web commit by http://getopenid.com/ptecza: Request for less laconic gettext messages
parent
fc679fa06c
commit
0428320237
|
@ -1,3 +1,5 @@
|
||||||
|
# A few questions about translating PO file
|
||||||
|
|
||||||
I have a few questions about translating PO file:
|
I have a few questions about translating PO file:
|
||||||
|
|
||||||
1. Assume I copied `ikiwiki.pot` file to `pl.po` file and translated it
|
1. Assume I copied `ikiwiki.pot` file to `pl.po` file and translated it
|
||||||
|
@ -50,4 +52,23 @@ think that there should be hardcoded in ikiwiki templates? --Pawel
|
||||||
|
|
||||||
>>> My indentation mistake, I think. --[[Joey]]
|
>>> My indentation mistake, I think. --[[Joey]]
|
||||||
|
|
||||||
>>>> Now it's perfect :) Thank you very much! --Pawel
|
>>>> Now it's perfect :) Thank you very much! --Pawel
|
||||||
|
|
||||||
|
----
|
||||||
|
|
||||||
|
# Less laconic gettext messages
|
||||||
|
|
||||||
|
I'm just translating `ikiwiki.pot` file to Polish and I have
|
||||||
|
problems with some gettext messages, because unfortunately
|
||||||
|
there are very laconic, for example "update of %s's %s by %s".
|
||||||
|
|
||||||
|
Sometimes I don't understand background well, because I don't use
|
||||||
|
all ikiwiki plugins and I have to check ikiwiki source code.
|
||||||
|
Besides in Polish language we have conjugation of a verb and
|
||||||
|
I can't do it correctly if I don't know what subject of
|
||||||
|
a message is. Then I have to check the sources again...
|
||||||
|
|
||||||
|
So I have a request to Joey and the rest of ikiwiki coders:
|
||||||
|
please write more verbose gettext messages and don't fear using
|
||||||
|
subject there. It will be huge help for me and other ikiwiki
|
||||||
|
translators. Thank you! :) --Pawel
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue