiWiki/Render.pm:308
#: ../IkiWiki/Render.pm:287 ../IkiWiki/Render.pm:312
#, perl-format
msgid "skipping bad filename %s"
msgstr "пропускане на невалидното име на файл „%s”"
#: ../IkiWiki/Render.pm:290
#: ../IkiWiki/Render.pm:294
#, perl-format
msgid "%s has multiple possible source pages"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Render.pm:376
#: ../IkiWiki/Render.pm:380
#, perl-format
msgid "removing old page %s"
msgstr "премахване на старата страница „%s”"
#: ../IkiWiki/Render.pm:416
#: ../IkiWiki/Render.pm:421
#, perl-format
msgid "scanning %s"
msgstr "сканиране на „%s”"
#: ../IkiWiki/Render.pm:442
#: ../IkiWiki/Render.pm:447
#, fuzzy, perl-format
msgid "building %s, which links to %s"
msgstr "обновяване на страницата „%s”, съдържаща препратки към „%s”"
#: ../IkiWiki/Render.pm:463
#: ../IkiWiki/Render.pm:468
#, fuzzy, perl-format
msgid "building %s, which depends on %s"
msgstr "обновяване на страницата „%s”, зависеща от „%s”"
#: ../IkiWiki/Render.pm:502
#: ../IkiWiki/Render.pm:507
#, fuzzy, perl-format
msgid "building %s, to update its backlinks"
msgstr "обновяване на „%s” и осъвременяване на обратните връзки"
#: ../IkiWiki/Render.pm:514
#: ../IkiWiki/Render.pm:519
#, fuzzy, perl-format
msgid "removing %s, no longer built by %s"
msgstr "премахване на „%s” понеже не се генерира от „%s”"
#: ../IkiWiki/Render.pm:538
#: ../IkiWiki/Render.pm:543
#, fuzzy, perl-format
msgid "ikiwiki: cannot build %s"
msgstr "ikiwiki: неуспех при обновяване на страницата „%s”"
@ -1169,31 +1161,35 @@ msgstr "обновяване на уики..."
msgid "refreshing wiki.."
msgstr "осъвременяване на уики..."
#: ../IkiWiki.pm:487
#: ../IkiWiki.pm:225
msgid "Discussion"
msgstr "Дискусия"
#: ../IkiWiki.pm:494
msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
msgstr ""
"При използване на пареметъра „--cgi” е необходимо да се укаже и "
"местоположението на уикито чрез параметъра „--url”"
#: ../IkiWiki.pm:533
#: ../IkiWiki.pm:540
msgid "cannot use multiple rcs plugins"
msgstr ""
#: ../IkiWiki.pm:562
#: ../IkiWiki.pm:569
#, perl-format
msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki.pm:1236
#: ../IkiWiki.pm:1243
#, fuzzy, perl-format
msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
msgstr "открита е циклична завидимост при %s на „%s” на дълбочина %i"
#: ../IkiWiki.pm:1776
#: ../IkiWiki.pm:1783
msgid "yes"
msgstr ""
#: ../IkiWiki.pm:1908
#: ../IkiWiki.pm:1915
#, fuzzy, perl-format
msgid "cannot match pages: %s"
msgstr "грешка при четене на „%s”: %s"
@ -1218,6 +1214,9 @@ msgstr ""
msgid "What is the domain name of the web server?"
msgstr ""
#~ msgid "discussion"
#~ msgstr "дискусия"
#~ msgid "rendering %s"
#~ msgstr "обновяване на страницата „%s”"

129
po/cs.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-11 15:00-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-15 14:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-09 21:21+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Nastavení uloženo."
msgid "You are banned."
msgstr "Jste vyhoštěni."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1253
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1260
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
@ -185,20 +185,12 @@ msgid ""
"\">blogspam</a>: "
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:233
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:376 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:384
#: ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:289 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:292
#: ../IkiWiki/Render.pm:86 ../IkiWiki/Render.pm:90 ../IkiWiki/Render.pm:156
msgid "Discussion"
msgstr "Diskuse"
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:48
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:42
#, perl-format
msgid "%s from %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:55
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:50
msgid "There are no broken links!"
msgstr "Žádné porušené odkazy!"
@ -293,14 +285,14 @@ msgstr "odstraňuji starou stránku %s"
msgid "%s is not an editable page"
msgstr "%s není editovatelná stránka"
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:291
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:292
#, perl-format
msgid "creating %s"
msgstr "vytvářím %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:309 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:328
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:382
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:421
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:310 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:329
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:339 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:383
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:422
#, perl-format
msgid "editing %s"
msgstr "upravuji %s"
@ -368,7 +360,7 @@ msgstr ""
msgid "you are not allowed to change file modes"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:124
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:129
#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36
#, fuzzy, perl-format
msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
@ -441,30 +433,30 @@ msgstr "zdroj nebyl nalezen"
msgid "missing pages parameter"
msgstr "chybí parametr %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:192
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:191
#, perl-format
msgid "the %s and %s parameters cannot be used together"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:214
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:212
msgid "Sort::Naturally needed for title_natural sort"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:225
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:223
#, perl-format
msgid "unknown sort type %s"
msgstr "neznámý typ řazení %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:329
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:327
msgid "Add a new post titled:"
msgstr "Přidat nový příspěvek nazvaný:"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:349
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:347
#, perl-format
msgid "nonexistant template %s"
msgstr "neexistující šablona %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:615
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:612
msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
msgstr "RPC::XML::Client nebyl nalezen, nepinkám"
@ -491,7 +483,7 @@ msgstr ""
msgid "stylesheet not found"
msgstr "styl nebyl nalezen"
#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:197
#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:196
#, fuzzy
msgid "redir page not found"
msgstr "zdroj nebyl nalezen"
@ -525,7 +517,7 @@ msgstr "Přihlásit pomocí"
msgid "Get an OpenID"
msgstr "Získat OpenID"
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:52
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:45
#, fuzzy
msgid "All pages have other pages linking to them."
msgstr "Na každou stránku vede odkaz z jiné stránky."
@ -585,103 +577,103 @@ msgstr ""
msgid "LWP not found, not pinging"
msgstr "RPC::XML::Client nebyl nalezen, nepinkám"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:131
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:15
msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:136
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s není editovatelná stránka"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:143
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148
#, perl-format
msgid ""
"%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:153
msgid ""
"po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
"po_link_to=default"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:282
msgid "discussion"
msgstr "diskuse"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:379
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383
#, perl-format
msgid "rebuilding all pages to fix meta titles"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383 ../IkiWiki/Render.pm:421
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:387 ../IkiWiki/Render.pm:426
#, fuzzy, perl-format
msgid "building %s"
msgstr "upravuji %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:420
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:424
msgid "updated PO files"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:444
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:448
msgid ""
"Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
"translations will be removed as well."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:464
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:468
msgid ""
"Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
"translations will be renamed as well."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:825
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:829
#, perl-format
msgid "POT file (%s) does not exist"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:839
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:843
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
msgstr "nelze zkompilovat %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:848
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:852
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to update %s"
msgstr "nelze zkompilovat %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:854
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:858
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to copy the POT file to %s"
msgstr "nelze zkompilovat %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:890
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:894
msgid "N/A"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:903
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:907
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to translate %s"
msgstr "nelze změnit velikost: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:979
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:983
msgid "removed obsolete PO files"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1042 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1056
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1096
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1046 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1060
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1100
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to write %s"
msgstr "nelze zapsat %s: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1054
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1058
#, fuzzy
msgid "failed to translate"
msgstr "nepodařilo se spustit dot"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1059
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1063
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to read %s"
msgstr "nelze číst %s: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1108
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1112
msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
msgstr ""
@ -1029,54 +1021,54 @@ msgstr ""
msgid "bad file name %s"
msgstr "přeskakuji chybné jméno souboru %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:260
#: ../IkiWiki/Render.pm:264
#, perl-format
msgid ""
"symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to "
"allow this"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Render.pm:283 ../IkiWiki/Render.pm:308
#: ../IkiWiki/Render.pm:287 ../IkiWiki/Render.pm:312
#, perl-format
msgid "skipping bad filename %s"
msgstr "přeskakuji chybné jméno souboru %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:290
#: ../IkiWiki/Render.pm:294
#, perl-format
msgid "%s has multiple possible source pages"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Render.pm:376
#: ../IkiWiki/Render.pm:380
#, perl-format
msgid "removing old page %s"
msgstr "odstraňuji starou stránku %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:416
#: ../IkiWiki/Render.pm:421
#, perl-format
msgid "scanning %s"
msgstr "prohledávám %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:442
#: ../IkiWiki/Render.pm:447
#, fuzzy, perl-format
msgid "building %s, which links to %s"
msgstr "zpracovávám %s, která odkazuje na %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:463
#: ../IkiWiki/Render.pm:468
#, fuzzy, perl-format
msgid "building %s, which depends on %s"
msgstr "zpracovávám %s, která závisí na %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:502
#: ../IkiWiki/Render.pm:507
#, fuzzy, perl-format
msgid "building %s, to update its backlinks"
msgstr "zpracovávám %s, aby se aktualizovaly zpětné odkazy"
#: ../IkiWiki/Render.pm:514
#: ../IkiWiki/Render.pm:519
#, fuzzy, perl-format
msgid "removing %s, no longer built by %s"
msgstr "odstraňuji %s, již není zpracovávána %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:538
#: ../IkiWiki/Render.pm:543
#, fuzzy, perl-format
msgid "ikiwiki: cannot build %s"
msgstr "ikiwiki: nelze zpracovat %s"
@ -1155,29 +1147,33 @@ msgstr "znovu vytvářím wiki..."
msgid "refreshing wiki.."
msgstr "obnovuji wiki..."
