From e51b19f436a253f4c472f2955fddcc44ddec9977 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: tekrei Date: Thu, 14 Sep 2017 23:38:10 +0200 Subject: [PATCH 1/5] [TR] Turkish translation of the PMPC --- site/content/openletter.tr.md | 34 +++++ site/content/openletter/all-signatures.tr.md | 11 ++ site/content/openletter/confirm.tr.md | 11 ++ site/content/openletter/success.tr.md | 21 ++++ site/data/share/tr/1-diaspora.yaml | 7 ++ site/data/share/tr/2-gnusocial.yaml | 9 ++ site/data/share/tr/3-reddit.yaml | 6 + site/data/share/tr/4-twitter.yaml | 8 ++ site/data/share/tr/5-facebook.yaml | 6 + site/data/share/tr/6-support.yaml | 6 + site/languages/strings.tr.toml | 126 +++++++++++++++++++ 11 files changed, 245 insertions(+) create mode 100644 site/content/openletter.tr.md create mode 100644 site/content/openletter/all-signatures.tr.md create mode 100644 site/content/openletter/confirm.tr.md create mode 100644 site/content/openletter/success.tr.md create mode 100644 site/data/share/tr/1-diaspora.yaml create mode 100644 site/data/share/tr/2-gnusocial.yaml create mode 100644 site/data/share/tr/3-reddit.yaml create mode 100644 site/data/share/tr/4-twitter.yaml create mode 100644 site/data/share/tr/5-facebook.yaml create mode 100644 site/data/share/tr/6-support.yaml create mode 100644 site/languages/strings.tr.toml diff --git a/site/content/openletter.tr.md b/site/content/openletter.tr.md new file mode 100644 index 0000000..f1fd343 --- /dev/null +++ b/site/content/openletter.tr.md @@ -0,0 +1,34 @@ +--- +title: Açık Mektup +type: page +layout: subpage +sigtable: true +--- + +Kamu tarafından finanse edilen yazılımların [Özgür ve Açık Kaynak Yazılım][fs] olması gerekmektedir. Bunun için bir çok gerekçe olduğu halde, çoğu politikacı bu gerekçelerden haberdar değil. + +{{< fsdefinition type="box">}} + +İşte bu noktada yardımcı olabilirsiniz! Açık mektubumuzu imzalayarak mesajımızı güçlendirebilirsiniz. Şimdiye kadar **{{< count type="signatures" >}} kişi** ve **{{< count type="organisations" >}} örgüt** imzaladı. Mektubu ve imzaları milletvekillerinize ulaştıracağız ve _Kamusal Para? Kamusal Kod!_ söylemini anladıklarından emin olacağız. + +> ## Kamusal Para? Kamusal Kod! + +> Kamu kurumlarımız tarafından sunulan ve kullanılan dijital hizmetler 21\. yüzyılın demokratik uluslarının kritik altyapılarındandır. Kamu kurumları, güvenilir sistemler oluşturabilmek için devletimizin dijital altyapısının merkezinde yer alan yazılım ve bilgisayar sistemleri üzerinde tam bir denetimi güvence altına almalıdır. Ancak bu durum günümüzde çok nadir görülüyor çünkü kısıtlayıcı yazılım lisansları aşağıdaki sonuçları doğuruyorlar: + +> - Kamu tarafından finanse edilmiş kodun paylaşım ve takasını yasaklıyorlar. Bu da kamu kurumları arasındaki işbirliğini engelliyor ve daha fazla gelişmeyi önlüyor. +> - Rekabeti aksatarak tekelleri destekliyorlar. Bunun bir sonucu olarak pek çok kurum bir avuç şirkete bağımlı hale geliyor. +> - Kaynak koda erişimi yasaklayarak dijital altyapımızın güvenliği açısından bir tehdit oluşturuyorlar. Bu durum arka kapıları ve güvenlik açıklarını düzeltmeyi imkansız hale getirmese de, oldukça zorlaştırıyor. + +> İyi fikirlerin ve çözümlerin paylaşılmasını teşvik edecek yazılımlara ihtiyacımız var. Böylelikle Avrupa'daki bütün insanlar için BT hizmetlerini iyileştirebiliriz. Seçme özgürlüğünü, erişimi ve rekabeti güvence altına alan yazılımlara ihtiyacımız var. Kamu kurumlarının kritik dijital altyapıları üzerinde tam bir denetimi tekrar kazanabilecekleri, az sayıdaki şirketten bağımsızlaşmalarını ve bağımsızlıklarını sürdürebilmelerini sağlayacak yazılımlara ihtiyacımız var. İşte bu yüzden milletvekillerimize Özgür ve Açık Kaynak Kodlu Yazılımı desteklemeleri için çağrıda bulunuyoruz, çünkü: + +> - Özgür ve Açık Kaynak Kodlu Yazılım, herkesin her gün kullandığı uygulamaları özgürce kullanmasını, incelemesini, paylaşmasını ve geliştirebilmesini sağlayan çağdaş bir kamu yararıdır. +> - Özgür ve Açık Kaynak Kodlu Yazılım