publiccode.si/site/i18n/ru.toml

174 lines
12 KiB
TOML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# General strings
[description]
other= "Бюджетные деньги, открытый код! - кампания за публикацию программного обеспечения, разработанного с государственным финансированием, в качестве свободного ПО с открытым кодом."
[fsdefinition]
other= "Свободное программное обеспечение дает право каждому использовать, изучать, распространять и совершенствовать программное обеспечение. Это право способствует другим фундаментальным свободам, как свобода слова, прессы и неприкосновенность частной жизни."
[javascript_warning]
other = "<b>Предупреждение:</b> Некоторые интерактивные функции будут недоступны, если JavaScript отключен."
# Navigation
[navigation_links_start]
other= "Главная"
[navigation_links_about]
other= "О нас"
[navigation_links_arguments]
other= "Почему это важно"
[navigation_links_action]
other= "Время действовать"
[navigation_links_spread]
other= "Поделиться"
# Start banner
[start_subtitle1]
other= "Почему программное обеспечение, приобретенное на бюджетные средства - не свободное ПО?"
[start_subtitle2]
other= "Мы требуем изменения законодательства, чтобы код программного обеспечения, вновь разрабатываемого или закупаемого для государственного сектора, был общедоступен в соответствии с лицензиями [свободного программного обеспечения](https://fsfe.org/freesoftware/ \"Свободное программное обеспечение дает право каждому использовать, изучать, распространять и совершенствовать программное обеспечение. Это право способствует другим фундаментальным свободам, как свобода слова, прессы и неприкосновенность частной жизни\"). Если это бюджетные деньги, то это должен быть открытый код!"
[start_subtitle3]
other= "**Код, за который заплатили граждане, должен быть общедоступным!**"
# About section
[about_headline]
other= "Звучит сложно? Это не так! Все очень просто!"
[about_buttonText]
other= "Больше преимуществ"
# Arguments section
[arguments_headline]
other= "Доводы в пользу СПО"
[arguments_followup]
other= "Согласны ли Вы, что если речь идет о программном обеспечении, финансируемом из бюджета, то предпочтение по умолчанию должно быть отдано свободному программному обеспечению? **Тогда, давайте убедим в этом наших политиков!**"
[arguments_buttonText]
other= "Подпишите открытое письмо"
[arguments_list_title_1]
other= "Экономия налогов"
[arguments_list_description_1]
other= "Нет необходимости разрабатывать одни и те же приложения заново."
[arguments_list_title_2]
other= "Сотрудничество"
[arguments_list_description_2]
other= "Большинство расходов может быть оптимизировано, благодаря эффективному распределению ресурсов между разными проектами"
[arguments_list_title_3]
other= "Польза для общества"
[arguments_list_description_3]
other= "Приложения, разработанные на средства налогоплательщиков, должны быть общедоступны."
[arguments_list_title_4]
other= "Содействие инновациям"
[arguments_list_description_4]
other= "Прозрачность процессов позволяет не изобретать велосипед вновь каждый раз."
# Action section
[action_headline]
other= "Скажите Вашим государственным служащим"
[action_intro]
other= "В нашем [**открытом письме**](openletter/) мы требуем:"
# In "demand", please use curly quotation marks for the demand. Otherwise the build might fail: https://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark
[action_demand]
other= "“Принять законодательные меры, требующие, чтобы программное обеспечение, финансируемое из бюджета и разработанное для государственного сектора, было общедоступным в соответствии с лицензиями [открытого и свободного программного обеспечения](https://fsfe.org/freesoftware/ \"Свободное программное обеспечение дает право каждому использовать, изучать, распространять и совершенствовать программное обеспечение. Это право способствует другим фундаментальным свободам, как свобода слова, прессы и неприкосновенность частной жизни.\").”"
[action_description]
other= "**$ORGS** организаций и **$INDS** частных лиц уже поддержали эту инициативу, подписав [открытое письмо](openletter/). Вы можете помочь нам оказать больше влияния! Мы передадим открытое письмо со всеми подписями представителям властей, отвечающим за принятие решений по использованию свободного ПО в административных учреждениях по всей Европе."