#: ../IkiWiki.pm:487
#: ../IkiWiki.pm:225
msgid "Discussion"
msgstr "Diskuse"
#: ../IkiWiki.pm:494
msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
msgstr "Při použití --cgi musíte pomocí --url zadat url k wiki"
#: ../IkiWiki.pm:533
#: ../IkiWiki.pm:540
msgid "cannot use multiple rcs plugins"
msgstr ""
#: ../IkiWiki.pm:562
#: ../IkiWiki.pm:569
#, perl-format
msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki.pm:1236
#: ../IkiWiki.pm:1243
#, fuzzy, perl-format
msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
msgstr "Byla rozpoznána smyčka direktivy %s na %s v hloubce %i"
#: ../IkiWiki.pm:1776
#: ../IkiWiki.pm:1783
msgid "yes"
msgstr ""
#: ../IkiWiki.pm:1908
#: ../IkiWiki.pm:1915
#, fuzzy, perl-format
msgid "cannot match pages: %s"
msgstr "nemohu číst %s: %s"
@ -1202,6 +1198,9 @@ msgstr ""
msgid "What is the domain name of the web server?"
msgstr ""
#~ msgid "discussion"
#~ msgstr "diskuse"
#~ msgid "rendering %s"
#~ msgstr "zpracovávám %s"

129
po/da.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki 3.14159\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-11 15:00-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-15 14:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-23 01:07+0200\n"
"Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n"
"Language-Team: None\n"
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Indstillinger gemt"
msgid "You are banned."
msgstr "Du er banlyst."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1253
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1260
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
@ -193,20 +193,12 @@ msgstr ""
"Beklager, men det ligner spam til <a href=\"http://blogspam.net/\">blogspam</"
"a>: "
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:233
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:376 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:384
#: ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:289 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:292
#: ../IkiWiki/Render.pm:86 ../IkiWiki/Render.pm:90 ../IkiWiki/Render.pm:156
msgid "Discussion"
msgstr "Diskussion"
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:48
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:42
#, perl-format
msgid "%s from %s"
msgstr "%s fra %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:55
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:50
msgid "There are no broken links!"
msgstr "Ingen henvisninger der ikker fungerer!"
@ -301,14 +293,14 @@ msgstr "fjerner gammelt smugkig %s"
msgid "%s is not an editable page"
msgstr "%s er ikke en redigérbar side"
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:291
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:292
#, perl-format
msgid "creating %s"
msgstr "opretter %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:309 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:328
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:382
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:421
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:310 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:329
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:339 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:383
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:422
#, perl-format
msgid "editing %s"
msgstr "redigerer %s"
@ -372,7 +364,7 @@ msgstr "du kan ikke påvirke en fil med modus %s"
msgid "you are not allowed to change file modes"
msgstr "du har ikke lov til at ændre modus for filer"
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:124
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:129
#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36
#, perl-format
msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
@ -444,30 +436,30 @@ msgstr "sideredigering er ikke tilladt"
msgid "missing pages parameter"
msgstr "mangler pages-parametren"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:192
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:191
#, perl-format
msgid "the %s and %s parameters cannot be used together"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:214
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:212
msgid "Sort::Naturally needed for title_natural sort"
msgstr "Sort::Naturally krævet for title_natural sortering"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:225
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:223
#, perl-format
msgid "unknown sort type %s"
msgstr "ukendt sorteringsform %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:329
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:327
msgid "Add a new post titled:"
msgstr "Tilføj nyt indlæg med følgende titel:"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:349
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:347
#, perl-format
msgid "nonexistant template %s"
msgstr "ikke-eksisterende skabelon: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:615
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:612
msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
msgstr "RPC::XML::Client ikke fundet, pinger ikke"
@ -496,7 +488,7 @@ msgstr ""
msgid "stylesheet not found"
msgstr "stilsnit (stylesheet) ikke fundet"
#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:197
#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:196
msgid "redir page not found"
msgstr "henvisningsside ikke fundet"
@ -528,7 +520,7 @@ msgstr "Log på med"
msgid "Get an OpenID"
msgstr "Skaf en OpenID"
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:52
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:45
msgid "All pages have other pages linking to them."
msgstr "Alle sider har henvisninger fra andre sider."
@ -587,12 +579,16 @@ msgstr "ignorerer ping-direktiv for wiki %s (denne wiki er %s)"
msgid "LWP not found, not pinging"
msgstr "LWP ikke fundet, pinger ikke"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:131
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:15
msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:136
#, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s er ikke en gyldig sprogkode"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:143
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148
#, perl-format
msgid ""
"%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
@ -600,7 +596,7 @@ msgstr ""
"%s er ikke en gyldig værdi for po_link_to, falder tilbage til "
"po_link_to=default"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:153
msgid ""
"po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
"po_link_to=default"
@ -608,25 +604,21 @@ msgstr ""
"po_link_to=negotiated kræver at usedirs er aktiveret, falder tilbage til "
"po_link_to=default"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:282
msgid "discussion"
msgstr "diskussion"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:379
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383
#, perl-format
msgid "rebuilding all pages to fix meta titles"
msgstr "gendanner alle sider for at korrigere meta titler"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383 ../IkiWiki/Render.pm:421
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:387 ../IkiWiki/Render.pm:426
#, perl-format
msgid "building %s"
msgstr "danner %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:420
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:424
msgid "updated PO files"
msgstr "opdaterer PO-filer"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:444
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:448
msgid ""
"Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
"translations will be removed as well."
@ -634,7 +626,7 @@ msgstr ""
"Kan ikke fjerne en oversættelse. Fjern i stedet hovedsiden, så fjernes dens "
"oversættelser også."
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:464
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:468
msgid ""
"Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
"translations will be renamed as well."
@ -642,55 +634,55 @@ msgstr ""
"Kan ikke omdøbe en oversættelse. Omdøb i stedet hovedsiden, så omdøbes dens "
"oversættelser også."
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:825
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:829
#, perl-format
msgid "POT file (%s) does not exist"
msgstr "POT-filen %s eksisterer ikke"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:839
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:843
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
msgstr "kopiering af POT-filen til %s mislykkedes"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:848
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:852
#, perl-format
msgid "failed to update %s"
msgstr "opdatering af %s mislykkedes"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:854
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:858
#, perl-format
msgid "failed to copy the POT file to %s"
msgstr "kopiering af POT-filen til %s mislykkedes"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:890
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:894
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:903
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:907
#, perl-format
msgid "failed to translate %s"
msgstr "oversættelse af %s mislykkedes"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:979
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:983
msgid "removed obsolete PO files"
msgstr "forældede PO filer fjernet"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1042 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1056
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1096
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1046 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1060
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1100
#, perl-format
msgid "failed to write %s"
msgstr "skrivning af %s mislykkedes"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1054
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1058
msgid "failed to translate"
msgstr "oversættelse mislykkedes"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1059
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1063
#, perl-format
msgid "failed to read %s"
msgstr "læsning af %s mislykkedes"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1108
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1112
msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
msgstr ""
"forkert gettext-data, gå tilbage til forrige side og fortsæt redigering"
@ -1034,7 +1026,7 @@ msgstr "kan ikke afgøre id for ikke-tillidsfulde skribent %s"
msgid "bad file name %s"
msgstr "dårligt filnavn %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:260
#: ../IkiWiki/Render.pm:264
#, perl-format
msgid ""
"symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to "
@ -1043,47 +1035,47 @@ msgstr ""
"symbolsk lænke fundet i srcdir-sti (%s) -- sæt allow_symlinks_before_srcdir "
"for at tillade dette"
#: ../IkiWiki/Render.pm:283 ../IkiWiki/Render.pm:308
#: ../IkiWiki/Render.pm:287 ../IkiWiki/Render.pm:312
#, perl-format
msgid "skipping bad filename %s"
msgstr "udelader forkert filnavn %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:290
#: ../IkiWiki/Render.pm:294
#, perl-format
msgid "%s has multiple possible source pages"
msgstr "%s har flere mulige kildesider"
#: ../IkiWiki/Render.pm:376
#: ../IkiWiki/Render.pm:380
#, perl-format
msgid "removing old page %s"
msgstr "fjerner gammel side %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:416
#: ../IkiWiki/Render.pm:421
#, perl-format
msgid "scanning %s"
msgstr "gennemlæser %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:442
#: ../IkiWiki/Render.pm:447
#, perl-format
msgid "building %s, which links to %s"
msgstr "danner %s, som henviser til %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:463
#: ../IkiWiki/Render.pm:468
#, perl-format
msgid "building %s, which depends on %s"
msgstr "danner %s, som afhænger af %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:502
#: ../IkiWiki/Render.pm:507
#, perl-format
msgid "building %s, to update its backlinks"
msgstr "danner %s, for at opdatere dens krydshenvisninger (backlinks)"
#: ../IkiWiki/Render.pm:514
#: ../IkiWiki/Render.pm:519
#, perl-format
msgid "removing %s, no longer built by %s"
msgstr "fjerner %s, ikke længere dannet af %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:538
#: ../IkiWiki/Render.pm:543
#, perl-format
msgid "ikiwiki: cannot build %s"
msgstr "ikiwiki: kan ikke danne %s"
@ -1162,30 +1154,34 @@ msgstr "genopbygger wiki..."
msgid "refreshing wiki.."
msgstr "genopfrisker wiki..."
#: ../IkiWiki.pm:487
#: ../IkiWiki.pm:225
msgid "Discussion"
msgstr "Diskussion"
#: ../IkiWiki.pm:494
msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
msgstr "Skal angive url til wiki med --url når der bruges --cgi"
#: ../IkiWiki.pm:533
#: ../IkiWiki.pm:540
msgid "cannot use multiple rcs plugins"
msgstr "kan ikke bruge flere samtidige RCS-udvidelser"
#: ../IkiWiki.pm:562
#: ../IkiWiki.pm:569
#, perl-format
msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
msgstr ""
"indlæsning af ekstern udvidelse krævet af udvidelsen %s mislykkedes: %s"
#: ../IkiWiki.pm:1236
#: ../IkiWiki.pm:1243
#, perl-format
msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
msgstr "forudberegningssløkke fundet på %s ved dybde %i"
#: ../IkiWiki.pm:1776
#: ../IkiWiki.pm:1783
msgid "yes"
msgstr "ja"
#: ../IkiWiki.pm:1908
#: ../IkiWiki.pm:1915
#, perl-format
msgid "cannot match pages: %s"
msgstr "kan ikke få sider til at passe sammen: %s"
@ -1209,3 +1205,6 @@ msgstr "Hvilken bruger (wiki konto eller openid) skal være administrator?"
#: ../auto.setup:23
msgid "What is the domain name of the web server?"
msgstr "Hvad er webserverens domænenavn?"
#~ msgid "discussion"
#~ msgstr "diskussion"

129
po/de.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki 3.14159\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-11 15:00-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-15 14:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-23 01:07+0100\n"
"Last-Translator: Kurt Gramlich <kurt@skolelinux.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Einstellungen gespeichert."
msgid "You are banned."
msgstr "Sie sind ausgeschlossen worden."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1253
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1260
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
@ -190,20 +190,12 @@ msgstr ""
"Entschuldigung, aber <a href=\"http://blogspam.net/\">blogspam</a> stuft das "
"als Spam ein: "
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:233
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:376 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:384
#: ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:289 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:292
#: ../IkiWiki/Render.pm:86 ../IkiWiki/Render.pm:90 ../IkiWiki/Render.pm:156
msgid "Discussion"
msgstr "Diskussion"
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:48
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:42
#, perl-format
msgid "%s from %s"
msgstr "%s von %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:55
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:50
msgid "There are no broken links!"
msgstr "Es gibt keine ungültigen Verweise!"