lisansları, rekabeti önlemek için kısıtlayıcı lisanslar kullanan belirli şirketlerin hizmetlerine mecbur kalmaya karşı koruma sağlarlar. +> - Özgür ve Açık Kaynak Kodlu Yazılım, kaynak kodun erişilebilir olmasını güvence altına alır, böylece arka kapılar ve güvenlik açıkları tek bir hizmet sağlayıcıya bağlı kalmadan düzeltilebilir. + +> Kamu kurumları vergilerle finanse ediliyor. Para kaynaklarını mümkün olan en verimli şekilde harcadıklarından emin olmalıdırlar. Eğer bu kamunun parasıysa o zaman kamusal kod da olmalıdır! + +> İşte bu yüzden, aşağıda imzası bulunan bizler, milletvekillerimizden şunu talep ediyoruz: + +> **"Kamu tarafından finanse edilerek kamu sektörü için geliştirilen yazılımların Özgür ve Açık Kaynak Kodlu Yazılım lisansıyla kamuya açık hale getirilmesini sağlayacak mevzuatı yürürlüğe koyun."** + +[fs]: https://fsfe.org/freesoftware/basics/summary.html "Özgür Yazılım herkese yazılımı kullanma, inceleme, paylaşma ve geliştirme hakkını sağlar. Bu hak ifade, basın ve mahremiyet özgürlüğü gibi diğer temel hakları desteklemeye yardımcı olur." diff --git a/site/content/openletter/all-signatures.tr.md b/site/content/openletter/all-signatures.tr.md new file mode 100644 index 0000000..affc36d --- /dev/null +++ b/site/content/openletter/all-signatures.tr.md @@ -0,0 +1,11 @@ +--- +title: "Bütün Herkese Açık İmzalar" +type: page +layout: subpage +--- + +Bu liste açık mektubu imzalayan ve isminin herkes tarafından görülmesini kabul eden bütün kişilerin listesidir. Şimdiye kadar {{< count type="signatures" >}} kişi desteğini ifade etti, sen onlardan biri misin? + +Bu liste saatte bir yenilenmektedir. + +{{< show_signatures >}} diff --git a/site/content/openletter/confirm.tr.md b/site/content/openletter/confirm.tr.md new file mode 100644 index 0000000..c06cd30 --- /dev/null +++ b/site/content/openletter/confirm.tr.md @@ -0,0 +1,11 @@ +--- +title: "Bitmek üzere..." +type: page +layout: subpage +--- + +## Şimdi e-posta gelen kutunuza bakın + +Neredeyse bitti! Çok kısa bir süre içerisinde imzanızın son doğrulaması için bir bağlantı içeren bir e-posta alacaksınız. Eğer e-posta 15 dakika içerisinde gelmezse, lütfen istenmeyen/spam e-postalar dizinine de bakın. + +**Kamusal Para, Kamusal Kod** açık mektubunu imzaladığınız için teşekkür ederiz. diff --git a/site/content/openletter/success.tr.md b/site/content/openletter/success.tr.md new file mode 100644 index 0000000..e32f139 --- /dev/null +++ b/site/content/openletter/success.tr.md @@ -0,0 +1,21 @@ +--- +title: "İmzaladığınız için teşekkürler!" +type: page +layout: subpage +--- + +## İmzanız doğrulandı + +"Kamusal Para, Kamusal Kod" açık mektubunu imzaladığınız için teşekkür ederiz. Desteğinizin anlamı büyük. + +Eğer isminizin herkese açık listede gözükmesini istediyseniz, sonraki saat içerisinde isminiz [imzalayanların listesinde](../all-signatures) gözükecektir. Daha fazla bilgi almak istiyorum seçeneğini işaretlediyseniz, bu kampanyaya ilişkin haberleri e-posta aracılığıyla size ulaştırmayı sürdüreceğiz. + +## Sonraki adımlar + +Lütfen [bu kampanyayı arkadaşlarınızla paylaşın](../../#spread) ve imzanızla güçlü bir etki sağlama konusunda bize yardımcı olun. Birlikte kamu kurumlarında ve politikada karar alıcıları yeni finanse edilen yazılımlar için Özgür ve Açık Kaynak Kodlu Yazılım lisanslarını bütün Avrupa'daki kamu sektöründe standart model yapmaları için cesaretlendireceğiz. + +Ayrıca Avrupa Özgür Yazılım Vakfı'ndan [çıkartma ve bilgilendirici malzeme talebinde de](https://fsfe.org/promo#pmpc) bulunabilirsiniz. + +Avrupa'da Özgür Yazılım'ı daha güçlü kılın ve [FSFE'yi](https://fsfe.org/donate/?pmpc) ve [diğer destekleyen kuruluşları](../../#organisations) desteklemeyi düşünün. + +Desteğinizle bütün Avrupa'da karar alıcıların, kodları Özgür ve Açık Kaynak Kodlu Yazılım lisansları altında yayınlamanın kendileri, diğer kurumlar, şirketler ve özellikle de halk için en iyi çözüm olduğunu anlamalarına yardımcı olacağız. diff --git a/site/data/share/tr/1-diaspora.yaml b/site/data/share/tr/1-diaspora.yaml new file mode 100644 index 0000000..47d6cf5 --- /dev/null +++ b/site/data/share/tr/1-diaspora.yaml @@ -0,0 +1,7 @@ +titleBefore: Paylaşın +titleAfter: + +# Do not translate below here +id: diaspora +name: Diaspora +userinput: true diff --git a/site/data/share/tr/2-gnusocial.yaml b/site/data/share/tr/2-gnusocial.yaml new file mode 100644 index 0000000..15db91c --- /dev/null +++ b/site/data/share/tr/2-gnusocial.yaml @@ -0,0 +1,9 @@ +titleBefore: Paylaşın +titleAfter: +# This "customText" shouldn't have more than 115 characters! +customText: "Kamusal paraysa, kamusal kod da olmalıdır! @fsfe@quitter.no'nun #kamusalkod #publiccode çağrısını destekliyorum:" + +# Do not translate below here +id: gnusocial +name: GNU Social +userinput: true diff --git a/site/data/share/tr/3-reddit.yaml b/site/data/share/tr/3-reddit.yaml new file mode 100644 index 0000000..ca01e4b --- /dev/null +++ b/site/data/share/tr/3-reddit.yaml @@ -0,0 +1,6 @@ +titleBefore: Paylaşın +titleAfter: + +# Do not translate below here +id: reddit +name: Reddit diff --git a/site/data/share/tr/4-twitter.yaml b/site/data/share/tr/4-twitter.yaml new file mode 100644 index 0000000..fa06c81 --- /dev/null +++ b/site/data/share/tr/4-twitter.yaml @@ -0,0 +1,8 @@ +titleBefore: Paylaşın +titleAfter: +# This "customText" must not have more than 115 characters! +customText: "Kamusal paraysa, kamusal kod da olmalıdır! @fsfe@quitter.no'nun #kamusalkod #publiccode çağrısını destekliyorum:" + +# Do not translate below here +id: twitter +name: Twitter diff --git a/site/data/share/tr/5-facebook.yaml b/site/data/share/tr/5-facebook.yaml new file mode 100644 index 0000000..9c12023 --- /dev/null +++ b/site/data/share/tr/5-facebook.yaml @@ -0,0 +1,6 @@ +titleBefore: Paylaşın +titleAfter: + +# Do not translate below here +id: facebook +name: Facebook diff --git a/site/data/share/tr/6-support.yaml b/site/data/share/tr/6-support.yaml new file mode 100644 index 0000000..9710226 --- /dev/null +++ b/site/data/share/tr/6-support.yaml @@ -0,0 +1,6 @@ +name: FSFE destekçisi olun! + +# Do not translate below here +id: support +titleBefore: +titleAfter: diff --git a/site/languages/strings.tr.toml b/site/languages/strings.tr.toml new file mode 100644 index 0000000..2ad654a --- /dev/null +++ b/site/languages/strings.tr.toml @@ -0,0 +1,126 @@ +# == ENGLISH == + +# General strings +[Languages.en] + languageCode = "tr" + languageName = "Türkçe" + description = "Kamusal Para, Kamusal Kod - Kamu tarafından finanse edilmiş yazılımların Özgür Yazılım olarak yayınlanması için bir kampanya" + fsdefinition = "Özgür Yazılım herkese yazılımı kullanma, inceleme, paylaşma ve geliştirme hakkını sağlar. Bu hak ifade, basın ve mahremiyet özgürlüğü gibi diğer temel hakları desteklemeye yardımcı olur." + + +# Navigation +[Languages.en.navigation] +[Languages.en.navigation.links] + start = "Başlangıç" + about = "Hakkında" + arguments = "Gerekçeler" + action = "Harekete Geçin" + spread = "Haberi Duyurun" + + +# Start banner +[Languages.en.start] + subtitle1 = "Vergi verenlerin parasıyla üretilen yazılım neden Özgür Yazılım olarak yayınlanmıyor?" + subtitle2 = "Kamu tarafından finanse edilerek kamu sektörü için geliştirilen yazılımların [Free and Open Source Software](https://fsfe.org/about/mission.html 'Özgür Yazılım herkese yazılımı kullanma, inceleme, paylaşma ve geliştirme hakkını sağlar. Bu hak ifade, basın ve mahremiyet özgürlüğü gibi diğer temel hakları desteklemeye yardımcı olur.') lisansıyla kamuya açık hale getirilmesini sağlayacak mevzuat istiyoruz. Eğer bu kamunun parasıysa o zaman kamusal kod da olmalıdır!" + subtitle3 = "**Halkın parasıyla üretilen kod, halka açık olmalıdır!**" + + +# About section +[Languages.en.about] + headline = "Karmaşık mı geldi? Hiç de değil. Oldukça kolay!" + buttonText = "Daha fazla avantaj" + + +# Arguments section +[Languages.en.arguments] + headline = "Kamusal Kod için Gerekçeler" + followup = "Kamu tarafından finanse edilen yazılımın standart seçeneğinin Özgür Yazılım olmasına mı inanıyorsunuz? **O zaman politik temsilcinizi ikna edelim!**" + buttonText = "Açık Mektubu İmzalayın" +[[Languages.en.arguments.list]] + icon = "fa-eur" # <-- do not translate this + title = "Vergi tasarrufu" + description = "Benzer uygulamalar her seferinde sıfırdan üretilmek zorunda olmayacaktır." +[[Languages.en.arguments.list]] + icon = "fa-handshake-o" # <-- do not translate this + title = "İşbirliği" + description = "Büyük projelerdeki çabalar uzmanlığı ve maliyeti paylaşabilirler." +[[Languages.en.arguments.list]] + icon = "fa-users" # <-- do not translate this + title = "Halka hizmet" + description = "Kamunun ödediği uygulamalar, herkesin erişimine açık olmalıdır." +[[Languages.en.arguments.list]] + icon = "fa-lightbulb-o" # <-- do not translate this + title = "Yenilikçiliği teşvik" + description = "Şeffaf süreçlerle başkalarının tekerleği yeniden icat etmesi gerekmez." + + +# Action section +[Languages.en.action] + headline = "Milletvekilinize Söyleyin!" + intro = "[**Açık mektubumuzda**](openletter/) şunu talep ediyoruz:" + # In "demand", please use curly quotation marks for the demand. Otherwise the build might fail: https://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark + demand = "“Kamu tarafından finanse edilerek kamu sektörü için geliştirilen yazılımların [Free and Open Source Software](https://fsfe.org/freesoftware/basics/summary.html 'Özgür Yazılım herkese yazılımı kullanma, inceleme, paylaşma ve geliştirme hakkını sağlar. Bu hak ifade, basın ve mahremiyet özgürlüğü gibi diğer temel hakları desteklemeye yardımcı olur.') lisansıyla kamuya açık hale getirilmesini sağlayacak mevzuatı yürürlüğe koyun.”" + description = "Şu ana kadar **$ORGS** örgüt ve **$INDS** kişi bu eylem çağrısına desteğini [açık mektubumuzu](openletter/) imzalayarak sundu. Siz de imzalayarak daha büyük bir etki yaratmamıza yardımcı olabilirsiniz. Bütün bu imzaları, Avrupa çapındaki kamu kurumlarında yazılım özgürlüğünü tartışan milletvekilerine sunacağız." + +[Languages.en.action.box] + text = "Şimdiye kadar **$INDS SIGNATURES** – açık mektubu şimdi imzalayın!" + +[Languages.en.action.form] + name = "Ad-Soyad (gerekli)" + email = "E-posta (gerekli)" + country = "Ülke" + zip = "Posta Kodu" + comment = "Görüşler (en fazla 140 karakter)" + permPriv = "[Gizlilik beyanını](privacy/) okudum ve onaylıyorum" + permNews = "Kampanya hakkında haber almak istiyorum" + permPub = "Adımın [imzacılar listesinde](openletter/all-signatures) gözükmesini istiyorum" + submit = "İmzala!" + + +# Organisations section +[Languages.en.organisations] + headline = "Destekleyen Örgütler" + text = "Aşağıdaki örgütler [açık mektubumuzu](openletter/) destekliyorlar. Eğer sizin de örgütünüz Kamusal Kod çağrısına katılmakla ilgileniyorsa, lütfen [bizimle bağlantıya geçin](mailto:contact@fsfe.org)." + + +# Spread the word section +[Languages.en.spread] + headline = "Haberi Duyurun!" + promoText = "FSFE'den en güncel çıkartma ve broşürleri sipariş edin" + promoButtonText = "Tanıtım malzemesi iste" + shareText = "Arkadaş ve takipçilerinize Kamusal Kodu söyleyin:" + defaultSocialText = "Eğer bu kamunun parasıysa o zaman kamusal kod da olmalıdır. Daha fazla kamusal kodun Özgür Yazılım lisansı kapsamına alınması çağrısını destekliyorum:" + + +# Legal Section +[Languages.en.legal] + by = "Bu Avrupa Özgür Yazılım Vakfı'nın bir kampanyasıdır" + imprint = "Imprint" + privacy = "Mahremiyet" + transparency = "Şeffaflık" + contribute1 = "Bu web sitesinin kodu Özgür Yazılımdır." + contribute2 = "Katkı verebilirsiniz!" + license = "Bu çalışma [Creative Commons BY-SA 4.0 Lisansı](http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/) kapsamındadır." + + +# Language selection +[Languages.en.language] + description = "Bu sayfayı başka bir dilde okuyun" + + +# 404 Error Page +[Languages.en.error] + headline = "Error 404 - Sayfa bulunamadı" + description = "Aradığınız sayfa mevcut değil." + button = "Başlangıç sayfasına dönün" + + +# Specific sub-pages +[Languages.en.subpage] +[Languages.en.subpage.signatures] + headline = "Bireysel Açık Mektup İmzaları" + description = "Aşağıdaki imzalar, isimlerini herkese açık yapmayı kabul edenlerdir. Bir sonraki siz olun!" + allSignatures = "[Bütün herkese açık imzaları](all-signatures/) görüntüleyin." + tableName = "İsim" + tableCountry = "Ülke" + tableComment = "Görüş" From c431138a6b4b2ac709c37fa866b156537cc45db5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: tekrei Date: Fri, 15 Sep 2017 10:41:23 +0200 Subject: [PATCH 2/5] [TR] fixed strings file --- site/languages/strings.tr.toml | 42 +++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/site/languages/strings.tr.toml b/site/languages/strings.tr.toml index 2ad654a..9a2bb29 100644 --- a/site/languages/strings.tr.toml +++ b/site/languages/strings.tr.toml @@ -1,7 +1,7 @@ -# == ENGLISH == +# == TURKISH == # General strings -[Languages.en] +[Languages.tr] languageCode = "tr" languageName = "Türkçe" description = "Kamusal Para, Kamusal Kod - Kamu tarafından finanse edilmiş yazılımların Özgür Yazılım olarak yayınlanması için bir kampanya" @@ -9,8 +9,8 @@ # Navigation -[Languages.en.navigation] -[Languages.en.navigation.links] +[Languages.tr.navigation] +[Languages.tr.navigation.links] start = "Başlangıç" about = "Hakkında" arguments = "Gerekçeler" @@ -19,53 +19,53 @@ # Start banner -[Languages.en.start] +[Languages.tr.start] subtitle1 = "Vergi verenlerin parasıyla üretilen yazılım neden Özgür Yazılım olarak yayınlanmıyor?" subtitle2 = "Kamu tarafından finanse edilerek kamu sektörü için geliştirilen yazılımların [Free and Open Source Software](https://fsfe.org/about/mission.html 'Özgür Yazılım herkese yazılımı kullanma, inceleme, paylaşma ve geliştirme hakkını sağlar. Bu hak ifade, basın ve mahremiyet özgürlüğü gibi diğer temel hakları desteklemeye yardımcı olur.') lisansıyla kamuya açık hale getirilmesini sağlayacak mevzuat istiyoruz. Eğer bu kamunun parasıysa o zaman kamusal kod da olmalıdır!" subtitle3 = "**Halkın parasıyla üretilen kod, halka açık olmalıdır!**" # About section -[Languages.en.about] +[Languages.tr.about] headline = "Karmaşık mı geldi? Hiç de değil. Oldukça kolay!" buttonText = "Daha fazla avantaj" # Arguments section -[Languages.en.arguments] +[Languages.tr.arguments] headline = "Kamusal Kod için Gerekçeler" followup = "Kamu tarafından finanse edilen yazılımın standart seçeneğinin Özgür Yazılım olmasına mı inanıyorsunuz? **O zaman politik temsilcinizi ikna edelim!**" buttonText = "Açık Mektubu İmzalayın" -[[Languages.en.arguments.list]] +[[Languages.tr.arguments.list]] icon = "fa-eur" # <-- do not translate this title = "Vergi tasarrufu" description = "Benzer uygulamalar her seferinde sıfırdan üretilmek zorunda olmayacaktır." -[[Languages.en.arguments.list]] +[[Languages.tr.arguments.list]] icon = "fa-handshake-o" # <-- do not translate this title = "İşbirliği" description = "Büyük projelerdeki çabalar uzmanlığı ve maliyeti paylaşabilirler." -[[Languages.en.arguments.list]] +[[Languages.tr.arguments.list]] icon = "fa-users" # <-- do not translate this title = "Halka hizmet" description = "Kamunun ödediği uygulamalar, herkesin erişimine açık olmalıdır." -[[Languages.en.arguments.list]] +[[Languages.tr.arguments.list]] icon = "fa-lightbulb-o" # <-- do not translate this title = "Yenilikçiliği teşvik" description = "Şeffaf süreçlerle başkalarının tekerleği yeniden icat etmesi gerekmez." # Action section -[Languages.en.action] +[Languages.tr.action] headline = "Milletvekilinize Söyleyin!" intro = "[**Açık mektubumuzda**](openletter/) şunu talep ediyoruz:" # In "demand", please use curly quotation marks for the demand. Otherwise the build might fail: https://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark demand = "“Kamu tarafından finanse edilerek kamu sektörü için geliştirilen yazılımların [Free and Open Source Software](https://fsfe.org/freesoftware/basics/summary.html 'Özgür Yazılım herkese