[action_box_text]
other= "**$INDS ПОДПИСЕЙ СОБРАНО** подписать сейчас!"
[action_form_name]
other= "Имя (обязательное поле)"
[action_form_email]
other= "Email (обязательное поле)"
[action_form_country]
other= "Страна"
[action_form_zip]
other= "Индекс"
[action_form_comment]
other= "Ваш комментарий (не более 140 знаков)"
[action_form_permPriv]
other= "Я прочитал и согласен с [политикой защиты персональных данных](privacy/)"
[action_form_permNews]
other= "Я хочу получать актуальную информацию о ходе кампании"
[action_form_permPub]
other= "Я хочу чтобы мое имя появилось в [списке подписавших открытое письмо](openletter/all-signatures)"
[action_form_submit]
other= "Подписать!"
# Organisations section
[organisations_headline]
other= "Поддерживающие организации"
[organisations_text]
other= "Эти организации поддерживают нашу [инициативу](openletter/). Если ваша организация тоже заинтересована в этой кампании, пожалуйста, [свяжитесь с нами](mailto:contact@fsfe.org)."
[organisations_administration]
other = "Администрации"
[organisations_all]
other = "Все организации"
[organisations_corporate]
other = "Корпоративные организации"
[organisations_international_ngo]
other = "Международные общественные организации"
[organisations_national_ngo]
other = "Национальные общественные организации"
[organisations_regional_ngo]
other = "Региональные общественные организации"
# Spread the word section
[spread_headline]
other= "Расскажите другим!"
[spread_promoText]
other= "Закажите стикеры, флайеры и другие материалы FSFE"
[spread_promoButtonText]
other= "Заказать информационные материалы"
[spread_shareText]
other= "Расскажите своим друзьям и подписчикам о кампании:"
[spread_defaultSocialText]
other= "Если это бюджетные деньги, то это должен быть общедоступный код. Я поддерживаю призыв к использованию свободного программного обеспечения с открытым кодом!"
# Example for titleBefore and titleAfter: [titleBefore] <socialmedia> [titleAfter], e.g. "Share on Mastodon" or "Auf Mastodon teilen"
# This has to be adopted for your language. If you don't need it in your language, make it one whitespace (" ")
[spread_titleBefore]
other= "Поделиться"
[spread_titleAfter]
other= " "
[spread_fediverse_customText]
other= "Если это бюджетные деньги, то это должен быть открытый код! Я присоединяюсь к призыву @fsfe@mastodon.social поддержать #publiccode:"
[spread_twitter_customText]
other= "Если это бюджетные деньги, то это должен быть открытый код! Я присоединяюсь к призыву @fsfe's поддержать #publiccode:"
[spread_support_text]
other= "Поддержите FSFE!"
# Legal Section
[legal_by]
other= "Эта кампания проводится организацией Free Software Foundation Europe"
[legal_imprint]
other= "Информация"
[legal_privacy]
other= "Защита персональных данных"
[legal_transparency]
other= "Раскрытие информации"
[legal_contribute1]
other= "Исходный код этого сайта является свободным и открытым."
[legal_contribute2]
other= "Мы рады, если вы хотите помочь нам стать лучше!"
[legal_license]
other= "Мы работаем в соответствии с лицензией [Creative Commons BY-SA 4.0 Licence](http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/)."
# Language selection
[language_description]
other= "Выбрать язык"
# 404 Error Page
[error_headline]
other= "Ошибка 404 Страница не найдена"
[error_description]
other= "К сожалению, страница, которую вы ищете, не существует."
[error_button]
other= "Вернуться на главную страницу"
# Specific sub-pages
[subpage_signatures_headline]
other= "Список подписей"
[subpage_signatures_description]
other= "Ниже список тех, кто подписал письмо и согласился опубликовать свое имя. Ваше имя тоже может появиться тут!"
[subpage_signatures_allSignatures]
other= "Показать [все подписи](all-signatures/)."
[subpage_signatures_tableName]
other= "Имя"
[subpage_signatures_tableCountry]
other= "Страна"
[subpage_signatures_tableComment]
other= "Комментарий"