@ -299,14 +291,14 @@ msgstr "entferne alte Vorschau %s"
msgid "%s is not an editable page"
msgstr "Seite %s kann nicht bearbeitet werden"
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:291
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:292
#, perl-format
msgid "creating %s"
msgstr "erstelle %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:309 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:328
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:382
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:421
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:310 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:329
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:339 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:383
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:422
#, perl-format
msgid "editing %s"
msgstr "bearbeite %s"
@ -370,7 +362,7 @@ msgstr "Sie können eine Datei mit den Zugriffsrechten %s nicht nutzen"
msgid "you are not allowed to change file modes"
msgstr "Sie dürfen die Zugriffsrechte der Datei nicht ändern"
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:124
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:129
#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36
#, perl-format
msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
@ -444,30 +436,30 @@ msgstr "bearbeiten der Seiten nicht erlaubt"
msgid "missing pages parameter"
msgstr "fehlender Seitenparameter"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:192
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:191
#, perl-format
msgid "the %s and %s parameters cannot be used together"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:214
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:212
msgid "Sort::Naturally needed for title_natural sort"
msgstr "Sort::Naturally wird benötigt für title_natural sort"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:225
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:223
#, perl-format
msgid "unknown sort type %s"
msgstr "Unbekannter Sortierungstyp %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:329
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:327
msgid "Add a new post titled:"
msgstr "Füge einen neuen Beitrag hinzu. Titel:"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:349
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:347
#, perl-format
msgid "nonexistant template %s"
msgstr "nicht-vorhandene Vorlage %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:615
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:612
msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
msgstr "RPC::XML::Client nicht gefunden, führe Ping nicht aus"
@ -497,7 +489,7 @@ msgstr ""
msgid "stylesheet not found"
msgstr "Stylesheet nicht gefunden"
#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:197
#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:196
msgid "redir page not found"
msgstr "Umleitungsseite nicht gefunden"
@ -529,7 +521,7 @@ msgstr "Anmelden mit"
msgid "Get an OpenID"
msgstr "Eine OpenID anfordern"
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:52
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:45
#, fuzzy
msgid "All pages have other pages linking to them."
msgstr "Alle Seiten haben mindenstens einen Verweis von einer anderen Seite."
@ -590,12 +582,16 @@ msgstr "Ignoriere die ping Anweisung für das Wiki %s (dieses Wiki ist %s)"
msgid "LWP not found, not pinging"
msgstr "LWP nicht gefunden, führe Ping nicht aus"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:131
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:15
msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:136
#, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s ist keine gültige Sprachkodierung"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:143
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148
#, perl-format
msgid ""
"%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
@ -603,7 +599,7 @@ msgstr ""
"%s ist kein gültiger Wert für po_link_to, greife zurück auf "
"po_link_to=default"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:153
msgid ""
"po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
"po_link_to=default"
@ -611,25 +607,21 @@ msgstr ""
"po_link_to=negotiated benötigt usedirs eingeschaltet, greife zurück auf "
"po_link_to=default"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:282
msgid "discussion"
msgstr "Diskussion"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:379
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383
#, perl-format
msgid "rebuilding all pages to fix meta titles"
msgstr "um die meta-titeln zu reparieren werden alle Seiten neu erstellt"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383 ../IkiWiki/Render.pm:421
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:387 ../IkiWiki/Render.pm:426
#, perl-format
msgid "building %s"
msgstr "erzeuge %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:420
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:424
msgid "updated PO files"
msgstr "PO-Dateien aktualisiert"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:444
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:448
msgid ""
"Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
"translations will be removed as well."
@ -637,7 +629,7 @@ msgstr ""
"Übersetzung kann nicht entfernt werden. Wenn die Master Seite entfernt wird, "
"werden auch ihre Übersetzungen entfernt."
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:464
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:468
msgid ""
"Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
"translations will be renamed as well."
@ -645,55 +637,55 @@ msgstr ""
"Eine Übersetzung kann nicht umbenannt werden. Wenn die Master Seite "
"unbenannt wird, werden auch ihre Übersetzungen unbenannt."
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:825
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:829
#, perl-format
msgid "POT file (%s) does not exist"
msgstr "POT-Datei (%s) existiert nicht"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:839
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:843
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
msgstr "kopieren der POT-Datei nach %s fehlgeschlagen"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:848
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:852
#, perl-format
msgid "failed to update %s"
msgstr "aktualisieren von %s fehlgeschlagen"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:854
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:858
#, perl-format
msgid "failed to copy the POT file to %s"
msgstr "kopieren der POT-Datei nach %s fehlgeschlagen"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:890
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:894
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:903
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:907
#, perl-format
msgid "failed to translate %s"
msgstr "übersetzen von %s fehlgeschlagen"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:979
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:983
msgid "removed obsolete PO files"
msgstr "überflüssige PO-Dateien wurden entfernt"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1042 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1056
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1096
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1046 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1060
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1100
#, perl-format
msgid "failed to write %s"
msgstr "schreiben von %s fehlgeschlagen"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1054
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1058
msgid "failed to translate"
msgstr "übersetzen fehlgeschlagen"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1059
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1063
#, perl-format
msgid "failed to read %s"
msgstr "lesen von %s fehlgeschlagen"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1108
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1112
msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
msgstr ""
"ungültige gettext Datei, gehe zurück zur vorherigen Seite um weiter zu "
@ -1043,7 +1035,7 @@ msgstr ""
msgid "bad file name %s"
msgstr "fehlerhafter Dateiname %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:260
#: ../IkiWiki/Render.pm:264
#, perl-format
msgid ""
"symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to "
@ -1052,47 +1044,47 @@ msgstr ""
"symbolischer Verweis im srcdir Pfad (%s) gefunden -- setzen Sie "
"allow_symlinks_before_srcdir, um dies zu erlauben"
#: ../IkiWiki/Render.pm:283 ../IkiWiki/Render.pm:308
#: ../IkiWiki/Render.pm:287 ../IkiWiki/Render.pm:312
#, perl-format
msgid "skipping bad filename %s"
msgstr "überspringe fehlerhaften Dateinamen %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:290
#: ../IkiWiki/Render.pm:294
#, perl-format
msgid "%s has multiple possible source pages"
msgstr "%s hat mehrere mögliche Quellseiten"
#: ../IkiWiki/Render.pm:376
#: ../IkiWiki/Render.pm:380
#, perl-format
msgid "removing old page %s"
msgstr "entferne alte Seite %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:416
#: ../IkiWiki/Render.pm:421
#, perl-format
msgid "scanning %s"
msgstr "durchsuche %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:442
#: ../IkiWiki/Render.pm:447
#, perl-format
msgid "building %s, which links to %s"
msgstr "erzeuge %s, die auf %s verweist"
#: ../IkiWiki/Render.pm:463
#: ../IkiWiki/Render.pm:468
#, perl-format
msgid "building %s, which depends on %s"
msgstr "erzeuge %s, die von %s abhängt"
#: ../IkiWiki/Render.pm:502
#: ../IkiWiki/Render.pm:507
#, perl-format
msgid "building %s, to update its backlinks"
msgstr "erzeuge %s, um dessen Rückverweise zu aktualisieren"
#: ../IkiWiki/Render.pm:514
#: ../IkiWiki/Render.pm:519
#, perl-format
msgid "removing %s, no longer built by %s"
msgstr "entferne %s, wird nicht länger von %s erzeugt"
#: ../IkiWiki/Render.pm:538
#: ../IkiWiki/Render.pm:543
#, perl-format
msgid "ikiwiki: cannot build %s"
msgstr "ikiwiki: kann %s nicht erzeugen"
@ -1174,32 +1166,36 @@ msgstr "erzeuge Wiki neu.."
msgid "refreshing wiki.."
msgstr "aktualisiere Wiki.."
#: ../IkiWiki.pm:487
#: ../IkiWiki.pm:225
msgid "Discussion"
msgstr "Diskussion"
#: ../IkiWiki.pm:494
msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
msgstr ""
"Es muss eine URL zum Wiki mit --url angegeben werden, wenn --cgi verwandt "
"wird"
#: ../IkiWiki.pm:533
#: ../IkiWiki.pm:540
msgid "cannot use multiple rcs plugins"
msgstr ""
"Es können nicht mehrere Versionskontrollsystem-Erweiterungen verwandt werden"
#: ../IkiWiki.pm:562
#: ../IkiWiki.pm:569
#, perl-format
msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
msgstr "Laden der für %s benötigten externen Erweiterung fehlgeschlagen: %s"
#: ../IkiWiki.pm:1236
#: ../IkiWiki.pm:1243
#, perl-format
msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
msgstr "Präprozessorschleife auf %s in Tiefe %i erkannt"
#: ../IkiWiki.pm:1776
#: ../IkiWiki.pm:1783
msgid "yes"
msgstr "ja"
#: ../IkiWiki.pm:1908
#: ../IkiWiki.pm:1915
#, perl-format
msgid "cannot match pages: %s"
msgstr "Kann die Seiten nicht zuordnen: %s"
@ -1223,3 +1219,6 @@ msgstr "Wer (Wiki-Konto oder OpenID) soll Administrator sein?"
#: ../auto.setup:23
msgid "What is the domain name of the web server?"
msgstr "Wie lautet der Domainname des Webservers?"
#~ msgid "discussion"
#~ msgstr "Diskussion"

131
po/es.po
View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-11 15:00-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-15 14:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-14 12:32+0200\n"
"Last-Translator: Victor Moral <victor@taquiones.net>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Las preferencias se han guardado."
msgid "You are banned."
msgstr "Ha sido expulsado."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1253
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1260
msgid "Error"
msgstr "Error"
@ -195,20 +195,12 @@ msgstr ""
"Lo siento, pero el analizador <a href=\"http://blospam.net\">blogspam</a> "
"dice que el texto puede ser spam."
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:233
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:376 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:384
#: ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:289 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:292
#: ../IkiWiki/Render.pm:86 ../IkiWiki/Render.pm:90 ../IkiWiki/Render.pm:156
msgid "Discussion"
msgstr "Comentarios"
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:48
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:42
#, perl-format
msgid "%s from %s"
msgstr "%s desde la página %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:55
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:50
msgid "There are no broken links!"
msgstr "¡ No hay enlaces rotos !"