yazılımı kullanma, inceleme, paylaşma ve geliştirme hakkını sağlar. Bu hak ifade, basın ve mahremiyet özgürlüğü gibi diğer temel hakları desteklemeye yardımcı olur.') lisansıyla kamuya açık hale getirilmesini sağlayacak mevzuatı yürürlüğe koyun.”" description = "Şu ana kadar **$ORGS** örgüt ve **$INDS** kişi bu eylem çağrısına desteğini [açık mektubumuzu](openletter/) imzalayarak sundu. Siz de imzalayarak daha büyük bir etki yaratmamıza yardımcı olabilirsiniz. Bütün bu imzaları, Avrupa çapındaki kamu kurumlarında yazılım özgürlüğünü tartışan milletvekilerine sunacağız." -[Languages.en.action.box] +[Languages.tr.action.box] text = "Şimdiye kadar **$INDS SIGNATURES** – açık mektubu şimdi imzalayın!" -[Languages.en.action.form] +[Languages.tr.action.form] name = "Ad-Soyad (gerekli)" email = "E-posta (gerekli)" country = "Ülke" @@ -78,13 +78,13 @@ # Organisations section -[Languages.en.organisations] +[Languages.tr.organisations] headline = "Destekleyen Örgütler" text = "Aşağıdaki örgütler [açık mektubumuzu](openletter/) destekliyorlar. Eğer sizin de örgütünüz Kamusal Kod çağrısına katılmakla ilgileniyorsa, lütfen [bizimle bağlantıya geçin](mailto:contact@fsfe.org)." # Spread the word section -[Languages.en.spread] +[Languages.tr.spread] headline = "Haberi Duyurun!" promoText = "FSFE'den en güncel çıkartma ve broşürleri sipariş edin" promoButtonText = "Tanıtım malzemesi iste" @@ -93,7 +93,7 @@ # Legal Section -[Languages.en.legal] +[Languages.tr.legal] by = "Bu Avrupa Özgür Yazılım Vakfı'nın bir kampanyasıdır" imprint = "Imprint" privacy = "Mahremiyet" @@ -104,20 +104,20 @@ # Language selection -[Languages.en.language] +[Languages.tr.language] description = "Bu sayfayı başka bir dilde okuyun" # 404 Error Page -[Languages.en.error] +[Languages.tr.error] headline = "Error 404 - Sayfa bulunamadı" description = "Aradığınız sayfa mevcut değil." button = "Başlangıç sayfasına dönün" # Specific sub-pages -[Languages.en.subpage] -[Languages.en.subpage.signatures] +[Languages.tr.subpage] +[Languages.tr.subpage.signatures] headline = "Bireysel Açık Mektup İmzaları" description = "Aşağıdaki imzalar, isimlerini herkese açık yapmayı kabul edenlerdir. Bir sonraki siz olun!" allSignatures = "[Bütün herkese açık imzaları](all-signatures/) görüntüleyin." From 99305dffad33739c732aae65fb64284b796d944f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: tekrei Date: Fri, 15 Sep 2017 11:43:17 +0200 Subject: [PATCH 3/5] [TR] added privacy file translation --- site/content/privacy.tr.md | 55 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 55 insertions(+) create mode 100644 site/content/privacy.tr.md diff --git a/site/content/privacy.tr.md b/site/content/privacy.tr.md new file mode 100644 index 0000000..255e3db --- /dev/null +++ b/site/content/privacy.tr.md @@ -0,0 +1,55 @@ +--- +title: Gizlilik Politikası +type: page +layout: subpage +--- + +**publiccode.eu** web sitesi [FSFE +e.V.](https://fsfe.org/about/legal/imprint.html) tarafından +işletilmektedir. Bu sayfada "biz" geçen yerler FSFE'yi +kastetmektedir. + +# Ne topluyoruz ve neden + +Bu web sitesini açık mektubumuzu imzalamak için kullandığınızda kendi +rızanızla sağladığınız isminiz, e-posta adresiniz ve ülkeniz +hakkındaki bilgileri topluyor ve saklıyoruz. Herkese açık olarak +göstermeyi onaylamanız durumunda [imzalayanlar +listesinde](/openletter/all-signatures) imzacı olarak isminizi herkese +açık bir şekilde gösteriyoruz. İsminizi ve ülkenizi açık mektubu +göndereceğimiz kişilere de (Avrupa Parlamentosu, ulusal veya bölgesel +meclis üyeleri) göndereceğiz. E-posta adresinizi paylaşmayacağız. Bu +bilgiyi Kamusal Para - Kamusal Kod kampanyası boyunca veritabanında +saklayacağız ve kampanya bitince sileceğiz. + +Eğer kampanya hakkında bilgilendirmeyi kabul ettiyseniz, e-posta +adresinizi kampanya sırasında ve hemen sonrasında size bilgi göndermek +için kullanacağız. + +# Saklanan verilere kimin erişimi var + +Web sunucusunda veya sorun sistemimizde yer alsın, web sitesi +aracılığıyla