publiccode.si/site/i18n/pl.toml

190 lines
8.1 KiB
TOML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# General strings
[description]
other= "Publiczne Peniądze, Publiczny Kod Kampania na rzecz publikowania oprogramowania finansowanego z środków publicznych jako wolnego oprogramowania."
[fsdefinition]
other= "Wolne Oprogramowanie daje każdemu prawo do uruchamiania, analizowania, rozpowszechniania i udoskonalania oprogramowania. Te cztery prawa uzupełniają prawa podstawowe takie jak wolność słowa, prasy czy prawo do prywatności."
[javascript_warning]
other = "<b>Uwaga:</b> Niektóre interaktywne funkcjonalności tej strony nie zadziałają bez odblokowanego JavaScript w przeglądarce."
# Navigation
[navigation_links_start]
other= "Start"
[navigation_links_about]
other= "O stronie"
[navigation_links_resources]
other= "Zasoby"
[navigation_links_arguments]
other= "Dlaczego ?"
[navigation_links_action]
other= "Podejmij akcję"
[navigation_links_spread]
other= "Podziel się ze światem"
# Start banner
[start_subtitle1]
other= "Dlaczego oprogramowanie wytworzone z pieniędzy podatników nie jest wolne?"
[start_subtitle2]
other= "Chcemy zmian prawnych wymagających, aby oprogramowanie finansowane ze środków publicznych dla publicznego sektora było publicznie widoczne jako [Wolne i Otwarte Oprogramowanie](https://fsfe.org/freesoftware/ \"Wolne oprogramowanie daje wszystkim prawo do używania, czytania, rozpowszechniania i ulepszania oprogramowania. Te prawa pozwalają nam wspierać inne prawa podstawowe jak prawo do wolności wypowiedzi, wolności prasy czy prawo do prywatności.\"). Publiczne Peniądze, Publiczny Kod."
[start_subtitle3]
other= "**Oprogramowanie opłacone przez społeczeństwo powinno być dostępne dla społeczeństwa!**"
# About section
[about_headline]
other= "Brzmi skomplikowanie? Wcale nie, to bardzo proste!"
[about_buttonText]
other= "Więcej zalet"
# Arguments section
[arguments_headline]
other= "Argumenty za Publicznym Kodem"
[arguments_followup]
other= "Czy wierzysz, że Wolne Oprogramowanie powinno być standardem dla oprogramowania finansowanego ze środków publicznych? **Przekonaj swoich polityków!**"
[arguments_buttonText]
other= "Podpisz List Otwarty"
[arguments_list_title_1]
other= "Oszczędności Podatkowe"
[arguments_list_description_1]
other= "Podobne aplikacje nie muszą za każdym razem być pisane od nowa."
[arguments_list_title_2]
other= "Współpraca"
[arguments_list_description_2]
other= "Wiedza i koszty w dużych projektach mogą być dzielone."
[arguments_list_title_3]
other= "Usługi publiczne"
[arguments_list_description_3]
other= "Aplikacje opłacane ze środków publicznych powinny być dostępne dla każdego."
[arguments_list_title_4]
other= "Zapewnienie innowacyjności"
[arguments_list_description_4]
other= "Dzięki jasnym procesom inni nie będą musieli wynajdywać koła na nowo."
# Action section
[action_headline]
other= "Powiedz Swoim Politykom!"
[action_intro]
other= "W naszym [**otwartym liście**](openletter/) domagamy się:"
# In "demand", please use curly quotation marks for the demand. Otherwise the build might fail: https://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark
[action_demand]
other= "“Implementacji prawa wymagającego, aby publicznie finansowane oprogramowanie wytwarzane dla sektora publicznego było publicznie dostępne jako [Wolne i Otwarte Oprogramowanie](https://fsfe.org/freesoftware/ \"Wolne Oprogramowanie daje wszystkim prawo do używania, czytania, udostępniania i ulepszania oprogramowania. Te prawa pozwalają nam wspierać inne podstawowe prawa jak prawo do wolności wypowiedzi, wolności prasy czy prawo do prywatności.\") licencja”"
[action_description]
other= "**$ORGS** organizacje i **$INDS** osoby, które już teraz wspierają to wezwanie do działania poprzez podpisanie naszego [listu otwartego](openletter/). Możesz pomóc nam w osiągnięciu sukcesu podpisując ten list. Wszystkie podpisy przekażemy do przedstawicieli w całej Europie, którzy zajmują się wolnym oprogramowaniem w administracji publicznej."
[action_box_text]
other= "Podpisane przez **$INDS SIGNATURES** podpisz list otwarty już dziś!"