@ -303,14 +295,14 @@ msgstr "eliminando la antigua previsualización %s"
msgid "%s is not an editable page"
msgstr "la página %s no es modificable"
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:291
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:292
#, perl-format
msgid "creating %s"
msgstr "creando página %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:309 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:328
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:382
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:421
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:310 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:329
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:339 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:383
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:422
#, perl-format
msgid "editing %s"
msgstr "modificando página %s"
@ -374,7 +366,7 @@ msgstr "no puede actuar sobre un archivo con permisos %s"
msgid "you are not allowed to change file modes"
msgstr "No puede cambiar los permisos de acceso de un archivo"
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:124
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:129
#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36
#, fuzzy, perl-format
msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
@ -449,32 +441,32 @@ msgstr "no está permitida la modificación de páginas"
msgid "missing pages parameter"
msgstr "falta el parámetro pages"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:192
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:191
#, perl-format
msgid "the %s and %s parameters cannot be used together"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:214
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:212
msgid "Sort::Naturally needed for title_natural sort"
msgstr ""
"Se necesita el módulo Sort::Naturally para el tipo de ordenación "
"title_natural"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:225
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:223
#, perl-format
msgid "unknown sort type %s"
msgstr "no conozco este tipo de ordenación %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:329
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:327
msgid "Add a new post titled:"
msgstr "Añadir una entrada nueva titulada:"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:349
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:347
#, perl-format
msgid "nonexistant template %s"
msgstr "la plantilla %s no existe "
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:615
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:612
msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
msgstr "No he encontrado el componente RPC::XML::Client, no envío señal alguna"
@ -503,7 +495,7 @@ msgstr ""
msgid "stylesheet not found"
msgstr "hoja de estilo no encontrada "
#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:197
#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:196
msgid "redir page not found"
msgstr "falta la página a donde redirigir"
@ -535,7 +527,7 @@ msgstr "Identificarse mediante "
msgid "Get an OpenID"
msgstr "Consiga un identificador OpenID"
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:52
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:45
#, fuzzy
msgid "All pages have other pages linking to them."
msgstr "Todas las páginas están referenciadas entre sí."
@ -598,104 +590,103 @@ msgstr "Ignorando directiva 'ping' para el wiki %s (este wiki es %s)"
msgid "LWP not found, not pinging"
msgstr "No he encontrado el componente LWP, no envío señal alguna"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:131
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:15
msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:136
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s no es un archivo"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:143
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148
#, perl-format
msgid ""
"%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:153
msgid ""
"po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
"po_link_to=default"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:282
#, fuzzy
msgid "discussion"
msgstr "Comentarios"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:379
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383
#, perl-format
msgid "rebuilding all pages to fix meta titles"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383 ../IkiWiki/Render.pm:421
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:387 ../IkiWiki/Render.pm:426
#, fuzzy, perl-format
msgid "building %s"
msgstr "Informaremos a %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:420
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:424
msgid "updated PO files"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:444
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:448
msgid ""
"Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
"translations will be removed as well."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:464
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:468
msgid ""
"Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
"translations will be renamed as well."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:825
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:829
#, fuzzy, perl-format
msgid "POT file (%s) does not exist"
msgstr "No existe la página %s."
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:839
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:843
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
msgstr "ha fallado la compilación del programa %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:848
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:852
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to update %s"
msgstr "ha fallado la compilación del programa %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:854
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:858
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to copy the POT file to %s"
msgstr "ha fallado la compilación del programa %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:890
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:894
msgid "N/A"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:903
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:907
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to translate %s"
msgstr "dimensionamiento fallido: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:979
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:983
msgid "removed obsolete PO files"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1042 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1056
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1096
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1046 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1060
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1100
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to write %s"
msgstr "dimensionamiento fallido: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1054
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1058
#, fuzzy
msgid "failed to translate"
msgstr "no he podido ejecutar el programa dot"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1059
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1063
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to read %s"
msgstr "no puedo leer de %s: %s "
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1108
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1112
msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
msgstr ""
@ -1044,7 +1035,7 @@ msgstr "no puedo determinar el identificador de un usuario no fiable como %s"
msgid "bad file name %s"
msgstr "el nombre de archivo %s es erróneo"
#: ../IkiWiki/Render.pm:260
#: ../IkiWiki/Render.pm:264
#, perl-format
msgid ""
"symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to "
@ -1053,49 +1044,49 @@ msgstr ""
"encontrado un enlace simbólico en la ruta del directorio fuente (%s) -- use "
"la directiva allow_symlinks_before_srcdir para permitir la acción"
#: ../IkiWiki/Render.pm:283 ../IkiWiki/Render.pm:308
#: ../IkiWiki/Render.pm:287 ../IkiWiki/Render.pm:312
#, perl-format
msgid "skipping bad filename %s"
msgstr "ignorando el archivo %s porque su nombre no es correcto"
#: ../IkiWiki/Render.pm:290
#: ../IkiWiki/Render.pm:294
#, perl-format
msgid "%s has multiple possible source pages"
msgstr "%s tiene mútiples páginas fuente posibles"
#: ../IkiWiki/Render.pm:376
#: ../IkiWiki/Render.pm:380
#, perl-format
msgid "removing old page %s"
msgstr "eliminando la antigua página %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:416
#: ../IkiWiki/Render.pm:421
#, perl-format
msgid "scanning %s"
msgstr "explorando %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:442
#: ../IkiWiki/Render.pm:447
#, fuzzy, perl-format
msgid "building %s, which links to %s"
msgstr "convirtiendo la página %s, la cual referencia a %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:463
#: ../IkiWiki/Render.pm:468
#, fuzzy, perl-format
msgid "building %s, which depends on %s"
msgstr "convirtiendo la página %s, la cual depende de %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:502
#: ../IkiWiki/Render.pm:507
#, fuzzy, perl-format
msgid "building %s, to update its backlinks"
msgstr ""
"convirtiendo la página %s para actualizar la lista de páginas que hacen "
"referencia a ella."
#: ../IkiWiki/Render.pm:514
#: ../IkiWiki/Render.pm:519
#, fuzzy, perl-format
msgid "removing %s, no longer built by %s"
msgstr "eliminando la página %s puesto que ya no se deriva de %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:538
#: ../IkiWiki/Render.pm:543
#, fuzzy, perl-format
msgid "ikiwiki: cannot build %s"
msgstr "ikiwiki: no puedo convertir la página %s"
@ -1176,33 +1167,37 @@ msgstr "reconstruyendo el wiki.."
msgid "refreshing wiki.."
msgstr "actualizando el wiki.."
#: ../IkiWiki.pm:487
#: ../IkiWiki.pm:225
msgid "Discussion"
msgstr "Comentarios"
#: ../IkiWiki.pm:494
msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
msgstr ""
"Es obligatorio especificar un url al wiki con el parámetro --url si se "
"utiliza el parámetro --cgi"
#: ../IkiWiki.pm:533
#: ../IkiWiki.pm:540
msgid "cannot use multiple rcs plugins"
msgstr "no puedo emplear varios complementos rcs"
#: ../IkiWiki.pm:562
#: ../IkiWiki.pm:569
#, perl-format
msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
msgstr "no he podido cargar el complemento externo %s necesario para %s"
#: ../IkiWiki.pm:1236
#: ../IkiWiki.pm:1243
#, perl-format
msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
msgstr ""
"se ha detectado en la página %s un bucle de preprocesado en la iteración "
"número %i"
#: ../IkiWiki.pm:1776
#: ../IkiWiki.pm:1783
msgid "yes"
msgstr "si"
#: ../IkiWiki.pm:1908
#: ../IkiWiki.pm:1915
#, perl-format
msgid "cannot match pages: %s"
msgstr "no encuentro páginas coincidentes: %s"
@ -1230,6 +1225,10 @@ msgstr ""
msgid "What is the domain name of the web server?"
msgstr "¿ Cuál es el dominio para el servidor web ?"
#, fuzzy
#~ msgid "discussion"
#~ msgstr "Comentarios"
#~ msgid "rendering %s"
#~ msgstr "convirtiendo %s"

129
po/fr.po
View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki 3.141\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-11 15:00-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-15 14:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-29 16:42+0200\n"
"Last-Translator: Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Les préférences ont été enregistrées."
msgid "You are banned."
msgstr "Vous avez été banni."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1253
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1260
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
@ -191,20 +191,12 @@ msgstr ""
"Désolé, mais ceci ressemble à un spam à destination de <a href=\"http://"
"blogspam.net/\">blogspam</a>: "
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:233
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:376 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:384
#: ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:289 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:292
#: ../IkiWiki/Render.pm:86 ../IkiWiki/Render.pm:90 ../IkiWiki/Render.pm:156
msgid "Discussion"
msgstr "Discussion"
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:48
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:42
#, perl-format
msgid "%s from %s"
msgstr "%s sur %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:55
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:50
msgid "There are no broken links!"
msgstr "Aucun lien cassé !"
@ -299,14 +291,14 @@ msgstr "Suppression de l'ancienne prévisualisation %s"
msgid "%s is not an editable page"
msgstr "%s n'est pas une page éditable"
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:291
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:292
#, perl-format
msgid "creating %s"
msgstr "Création de %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:309 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:328
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:382
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:421
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:310 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:329
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:339 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:383
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:422
#, perl-format
msgid "editing %s"
msgstr "Édition de %s"
@ -370,7 +362,7 @@ msgstr "Vous ne pouvez modifier un fichier dont le mode est %s"
msgid "you are not allowed to change file modes"
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier le mode des fichiers"
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:124
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:129
#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36
#, fuzzy, perl-format
msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
@ -444,30 +436,30 @@ msgstr "Modification de page interdite"
msgid "missing pages parameter"
msgstr "Paramètre « pages » manquant"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:192
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:191
#, perl-format
msgid "the %s and %s parameters cannot be used together"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:214
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:212
msgid "Sort::Naturally needed for title_natural sort"
msgstr "Sort::Naturally est nécessaire pour un tri « title_natural »"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:225
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:223
#, perl-format
msgid "unknown sort type %s"
msgstr "Type de tri %s inconnu"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:329
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:327
msgid "Add a new post titled:"
msgstr "Ajouter un nouvel article dont le titre est :"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:349
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:347
#, perl-format
msgid "nonexistant template %s"
msgstr "Le modèle de page %s n'existe pas"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:615
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:612
msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
msgstr "RPC::XML::Client introuvable, pas de réponse au ping"
@ -495,7 +487,7 @@ msgstr ""
msgid "stylesheet not found"
msgstr "Feuille de style introuvable "
#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:197
#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:196
msgid "redir page not found"
msgstr "Page de redirection introuvable"
@ -527,7 +519,7 @@ msgstr "S'identifier en tant que"
msgid "Get an OpenID"
msgstr "Obtenir un compte OpenID"
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:52
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:45
#, fuzzy
msgid "All pages have other pages linking to them."
msgstr "Toutes les pages sont liées à d'autres pages."