sağlanan bilgilere FSFE personeli ve stajyerleri +tarafından erişilebilir. FSFE sistem yöneticileri takımının da bu +bilgilere erişimi vardır. Bu bilgiler sunucularımızda şifrelenmemiş +bir şekilde saklanmaktadır, bu nedenle sunucularımızı barındıran +PlusServer GmbH personelinin de bu bilgilere erişimi vardır. + +# Haklarınız nedir + +Sizin hakkınızda sakladığımız kişisel veriyi edinme ve yanlış olması +durumunda onu düzeltmemiz için bizi bilgilendirme hakkınız var. Ayrıca +bilgi saklamamıza karşı çıkma hakkınız da var, bu durumda bütün +kişisel verilerinizi sileceğiz, ve bu politikayla uyumlu bir şekilde +verinizi işleme rızanızı iptal etme hakkınız da var, bu durumda da +kişisel verilerinizi silmek için adımlar atacağız. + +# İrtibat noktası + +Verilerinizin kullanımına ilişkn sorularınız varsa, hakkınızda +sakladığımız verilerin bir kopyasını istiyorsanız veya Veri Koruma +Yetkili'mizle herhangi başka bir konuda konuşmak istiyorsanız +görevlendirilmiş Veri Koruma Yetkilimiz +[executive-director@fsfe.org](mailto:executive-director@fsfe.org) +e-posta adresi aracılığıyla ulaşabileceğiniz FSFE'nin yönetici +müdürüdür. From c0eee66ee35e574736b1c44d64bab4ee662583f1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: tekrei Date: Fri, 15 Sep 2017 11:45:08 +0200 Subject: [PATCH 4/5] [TR] fixed wrapping --- site/content/openletter.tr.md | 68 ++++++++++++++++---- site/content/openletter/all-signatures.tr.md | 5 +- site/content/openletter/confirm.tr.md | 8 ++- site/content/openletter/success.tr.md | 30 +++++++-- 4 files changed, 87 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/site/content/openletter.tr.md b/site/content/openletter.tr.md index f1fd343..89a8762 100644 --- a/site/content/openletter.tr.md +++ b/site/content/openletter.tr.md @@ -5,30 +5,70 @@ layout: subpage sigtable: true --- -Kamu tarafından finanse edilen yazılımların [Özgür ve Açık Kaynak Yazılım][fs] olması gerekmektedir. Bunun için bir çok gerekçe olduğu halde, çoğu politikacı bu gerekçelerden haberdar değil. +Kamu tarafından finanse edilen yazılımların [Özgür ve Açık Kaynak +Yazılım][fs] olması gerekmektedir. Bunun için bir çok gerekçe olduğu +halde, çoğu politikacı bu gerekçelerden haberdar değil. {{< fsdefinition type="box">}} -İşte bu noktada yardımcı olabilirsiniz! Açık mektubumuzu imzalayarak mesajımızı güçlendirebilirsiniz. Şimdiye kadar **{{< count type="signatures" >}} kişi** ve **{{< count type="organisations" >}} örgüt** imzaladı. Mektubu ve imzaları milletvekillerinize ulaştıracağız ve _Kamusal Para? Kamusal Kod!_ söylemini anladıklarından emin olacağız. +İşte bu noktada yardımcı olabilirsiniz! Açık mektubumuzu imzalayarak +mesajımızı güçlendirebilirsiniz. Şimdiye kadar **{{< count +type="signatures" >}} kişi** ve **{{< count type="organisations" >}} +örgüt** imzaladı. Mektubu ve imzaları milletvekillerinize +ulaştıracağız ve _Kamusal Para? Kamusal Kod!_ söylemini +anladıklarından emin olacağız. > ## Kamusal Para? Kamusal Kod! -> Kamu kurumlarımız tarafından sunulan ve kullanılan dijital hizmetler 21\. yüzyılın demokratik uluslarının kritik altyapılarındandır. Kamu kurumları, güvenilir sistemler oluşturabilmek için devletimizin dijital altyapısının merkezinde yer alan yazılım ve bilgisayar sistemleri üzerinde tam bir denetimi güvence altına almalıdır. Ancak bu durum günümüzde çok nadir görülüyor çünkü kısıtlayıcı yazılım lisansları aşağıdaki sonuçları doğuruyorlar: +> Kamu kurumlarımız tarafından sunulan ve kullanılan dijital hizmetler +21\. yüzyılın demokratik uluslarının kritik altyapılarındandır. Kamu +kurumları, güvenilir sistemler oluşturabilmek için devletimizin +dijital altyapısının merkezinde yer alan yazılım ve bilgisayar +sistemleri üzerinde tam bir denetimi güvence altına almalıdır. Ancak +bu durum günümüzde çok nadir görülüyor çünkü kısıtlayıcı yazılım +lisansları aşağıdaki sonuçları doğuruyorlar: -> - Kamu tarafından finanse edilmiş kodun paylaşım ve takasını yasaklıyorlar. Bu da kamu kurumları arasındaki