[action_form_name]
other= "Imię (wymagane)"
[action_form_email]
other= "Email (wymagany)"
[action_form_country]
other= "Kraj"
[action_form_zip]
other= "Kod Pocztowy"
[action_form_comment]
other= "Komentarz (max. 140 znaków)"
[action_form_permPriv]
other= "Przeczytałem i zaakceptowałem [oświadczenie o prywatności](privacy/)"
[action_form_permNews]
other= "Chcę być stale informowany o przyszłości tej kampanii."
[action_form_permPub]
other= "Chcę, aby mój podpis ukazał się na [liście podpisów](openletter/all-signatures)"
[action_form_submit]
other= "Podpisz Teraz!"
# Organisations section
[organisations_headline]
other= "Organizacje Wspierające"
[organisations_text]
other= "Poniższe organizacje wspierają nasz [list otwarty](openletter/). Jeśli twoja organizacja także jest zainteresowana dołączeniem do inicjatywy na rzecz Publicznego Kodu, proszę [skontaktuj się](mailto:contact@fsfe.org)."
[organisations_administration]
other = "Administracja"
[organisations_all]
other = "Wszystkie"
[organisations_corporate]
other = "Firmy"
[organisations_international_ngo]
other = "Międzynarodowe NGOs"
[organisations_national_ngo]
other = "Krajowe NGOs"
[organisations_regional_ngo]
other = "Regionalne NGOs"
# Resources section
[resources_list_title_1]
other= "Najnowsze wiadomości"
[resources_list_description_1]
other= "Najświeższe infromacje o tej kampanii i wolnym oprogramowaniu w Europie"
[resources_list_title_2]
other= "Opinia eksperta"
[resources_list_description_2]
other= "Przeczytaj broszurę wyjaśniającą zalety Wolnego i Otwartego Oprogramowania w administracji publicznej, napisaną przez ekspertów w tej dziedzinie"
[resources_list_title_3]
other= "Media i Prasa"
[resources_list_description_3]
other= "Logo, notatki i kontakt dla prasy"
# Spread the word section
[spread_headline]
other= "Pokaż światu!"
[spread_promoText]
other= "Najnowsze naklejki i ulotki od FSFE"
[spread_promoButtonText]
other= "Materiały promocyjne"
[spread_shareText]
other= "Opowiedz swoim znajomym o Publicznym Kodzie:"
[spread_defaultSocialText]
other= "Publiczne pieniądze, publiczny kod. Wspieram to inicjatywę na rzecz udostępnienia kodu jako Wolne i Otwarte oprogramowanie:"
# Example for titleBefore and titleAfter: [titleBefore] <socialmedia> [titleAfter], e.g. "Share on Mastodon" or "Auf Mastodon teilen"
# This has to be adopted for your language. If you don't need it in your language, make it one whitespace (" ")
[spread_titleBefore]
other= "Udostępnij na"
[spread_titleAfter]
other= " "
[spread_fediverse_customText]
other= "Jeśli pieniądze są publiczne, kod powinien też być publiczny! Wspieram @fsfe@mastodon.social's dowiedz się więcej #publiccode:"
[spread_twitter_customText]
other= "Jeśli pieniądze są publiczne, kod powinien też być publiczny! Wspieram @fsfe's dowiedz się więcej #publiccode:"
[spread_support_text]
other= "Wesprzyj FSFE !"
# Legal Section
[legal_by]
other= "Kampania prowadzona przez Free Software Foundation Europe"
[legal_imprint]
other= "Znak Firmowy"
[legal_privacy]
other= "Polityka Prywatności"
[legal_transparency]
other= "Transparentność"
[legal_contribute1]
other= "Kod tej strony jest Wolnym Oprogramowaniem."
[legal_contribute2]
other= "Zapraszamy do udziału!"
[legal_license]
other= "Ta praca jest udostęniona na licencji [Creative Commons BY-SA 4.0 Licence](http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/)."
# Language selection
[language_description]
other= "Przeczytaj tę stronę w innym języku"
# 404 Error Page
[error_headline]
other= "Error 404 - Nie znaleziono podanej strony"
[error_description]
other= "Strona, której szukasz, nie istnieje."
[error_button]
other= "Powrót do strony startowej"
# Specific sub-pages
[subpage_signatures_headline]
other= "Podpisy Indywidualne Otwartego Listu"
[subpage_signatures_description]
other= "Poniżej podpisy tych, którzy zgodzili się udostępnić swoje imiona i nazwiska publicznie. Bądź następny!"
[subpage_signatures_allSignatures]
other= "Zobacz [wszystkie publiczne podpisy](all-signatures/)."
[subpage_signatures_tableName]
other= "Imię i nazwisko"
[subpage_signatures_tableCountry]
other= "Kraj"
[subpage_signatures_tableComment]
other= "Komentarz"