@ -590,103 +582,103 @@ msgstr "Les instructions du wiki %s sont ignorées (ce wiki est %s)"
msgid "LWP not found, not pinging"
msgstr "LWP est introuvable. Pas de réponse au ping"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:131
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:15
msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:136
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s n'est pas un fichier"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:143
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148
#, perl-format
msgid ""
"%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:153
msgid ""
"po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
"po_link_to=default"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:282
msgid "discussion"
msgstr "Discussion"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:379
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383
#, perl-format
msgid "rebuilding all pages to fix meta titles"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383 ../IkiWiki/Render.pm:421
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:387 ../IkiWiki/Render.pm:426
#, fuzzy, perl-format
msgid "building %s"
msgstr "va envoyer un ping à %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:420
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:424
msgid "updated PO files"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:444
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:448
msgid ""
"Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
"translations will be removed as well."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:464
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:468
msgid ""
"Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
"translations will be renamed as well."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:825
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:829
#, fuzzy, perl-format
msgid "POT file (%s) does not exist"
msgstr "La page %s n'existe pas."
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:839
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:843
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
msgstr "Échec de la compilation de %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:848
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:852
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to update %s"
msgstr "Échec de la compilation de %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:854
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:858
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to copy the POT file to %s"
msgstr "Échec de la compilation de %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:890
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:894
msgid "N/A"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:903
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:907
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to translate %s"
msgstr "Échec du redimensionnement : %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:979
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:983
msgid "removed obsolete PO files"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1042 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1056
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1096
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1046 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1060
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1100
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to write %s"
msgstr "Échec du redimensionnement : %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1054
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1058
#, fuzzy
msgid "failed to translate"
msgstr "Échec du lancement de dot"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1059
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1063
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to read %s"
msgstr "Échec de la lecture de %s : %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1108
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1112
msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
msgstr ""
@ -1035,7 +1027,7 @@ msgstr ""
msgid "bad file name %s"
msgstr "Nom de fichier incorrect %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:260
#: ../IkiWiki/Render.pm:264
#, perl-format
msgid ""
"symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to "
@ -1044,47 +1036,47 @@ msgstr ""
"Lien symbolique trouvé dans l'adresse de srcdir (%s) -- pour l'autoriser, "
"activez le paramètre « allow_symlinks_before_srcdir »."
#: ../IkiWiki/Render.pm:283 ../IkiWiki/Render.pm:308
#: ../IkiWiki/Render.pm:287 ../IkiWiki/Render.pm:312
#, perl-format
msgid "skipping bad filename %s"
msgstr "Omission du fichier au nom incorrect %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:290
#: ../IkiWiki/Render.pm:294
#, perl-format
msgid "%s has multiple possible source pages"
msgstr "%s peut être associé à plusieurs pages source."
#: ../IkiWiki/Render.pm:376
#: ../IkiWiki/Render.pm:380
#, perl-format
msgid "removing old page %s"
msgstr "Suppression de l'ancienne page %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:416
#: ../IkiWiki/Render.pm:421
#, perl-format
msgid "scanning %s"
msgstr "Examen de %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:442
#: ../IkiWiki/Render.pm:447
#, fuzzy, perl-format
msgid "building %s, which links to %s"
msgstr "Reconstruction de %s, qui est lié à %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:463
#: ../IkiWiki/Render.pm:468
#, fuzzy, perl-format
msgid "building %s, which depends on %s"
msgstr "Reconstruction de %s, qui dépend de %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:502
#: ../IkiWiki/Render.pm:507
#, fuzzy, perl-format
msgid "building %s, to update its backlinks"
msgstr "Reconstruction de %s, afin de mettre à jour ses rétroliens"
#: ../IkiWiki/Render.pm:514
#: ../IkiWiki/Render.pm:519
#, fuzzy, perl-format
msgid "removing %s, no longer built by %s"
msgstr "Suppression de %s, qui n'est plus rendu par %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:538
#: ../IkiWiki/Render.pm:543
#, fuzzy, perl-format
msgid "ikiwiki: cannot build %s"
msgstr "ikiwiki : impossible de reconstruire %s"
@ -1168,30 +1160,34 @@ msgstr "Reconstruction du wiki..."
msgid "refreshing wiki.."
msgstr "Rafraîchissement du wiki..."
#: ../IkiWiki.pm:487
#: ../IkiWiki.pm:225
msgid "Discussion"
msgstr "Discussion"
#: ../IkiWiki.pm:494
msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
msgstr ""
"Vous devez indiquer l'URL du wiki par --url lors de l'utilisation de --cgi"
#: ../IkiWiki.pm:533
#: ../IkiWiki.pm:540
msgid "cannot use multiple rcs plugins"
msgstr "Impossible d'utiliser plusieurs systèmes de contrôle des versions"
#: ../IkiWiki.pm:562
#: ../IkiWiki.pm:569
#, perl-format
msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
msgstr "Impossible de charger le greffon externe nécessaire au greffon %s : %s"
#: ../IkiWiki.pm:1236
#: ../IkiWiki.pm:1243
#, perl-format
msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
msgstr "Une boucle de pré traitement a été détectée sur %s à hauteur de %i"
#: ../IkiWiki.pm:1776
#: ../IkiWiki.pm:1783
msgid "yes"
msgstr "oui"
#: ../IkiWiki.pm:1908
#: ../IkiWiki.pm:1915
#, perl-format
msgid "cannot match pages: %s"
msgstr "Impossible de trouver les pages %s"
@ -1217,6 +1213,9 @@ msgstr "Identifiant de l'administrateur (utilisateur du wiki ou openid) :"
msgid "What is the domain name of the web server?"
msgstr "Nom de domaine du serveur HTTP :"
#~ msgid "discussion"
#~ msgstr "Discussion"
#~ msgid "rendering %s"
#~ msgstr "Reconstruction de %s"

129
po/gu.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki-gu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-11 15:00-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-15 14:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-11 16:05+0530\n"
"Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <team@utkarsh.org>\n"
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "પ્રાથમિકતાઓ સંગ્રહાઇ."
msgid "You are banned."
msgstr "તમારા પર પ્રતિબંધ છે."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1253
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1260
msgid "Error"
msgstr "ક્ષતિ"
@ -186,20 +186,12 @@ msgid ""
"\">blogspam</a>: "
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:233
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:376 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:384
#: ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:289 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:292
#: ../IkiWiki/Render.pm:86 ../IkiWiki/Render.pm:90 ../IkiWiki/Render.pm:156
msgid "Discussion"
msgstr "ચર્ચા"
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:48
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:42
#, perl-format
msgid "%s from %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:55
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:50
msgid "There are no broken links!"
msgstr "અહીં કોઇ તૂટેલ કડી નથી!"
@ -294,14 +286,14 @@ msgstr "જુનાં પાનાં દૂર કરે છે %s"
msgid "%s is not an editable page"
msgstr "%s એ સુધારી શકાય તેવું પાનું નથી"
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:291
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:292
#, perl-format
msgid "creating %s"
msgstr "%s બનાવે છે"
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:309 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:328
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:382
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:421
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:310 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:329
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:339 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:383
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:422
#, perl-format
msgid "editing %s"
msgstr "%s સુધારે છે"
@ -369,7 +361,7 @@ msgstr ""
msgid "you are not allowed to change file modes"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:124
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:129
#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36
#, fuzzy, perl-format
msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
@ -442,30 +434,30 @@ msgstr "ફીડ મળ્યું નહી"
msgid "missing pages parameter"
msgstr "ખોવાયેલ %s વિકલ્પ"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:192
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:191
#, perl-format
msgid "the %s and %s parameters cannot be used together"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:214
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:212
msgid "Sort::Naturally needed for title_natural sort"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:225
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:223
#, perl-format
msgid "unknown sort type %s"
msgstr "અજાણ્યો ગોઠવણી પ્રકાર %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:329
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:327
msgid "Add a new post titled:"
msgstr "આ શિર્ષકથી નવું પોસ્ટ ઉમેરો:"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:349
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:347
#, perl-format
msgid "nonexistant template %s"
msgstr "અસ્તિત્વમાં ન હોય તેવું ટેમ્પલેટ %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:615
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:612
msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
msgstr "RPC::XML::Client મળ્યું નહી, પિંગ કરવામાં આવતું નથી"
@ -491,7 +483,7 @@ msgstr "Markdown.pm પર્લ મોડ્યુલ (%s) અથવા /usr/bi
msgid "stylesheet not found"
msgstr "સ્ટાઇલશીટ મળ્યું નહી"
#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:197
#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:196
#, fuzzy
msgid "redir page not found"
msgstr "ફીડ મળ્યું નહી"
@ -525,7 +517,7 @@ msgstr ""
msgid "Get an OpenID"
msgstr "ઓપનઆઇડી મેળવો"
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:52
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:45
#, fuzzy
msgid "All pages have other pages linking to them."
msgstr "બધા પાનાંઓ બીજા પાનાંઓ વડે જોડાયેલ છે."
@ -585,103 +577,103 @@ msgstr ""
msgid "LWP not found, not pinging"
msgstr "RPC::XML::Client મળ્યું નહી, પિંગ કરવામાં આવતું નથી"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:131
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:15
msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:136
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s એ સુધારી શકાય તેવું પાનું નથી"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:143
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148
#, perl-format
msgid ""
"%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:153
msgid ""
"po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
"po_link_to=default"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:282
msgid "discussion"
msgstr "ચર્ચા"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:379
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383
#, perl-format
msgid "rebuilding all pages to fix meta titles"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383 ../IkiWiki/Render.pm:421
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:387 ../IkiWiki/Render.pm:426
#, fuzzy, perl-format
msgid "building %s"
msgstr "%s સુધારે છે"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:420
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:424
msgid "updated PO files"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:444
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:448
msgid ""
"Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
"translations will be removed as well."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:464
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:468
msgid ""
"Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
"translations will be renamed as well."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:825
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:829
#, perl-format
msgid "POT file (%s) does not exist"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:839
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:843
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
msgstr "%s કમ્પાઇલ કરવામાં નિષ્ફળ"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:848
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:852
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to update %s"
msgstr "%s કમ્પાઇલ કરવામાં નિષ્ફળ"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:854
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:858
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to copy the POT file to %s"
msgstr "%s કમ્પાઇલ કરવામાં નિષ્ફળ"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:890
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:894
msgid "N/A"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:903
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:907
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to translate %s"
msgstr "માપ બદલવામાં નિષ્ફળ: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:979
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:983
msgid "removed obsolete PO files"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1042 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1056
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1096
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1046 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1060
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1100
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to write %s"
msgstr "%s લખવામાં નિષ્ફળ: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1054
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1058
#, fuzzy
msgid "failed to translate"
msgstr "ડોટ ચલાવવામાં નિષ્ફળ"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1059
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1063
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to read %s"
msgstr "%s વાંચવામાં નિષ્ફળ: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1108
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1112
msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
msgstr ""
@ -1029,54 +1021,54 @@ msgstr ""
msgid "bad file name %s"
msgstr "ખરાબ ફાઇલ નામ છોડી દે છે %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:260
#: ../IkiWiki/Render.pm:264
#, perl-format
msgid ""
"symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to "
"allow this"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Render.pm:283 ../IkiWiki/Render.pm:308
#: ../IkiWiki/Render.pm:287 ../IkiWiki/Render.pm:312
#, perl-format
msgid "skipping bad filename %s"
msgstr "ખરાબ ફાઇલ નામ છોડી દે છે %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:290
#: ../IkiWiki/Render.pm:294
#, perl-format
msgid "%s has multiple possible source pages"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Render.pm:376
#: ../IkiWiki/Render.pm:380
#, perl-format
msgid "removing old page %s"
msgstr "જુનાં પાનાં દૂર કરે છે %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:416
#: ../IkiWiki/Render.pm:421
#, perl-format
msgid "scanning %s"
msgstr "%s શોધે છે"
#: ../IkiWiki/Render.pm:442
#: ../IkiWiki/Render.pm:447
#, fuzzy, perl-format
msgid "building %s, which links to %s"
msgstr "રેન્ડર કરે છે %s, જે %s સાથે જોડાણ ધરાવે છે"
#: ../IkiWiki/Render.pm:463
#: ../IkiWiki/Render.pm:468
#, fuzzy, perl-format
msgid "building %s, which depends on %s"
msgstr "રેન્ડર કરે છે %s, જે %s પર આધારિત છે"
#: ../IkiWiki/Render.pm:502
#: ../IkiWiki/Render.pm:507
#, fuzzy, perl-format
msgid "building %s, to update its backlinks"
msgstr "રેન્ડર કરે છે %s, તેનાં પાછળનાં જોડાણો સુધારવા માટે"
#: ../IkiWiki/Render.pm:514
#: ../IkiWiki/Render.pm:519
#, fuzzy, perl-format
msgid "removing %s, no longer built by %s"
msgstr "દૂર કરે છે %s, હવે %s વડે રેન્ડર કરાતું નથી"
#: ../IkiWiki/Render.pm:538
#: ../IkiWiki/Render.pm:543
#, fuzzy, perl-format
msgid "ikiwiki: cannot build %s"
msgstr "ikiwiki: %s રેન્ડર કરી શકાતું નથી"
@ -1155,29 +1147,33 @@ msgstr "વીકી ફરીથી બનાવે છે.."
msgid "refreshing wiki.."
msgstr "વીકીને તાજી કરે છે.."
#: ../IkiWiki.pm:487
#: ../IkiWiki.pm:225
msgid "Discussion"
msgstr "ચર્ચા"
#: ../IkiWiki.pm:494
msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
msgstr "જ્યારે --cgi ઉપયોગ કરતાં હોય ત્યારે વીકીનું યુઆરએલ સ્પષ્ટ કરવું જ પડશે"
#: ../IkiWiki.pm:533
#: ../IkiWiki.pm:540
msgid "cannot use multiple rcs plugins"
msgstr ""
#: ../IkiWiki.pm:562
#: ../IkiWiki.pm:569
#, perl-format
msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki.pm:1236
#: ../IkiWiki.pm:1243
#, fuzzy, perl-format
msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
msgstr "%s પર શોધાયેલ લુપ %s પર ચલાવે છે %i ઉંડાણ પર"
#: ../IkiWiki.pm:1776
#: ../IkiWiki.pm:1783
msgid "yes"
msgstr ""
#: ../IkiWiki.pm:1908
#: ../IkiWiki.pm:1915
#, fuzzy, perl-format
msgid "cannot match pages: %s"
msgstr "વાંચી શકાતી નથી %s: %s"
@ -1202,6 +1198,9 @@ msgstr ""
msgid "What is the domain name of the web server?"
msgstr ""
#~ msgid "discussion"
#~ msgstr "ચર્ચા"
#~ msgid "rendering %s"
#~ msgstr "રેન્ડર કરે છે %s"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-11 15:00-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-15 14:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
msgid "You are banned."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1253
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1260
msgid "Error"
msgstr ""
@ -183,20 +183,12 @@ msgid ""
"\">blogspam</a>: "
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:233
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:376 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:384
#: ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:289 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:292
#: ../IkiWiki/Render.pm:86 ../IkiWiki/Render.pm:90 ../IkiWiki/Render.pm:156
msgid "Discussion"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:48
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:42
#, perl-format
msgid "%s from %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:55
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:50
msgid "There are no broken links!"
msgstr ""
@ -291,14 +283,14 @@ msgstr ""
msgid "%s is not an editable page"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:291
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:292
#, perl-format
msgid "creating %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:309 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:328
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:382
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:421
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:310 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:329
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:339 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:383
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:422
#, perl-format
msgid "editing %s"
msgstr ""
@ -361,7 +353,7 @@ msgstr ""
msgid "you are not allowed to change file modes"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:124
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:129
#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36
#, perl-format
msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
@ -431,30 +423,30 @@ msgstr ""
msgid "missing pages parameter"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:192
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:191
#, perl-format
msgid "the %s and %s parameters cannot be used together"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:214
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:212
msgid "Sort::Naturally needed for title_natural sort"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:225
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:223
#, perl-format
msgid "unknown sort type %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:329
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:327
msgid "Add a new post titled:"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:349
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:347
#, perl-format
msgid "nonexistant template %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:615
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:612
msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
msgstr ""
@ -480,7 +472,7 @@ msgstr ""
msgid "stylesheet not found"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:197
#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:196
msgid "redir page not found"
msgstr ""
@ -512,7 +504,7 @@ msgstr ""
msgid "Get an OpenID"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:52
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:45
msgid "All pages have other pages linking to them."
msgstr ""
@ -570,102 +562,102 @@ msgstr ""
msgid "LWP not found, not pinging"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:131
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:15
msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:136
#, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:143
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148
#, perl-format
msgid ""
"%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:153
msgid ""
"po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
"po_link_to=default"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:282
msgid "discussion"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:379
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383
#, perl-format
msgid "rebuilding all pages to fix meta titles"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383 ../IkiWiki/Render.pm:421
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:387 ../IkiWiki/Render.pm:426
#, perl-format
msgid "building %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:420
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:424
msgid "updated PO files"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:444
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:448
msgid ""
"Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
"translations will be removed as well."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:464
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:468
msgid ""
"Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
"translations will be renamed as well."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:825
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:829
#, perl-format
msgid "POT file (%s) does not exist"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:839
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:843
#, perl-format
msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:848
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:852
#, perl-format
msgid "failed to update %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:854
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:858
#, perl-format
msgid "failed to copy the POT file to %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:890
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:894
msgid "N/A"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:903
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:907
#, perl-format
msgid "failed to translate %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:979
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:983
msgid "removed obsolete PO files"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1042 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1056
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1096
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1046 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1060
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1100
#, perl-format
msgid "failed to write %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1054
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1058
msgid "failed to translate"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1059
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1063
#, perl-format
msgid "failed to read %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1108
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1112
msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
msgstr ""
@ -1004,54 +996,54 @@ msgstr ""
msgid "bad file name %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Render.pm:260
#: ../IkiWiki/Render.pm:264
#, perl-format
msgid ""
"symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to "
"allow this"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Render.pm:283 ../IkiWiki/Render.pm:308
#: ../IkiWiki/Render.pm:287 ../IkiWiki/Render.pm:312
#, perl-format
msgid "skipping bad filename %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Render.pm:290
#: ../IkiWiki/Render.pm:294
#, perl-format
msgid "%s has multiple possible source pages"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Render.pm:376
#: ../IkiWiki/Render.pm:380
#, perl-format
msgid "removing old page %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Render.pm:416
#: ../IkiWiki/Render.pm:421
#, perl-format
msgid "scanning %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Render.pm:442
#: ../IkiWiki/Render.pm:447
#, perl-format
msgid "building %s, which links to %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Render.pm:463
#: ../IkiWiki/Render.pm:468
#, perl-format
msgid "building %s, which depends on %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Render.pm:502
#: ../IkiWiki/Render.pm:507
#, perl-format
msgid "building %s, to update its backlinks"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Render.pm:514
#: ../IkiWiki/Render.pm:519
#, perl-format
msgid "removing %s, no longer built by %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Render.pm:538
#: ../IkiWiki/Render.pm:543
#, perl-format
msgid "ikiwiki: cannot build %s"
msgstr ""
@ -1130,29 +1122,33 @@ msgstr ""
msgid "refreshing wiki.."
msgstr ""
#: ../IkiWiki.pm:487
#: ../IkiWiki.pm:225
msgid "Discussion"
msgstr ""
#: ../IkiWiki.pm:494
msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
msgstr ""
#: ../IkiWiki.pm:533
#: ../IkiWiki.pm:540
msgid "cannot use multiple rcs plugins"
msgstr ""
#: ../IkiWiki.pm:562
#: ../IkiWiki.pm:569
#, perl-format
msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki.pm:1236
#: ../IkiWiki.pm:1243
#, perl-format
msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
msgstr ""
#: ../IkiWiki.pm:1776
#: ../IkiWiki.pm:1783
msgid "yes"
msgstr ""
#: ../IkiWiki.pm:1908
#: ../IkiWiki.pm:1915
#, perl-format
msgid "cannot match pages: %s"
msgstr ""

129
po/pl.po
View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki 1.51\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-11 15:00-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-15 14:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-27 22:05+0200\n"
"Last-Translator: Pawel Tecza <ptecza@net.icm.edu.pl>\n"
"Language-Team: Debian L10n Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n"
@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Preferencje zapisane."
msgid "You are banned."
msgstr "Twój dostęp został zabroniony przez administratora."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1253
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1260
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
@ -190,20 +190,12 @@ msgid ""
"\">blogspam</a>: "
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:233
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:376 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:384
#: ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:289 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:292
#: ../IkiWiki/Render.pm:86 ../IkiWiki/Render.pm:90 ../IkiWiki/Render.pm:156
msgid "Discussion"
msgstr "Dyskusja"
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:48
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:42
#, perl-format
msgid "%s from %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:55
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:50
msgid "There are no broken links!"
msgstr "Wszystkie odnośniki są aktualne!"
@ -298,14 +290,14 @@ msgstr "usuwanie starej strony %s"
msgid "%s is not an editable page"
msgstr "Strona %s nie może być edytowana"
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:291
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:292
#, perl-format
msgid "creating %s"
msgstr "tworzenie %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:309 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:328
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:382
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:421
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:310 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:329
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:339 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:383
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:422
#, perl-format
msgid "editing %s"
msgstr "edycja %s"
@ -373,7 +365,7 @@ msgstr ""
msgid "you are not allowed to change file modes"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:124
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:129
#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36
#, fuzzy, perl-format
msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
@ -449,30 +441,30 @@ msgstr "nieznaleziony kanał RSS"
msgid "missing pages parameter"
msgstr "brakujący parametr %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:192
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:191
#, perl-format
msgid "the %s and %s parameters cannot be used together"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:214
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:212
msgid "Sort::Naturally needed for title_natural sort"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:225
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:223
#, perl-format
msgid "unknown sort type %s"
msgstr "nieznany sposób sortowania %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:329
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:327
msgid "Add a new post titled:"
msgstr "Tytuł nowego wpisu"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:349
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:347
#, perl-format
msgid "nonexistant template %s"
msgstr "brakujący szablon %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:615
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:612
msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
msgstr "Nieznaleziony moduł RPC::XML::Client, brak możliwości pingowania"
@ -504,7 +496,7 @@ msgstr ""
msgid "stylesheet not found"
msgstr "nieznaleziony szablon ze stylami CSS"
#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:197
#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:196
#, fuzzy
msgid "redir page not found"
msgstr "nieznaleziony kanał RSS"
@ -538,7 +530,7 @@ msgstr ""
msgid "Get an OpenID"
msgstr "Pobierz OpenID"
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:52
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:45
#, fuzzy
msgid "All pages have other pages linking to them."
msgstr "Dla każdej strony istnieje odnośnik z innej strony"
@ -598,103 +590,103 @@ msgstr ""
msgid "LWP not found, not pinging"
msgstr "Nieznaleziony moduł RPC::XML::Client, brak możliwości pingowania"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:131
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:15
msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:136
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "Strona %s nie może być edytowana"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:143
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148
#, perl-format
msgid ""
"%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:153
msgid ""
"po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
"po_link_to=default"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:282
msgid "discussion"
msgstr "dyskusja"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:379
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383
#, perl-format
msgid "rebuilding all pages to fix meta titles"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383 ../IkiWiki/Render.pm:421
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:387 ../IkiWiki/Render.pm:426
#, fuzzy, perl-format
msgid "building %s"
msgstr "edycja %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:420
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:424
msgid "updated PO files"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:444
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:448
msgid ""
"Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
"translations will be removed as well."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:464
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:468
msgid ""
"Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
"translations will be renamed as well."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:825
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:829
#, perl-format
msgid "POT file (%s) does not exist"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:839
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:843
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
msgstr "awaria w trakcie kompilowania %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:848
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:852
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to update %s"
msgstr "awaria w trakcie kompilowania %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:854
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:858
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to copy the POT file to %s"
msgstr "awaria w trakcie kompilowania %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:890
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:894
msgid "N/A"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:903
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:907
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to translate %s"
msgstr "awaria w trakcie zmiany rozmiaru: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:979
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:983
msgid "removed obsolete PO files"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1042 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1056
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1096
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1046 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1060
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1100
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to write %s"
msgstr "awaria w trakcie zapisu %s: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1054
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1058
#, fuzzy
msgid "failed to translate"
msgstr "awaria w trakcie uruchamiania dot"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1059
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1063
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to read %s"
msgstr "awaria w trakcie odczytu %s: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1108
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1112
msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
msgstr ""
@ -1051,54 +1043,54 @@ msgstr ""
msgid "bad file name %s"
msgstr "pomijanie nieprawidłowej nazwy pliku %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:260
#: ../IkiWiki/Render.pm:264
#, perl-format
msgid ""
"symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to "
"allow this"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Render.pm:283 ../IkiWiki/Render.pm:308
#: ../IkiWiki/Render.pm:287 ../IkiWiki/Render.pm:312
#, perl-format
msgid "skipping bad filename %s"
msgstr "pomijanie nieprawidłowej nazwy pliku %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:290
#: ../IkiWiki/Render.pm:294
#, perl-format
msgid "%s has multiple possible source pages"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Render.pm:376
#: ../IkiWiki/Render.pm:380
#, perl-format
msgid "removing old page %s"
msgstr "usuwanie starej strony %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:416
#: ../IkiWiki/Render.pm:421
#, perl-format
msgid "scanning %s"
msgstr "skanowanie %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:442
#: ../IkiWiki/Render.pm:447
#, fuzzy, perl-format
msgid "building %s, which links to %s"
msgstr "renderowanie %s z odnośnikiem do %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:463
#: ../IkiWiki/Render.pm:468
#, fuzzy, perl-format
msgid "building %s, which depends on %s"
msgstr "renderowanie %s zależącego od %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:502
#: ../IkiWiki/Render.pm:507
#, fuzzy, perl-format
msgid "building %s, to update its backlinks"
msgstr "renderowanie %s w celu aktualizacji powrotnych odnośników"
#: ../IkiWiki/Render.pm:514
#: ../IkiWiki/Render.pm:519
#, fuzzy, perl-format
msgid "removing %s, no longer built by %s"
msgstr "usuwanie %s nie tworzonego już przez %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:538
#: ../IkiWiki/Render.pm:543
#, fuzzy, perl-format
msgid "ikiwiki: cannot build %s"
msgstr "ikiwiki: awaria w trakcie tworzenia %s"
@ -1177,31 +1169,35 @@ msgstr "przebudowywanie wiki..."
msgid "refreshing wiki.."
msgstr "odświeżanie wiki..."
#: ../IkiWiki.pm:487
#: ../IkiWiki.pm:225
msgid "Discussion"
msgstr "Dyskusja"
#: ../IkiWiki.pm:494
msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
msgstr ""
"Użycie parametru --cgi wymaga podania adresu URL do wiki za pomocą parametru "
"--url"
#: ../IkiWiki.pm:533
#: ../IkiWiki.pm:540
msgid "cannot use multiple rcs plugins"
msgstr ""
#: ../IkiWiki.pm:562
#: ../IkiWiki.pm:569
#, perl-format
msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki.pm:1236
#: ../IkiWiki.pm:1243
#, fuzzy, perl-format
msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
msgstr "polecenie preprocesora %s wykryte w %s na głębokości %i"
#: ../IkiWiki.pm:1776
#: ../IkiWiki.pm:1783
msgid "yes"
msgstr ""
#: ../IkiWiki.pm:1908
#: ../IkiWiki.pm:1915
#, fuzzy, perl-format
msgid "cannot match pages: %s"
msgstr "awaria w trakcie odczytu %s: %s"
@ -1226,6 +1222,9 @@ msgstr ""
msgid "What is the domain name of the web server?"
msgstr ""
#~ msgid "discussion"
#~ msgstr "dyskusja"
#~ msgid "rendering %s"
#~ msgstr "renderowanie %s"

129
po/sv.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-11 15:00-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-15 14:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-10 23:47+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Inställningar sparades."
msgid "You are banned."
msgstr "Du är bannlyst."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1253
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1260
msgid "Error"
msgstr "Fel"
@ -187,20 +187,12 @@ msgid ""
"\">blogspam</a>: "
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:233
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:376 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:384
#: ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:289 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:292
#: ../IkiWiki/Render.pm:86 ../IkiWiki/Render.pm:90 ../IkiWiki/Render.pm:156
msgid "Discussion"
msgstr "Diskussion"
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:48
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:42
#, perl-format
msgid "%s from %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:55
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:50
msgid "There are no broken links!"
msgstr "Det finns inga trasiga länkar!"
@ -295,14 +287,14 @@ msgstr "tar bort gammal sida %s"
msgid "%s is not an editable page"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:291
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:292
#, perl-format
msgid "creating %s"
msgstr "skapar %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:309 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:328
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:382
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:421
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:310 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:329
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:339 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:383
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:422
#, perl-format
msgid "editing %s"
msgstr "redigerar %s"
@ -370,7 +362,7 @@ msgstr ""
msgid "you are not allowed to change file modes"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:124
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:129
#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36
#, fuzzy, perl-format
msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
@ -444,30 +436,30 @@ msgstr "mallen %s hittades inte"
msgid "missing pages parameter"
msgstr "mall saknar id-parameter"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:192
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:191
#, perl-format
msgid "the %s and %s parameters cannot be used together"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:214
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:212
msgid "Sort::Naturally needed for title_natural sort"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:225
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:223
#, perl-format
msgid "unknown sort type %s"
msgstr "okänd sorteringstyp %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:329
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:327
msgid "Add a new post titled:"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:349
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:347
#, perl-format
msgid "nonexistant template %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:615
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:612
msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
msgstr "RPC::XML::Client hittades inte, pingar inte"
@ -497,7 +489,7 @@ msgstr ""
msgid "stylesheet not found"
msgstr "mallen %s hittades inte"
#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:197
#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:196
#, fuzzy
msgid "redir page not found"
msgstr "mallen %s hittades inte"
@ -531,7 +523,7 @@ msgstr ""
msgid "Get an OpenID"
msgstr "Skaffa ett OpenID"
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:52
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:45
#, fuzzy
msgid "All pages have other pages linking to them."
msgstr "Alla sidor länkas till av andra sidor."
@ -591,103 +583,103 @@ msgstr ""
msgid "LWP not found, not pinging"
msgstr "RPC::XML::Client hittades inte, pingar inte"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:131
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:15
msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:136
#, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:143
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148
#, perl-format
msgid ""
"%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:153
msgid ""
"po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
"po_link_to=default"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:282
msgid "discussion"
msgstr "diskussion"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:379
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383
#, perl-format
msgid "rebuilding all pages to fix meta titles"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383 ../IkiWiki/Render.pm:421
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:387 ../IkiWiki/Render.pm:426
#, fuzzy, perl-format
msgid "building %s"
msgstr "redigerar %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:420
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:424
msgid "updated PO files"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:444
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:448
msgid ""
"Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
"translations will be removed as well."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:464
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:468
msgid ""
"Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
"translations will be renamed as well."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:825
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:829
#, perl-format
msgid "POT file (%s) does not exist"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:839
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:843
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:848
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:852
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to update %s"
msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:854
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:858
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to copy the POT file to %s"
msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:890
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:894
msgid "N/A"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:903
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:907
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to translate %s"
msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:979
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:983
msgid "removed obsolete PO files"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1042 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1056
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1096
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1046 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1060
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1100
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to write %s"
msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1054
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1058
#, fuzzy
msgid "failed to translate"
msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1059
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1063
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to read %s"
msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1108
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1112
msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
msgstr ""
@ -1038,54 +1030,54 @@ msgstr ""
msgid "bad file name %s"
msgstr "hoppar över felaktigt filnamn %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:260
#: ../IkiWiki/Render.pm:264
#, perl-format
msgid ""
"symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to "
"allow this"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Render.pm:283 ../IkiWiki/Render.pm:308
#: ../IkiWiki/Render.pm:287 ../IkiWiki/Render.pm:312
#, perl-format
msgid "skipping bad filename %s"
msgstr "hoppar över felaktigt filnamn %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:290
#: ../IkiWiki/Render.pm:294
#, perl-format
msgid "%s has multiple possible source pages"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Render.pm:376
#: ../IkiWiki/Render.pm:380
#, perl-format
msgid "removing old page %s"
msgstr "tar bort gammal sida %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:416
#: ../IkiWiki/Render.pm:421
#, perl-format
msgid "scanning %s"
msgstr "söker av %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:442
#: ../IkiWiki/Render.pm:447
#, fuzzy, perl-format
msgid "building %s, which links to %s"
msgstr "ritar upp %s, vilken länkar till %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:463
#: ../IkiWiki/Render.pm:468
#, fuzzy, perl-format
msgid "building %s, which depends on %s"
msgstr "ritar upp %s, vilken är beroende av %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:502
#: ../IkiWiki/Render.pm:507
#, fuzzy, perl-format
msgid "building %s, to update its backlinks"
msgstr "ritar upp %s, för att uppdatera dess bakåtlänkar"
#: ../IkiWiki/Render.pm:514
#: ../IkiWiki/Render.pm:519
#, fuzzy, perl-format
msgid "removing %s, no longer built by %s"
msgstr "tar bort %s, som inte längre ritas upp av %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:538
#: ../IkiWiki/Render.pm:543
#, fuzzy, perl-format
msgid "ikiwiki: cannot build %s"
msgstr "ikiwiki: kan inte rita upp %s"
@ -1164,29 +1156,33 @@ msgstr "bygger om wiki.."
msgid "refreshing wiki.."
msgstr "uppdaterar wiki.."
#: ../IkiWiki.pm:487
#: ../IkiWiki.pm:225
msgid "Discussion"
msgstr "Diskussion"
#: ../IkiWiki.pm:494
msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
msgstr "Måste ange url till wiki med --url när --cgi används"
#: ../IkiWiki.pm:533
#: ../IkiWiki.pm:540
msgid "cannot use multiple rcs plugins"
msgstr ""
#: ../IkiWiki.pm:562
#: ../IkiWiki.pm:569
#, perl-format
msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki.pm:1236
#: ../IkiWiki.pm:1243
#, fuzzy, perl-format
msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
msgstr "%s förbehandlingsslinga detekterades på %s, djup %i"
#: ../IkiWiki.pm:1776
#: ../IkiWiki.pm:1783
msgid "yes"
msgstr ""
#: ../IkiWiki.pm:1908
#: ../IkiWiki.pm:1915
#, fuzzy, perl-format
msgid "cannot match pages: %s"
msgstr "kan inte läsa %s: %s"
@ -1211,6 +1207,9 @@ msgstr ""
msgid "What is the domain name of the web server?"
msgstr ""
#~ msgid "discussion"
#~ msgstr "diskussion"
#~ msgid "rendering %s"
#~ msgstr "ritar upp %s"

129
po/vi.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-11 15:00-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-15 14:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-13 15:31+1030\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Tùy thích đã được lưu."
msgid "You are banned."
msgstr "Bạn bị cấm ra."
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1253
#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1260
msgid "Error"
msgstr "Lỗi"
@ -188,20 +188,12 @@ msgid ""
"\">blogspam</a>: "
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:233
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:376 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:384
#: ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:289 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:292
#: ../IkiWiki/Render.pm:86 ../IkiWiki/Render.pm:90 ../IkiWiki/Render.pm:156
msgid "Discussion"
msgstr "Thảo luận"
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:48
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:42
#, perl-format
msgid "%s from %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:55
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:50
msgid "There are no broken links!"
msgstr "Không có liên kết bị ngắt nào."
@ -296,14 +288,14 @@ msgstr "đang gỡ bỏ trang cũ %s"
msgid "%s is not an editable page"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:291
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:292
#, perl-format
msgid "creating %s"
msgstr "đang tạo %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:309 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:328
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:382
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:421
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:310 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:329
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:339 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:383
#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:422
#, perl-format
msgid "editing %s"
msgstr "đang sửa %s"
@ -371,7 +363,7 @@ msgstr ""
msgid "you are not allowed to change file modes"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:124
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:129
#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36
#, fuzzy, perl-format
msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
@ -447,30 +439,30 @@ msgstr "không tìm thấy mẫu %s"
msgid "missing pages parameter"
msgstr "mẫu thiếu tham số id"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:192
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:191
#, perl-format
msgid "the %s and %s parameters cannot be used together"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:214
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:212
msgid "Sort::Naturally needed for title_natural sort"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:225
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:223
#, perl-format
msgid "unknown sort type %s"
msgstr "kiểu sắp xếp không rõ %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:329
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:327
msgid "Add a new post titled:"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:349
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:347
#, perl-format
msgid "nonexistant template %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:615
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:612
msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
msgstr "Không tìm thấy RPC::XML::Client nên không gửi gói tin ping"
@ -498,7 +490,7 @@ msgstr "lỗi nạp mô-đun perl Markdown.pm (%s) hay « /usr/bin/markdown » (
msgid "stylesheet not found"
msgstr "không tìm thấy mẫu %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:197
#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:196
#, fuzzy
msgid "redir page not found"
msgstr "không tìm thấy mẫu %s"
@ -532,7 +524,7 @@ msgstr ""
msgid "Get an OpenID"
msgstr "Lấy OpenID"
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:52
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:45
#, fuzzy
msgid "All pages have other pages linking to them."
msgstr "Mọi trang được liên kết với trang khác."
@ -592,103 +584,103 @@ msgstr ""
msgid "LWP not found, not pinging"
msgstr "Không tìm thấy RPC::XML::Client nên không gửi gói tin ping"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:131
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:15
msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:136
#, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:143
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148
#, perl-format
msgid ""
"%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:153
msgid ""
"po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
"po_link_to=default"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:282
msgid "discussion"
msgstr "thảo luận"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:379
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383
#, perl-format
msgid "rebuilding all pages to fix meta titles"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383 ../IkiWiki/Render.pm:421
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:387 ../IkiWiki/Render.pm:426
#, fuzzy, perl-format
msgid "building %s"
msgstr "đang sửa %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:420
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:424
msgid "updated PO files"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:444
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:448
msgid ""
"Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
"translations will be removed as well."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:464
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:468
msgid ""
"Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
"translations will be renamed as well."
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:825
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:829
#, perl-format
msgid "POT file (%s) does not exist"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:839
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:843
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
msgstr "lỗi biên dịch %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:848
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:852
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to update %s"
msgstr "lỗi biên dịch %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:854
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:858
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to copy the POT file to %s"
msgstr "lỗi biên dịch %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:890
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:894
msgid "N/A"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:903
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:907
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to translate %s"
msgstr "lỗi ghi %s: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:979
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:983
msgid "removed obsolete PO files"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1042 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1056
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1096
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1046 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1060
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1100
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to write %s"
msgstr "lỗi ghi %s: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1054
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1058
#, fuzzy
msgid "failed to translate"
msgstr "linkmap không chạy dot được"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1059
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1063
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to read %s"
msgstr "lỗi ghi %s: %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1108
#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1112
msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
msgstr ""
@ -1039,54 +1031,54 @@ msgstr ""
msgid "bad file name %s"
msgstr "đang bỏ qua tên tập tin sai %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:260
#: ../IkiWiki/Render.pm:264
#, perl-format
msgid ""
"symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to "
"allow this"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Render.pm:283 ../IkiWiki/Render.pm:308
#: ../IkiWiki/Render.pm:287 ../IkiWiki/Render.pm:312
#, perl-format
msgid "skipping bad filename %s"
msgstr "đang bỏ qua tên tập tin sai %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:290
#: ../IkiWiki/Render.pm:294
#, perl-format
msgid "%s has multiple possible source pages"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Render.pm:376
#: ../IkiWiki/Render.pm:380
#, perl-format
msgid "removing old page %s"
msgstr "đang gỡ bỏ trang cũ %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:416
#: ../IkiWiki/Render.pm:421
#, perl-format
msgid "scanning %s"
msgstr "đang quét %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:442
#: ../IkiWiki/Render.pm:447
#, fuzzy, perl-format
msgid "building %s, which links to %s"
msgstr "đang vẽ %s mà liên kết tới %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:463
#: ../IkiWiki/Render.pm:468
#, fuzzy, perl-format
msgid "building %s, which depends on %s"
msgstr "đang vẽ %s mà phụ thuộc vào %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:502
#: ../IkiWiki/Render.pm:507
#, fuzzy, perl-format
msgid "building %s, to update its backlinks"
msgstr "đang vẽ %s để cập nhật các liên kết ngược của nó"
#: ../IkiWiki/Render.pm:514
#: ../IkiWiki/Render.pm:519
#, fuzzy, perl-format
msgid "removing %s, no longer built by %s"
msgstr "đang gỡ bỏ %s, không còn được vẽ lại bởi %s"
#: ../IkiWiki/Render.pm:538
#: ../IkiWiki/Render.pm:543
#, fuzzy, perl-format
msgid "ikiwiki: cannot build %s"
msgstr "ikiwiki: không thể vẽ %s"
@ -1165,29 +1157,33 @@ msgstr "đang xây dựng lại wiki.."
msgid "refreshing wiki.."
msgstr "đang làm tươi wiki.."
#: ../IkiWiki.pm:487
#: ../IkiWiki.pm:225
msgid "Discussion"
msgstr "Thảo luận"
#: ../IkiWiki.pm:494
msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
msgstr "Cần phải xác định địa chỉ URL tới wiki với « --url » khi dùng « --cgi »"
#: ../IkiWiki.pm:533
#: ../IkiWiki.pm:540
msgid "cannot use multiple rcs plugins"
msgstr ""
#: ../IkiWiki.pm:562
#: ../IkiWiki.pm:569
#, perl-format
msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
msgstr ""
#: ../IkiWiki.pm:1236
#: ../IkiWiki.pm:1243
#, fuzzy, perl-format
msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
msgstr "vòng lặp tiền xử lý %s được phát hiện trên %s ở độ sâu %i"
#: ../IkiWiki.pm:1776
#: ../IkiWiki.pm:1783
msgid "yes"
msgstr ""
#: ../IkiWiki.pm:1908
#: ../IkiWiki.pm:1915
#, fuzzy, perl-format
msgid "cannot match pages: %s"
msgstr "không thể đọc %s: %s"
@ -1212,6 +1208,9 @@ msgstr ""
msgid "What is the domain name of the web server?"
msgstr ""
#~ msgid "discussion"
#~ msgstr "thảo luận"
#~ msgid "rendering %s"
#~ msgstr "đang vẽ %s"