işbirliğini engelliyor ve daha fazla gelişmeyi önlüyor. -> - Rekabeti aksatarak tekelleri destekliyorlar. Bunun bir sonucu olarak pek çok kurum bir avuç şirkete bağımlı hale geliyor. -> - Kaynak koda erişimi yasaklayarak dijital altyapımızın güvenliği açısından bir tehdit oluşturuyorlar. Bu durum arka kapıları ve güvenlik açıklarını düzeltmeyi imkansız hale getirmese de, oldukça zorlaştırıyor. +> - Kamu tarafından finanse edilmiş kodun paylaşım ve takasını +yasaklıyorlar. Bu da kamu kurumları arasındaki işbirliğini engelliyor +ve daha fazla gelişmeyi önlüyor. > - Rekabeti aksatarak tekelleri +destekliyorlar. Bunun bir sonucu olarak pek çok kurum bir avuç şirkete +bağımlı hale geliyor. > - Kaynak koda erişimi yasaklayarak dijital +altyapımızın güvenliği açısından bir tehdit oluşturuyorlar. Bu durum +arka kapıları ve güvenlik açıklarını düzeltmeyi imkansız hale +getirmese de, oldukça zorlaştırıyor. -> İyi fikirlerin ve çözümlerin paylaşılmasını teşvik edecek yazılımlara ihtiyacımız var. Böylelikle Avrupa'daki bütün insanlar için BT hizmetlerini iyileştirebiliriz. Seçme özgürlüğünü, erişimi ve rekabeti güvence altına alan yazılımlara ihtiyacımız var. Kamu kurumlarının kritik dijital altyapıları üzerinde tam bir denetimi tekrar kazanabilecekleri, az sayıdaki şirketten bağımsızlaşmalarını ve bağımsızlıklarını sürdürebilmelerini sağlayacak yazılımlara ihtiyacımız var. İşte bu yüzden milletvekillerimize Özgür ve Açık Kaynak Kodlu Yazılımı desteklemeleri için çağrıda bulunuyoruz, çünkü: +> İyi fikirlerin ve çözümlerin paylaşılmasını teşvik edecek +yazılımlara ihtiyacımız var. Böylelikle Avrupa'daki bütün insanlar +için BT hizmetlerini iyileştirebiliriz. Seçme özgürlüğünü, erişimi ve +rekabeti güvence altına alan yazılımlara ihtiyacımız var. Kamu +kurumlarının kritik dijital altyapıları üzerinde tam bir denetimi +tekrar kazanabilecekleri, az sayıdaki şirketten bağımsızlaşmalarını ve +bağımsızlıklarını sürdürebilmelerini sağlayacak yazılımlara +ihtiyacımız var. İşte bu yüzden milletvekillerimize Özgür ve Açık +Kaynak Kodlu Yazılımı desteklemeleri için çağrıda bulunuyoruz, çünkü: -> - Özgür ve Açık Kaynak Kodlu Yazılım, herkesin her gün kullandığı uygulamaları özgürce kullanmasını, incelemesini, paylaşmasını ve geliştirebilmesini sağlayan çağdaş bir kamu yararıdır. -> - Özgür ve Açık Kaynak Kodlu Yazılım lisansları, rekabeti önlemek için kısıtlayıcı lisanslar kullanan belirli şirketlerin hizmetlerine mecbur kalmaya karşı koruma sağlarlar. -> - Özgür ve Açık Kaynak Kodlu Yazılım, kaynak kodun erişilebilir olmasını güvence altına alır, böylece arka kapılar ve güvenlik açıkları tek bir hizmet sağlayıcıya bağlı kalmadan düzeltilebilir. +> - Özgür ve Açık Kaynak Kodlu Yazılım, herkesin her gün kullandığı +uygulamaları özgürce kullanmasını, incelemesini, paylaşmasını ve +geliştirebilmesini sağlayan çağdaş bir kamu yararıdır. > - Özgür ve +Açık Kaynak Kodlu Yazılım lisansları, rekabeti önlemek için +kısıtlayıcı lisanslar kullanan belirli şirketlerin hizmetlerine mecbur +kalmaya karşı koruma sağlarlar. > - Özgür ve Açık Kaynak Kodlu +Yazılım, kaynak kodun erişilebilir olmasını güvence altına alır, +böylece arka kapılar ve güvenlik açıkları tek bir hizmet sağlayıcıya +bağlı kalmadan düzeltilebilir. -> Kamu kurumları vergilerle finanse ediliyor. Para kaynaklarını mümkün olan en verimli şekilde harcadıklarından emin olmalıdırlar. Eğer bu kamunun parasıysa o zaman kamusal kod da olmalıdır! +> Kamu kurumları vergilerle finanse ediliyor. Para kaynaklarını mümkün +olan en verimli şekilde harcadıklarından emin olmalıdırlar. Eğer bu +kamunun parasıysa o zaman kamusal kod da olmalıdır! -> İşte bu yüzden, aşağıda imzası bulunan bizler, milletvekillerimizden şunu talep ediyoruz: +> İşte bu yüzden, aşağıda imzası bulunan bizler, milletvekillerimizden +şunu talep ediyoruz: -> **"Kamu tarafından finanse edilerek kamu sektörü için geliştirilen yazılımların Özgür ve Açık Kaynak Kodlu Yazılım lisansıyla kamuya açık hale getirilmesini sağlayacak mevzuatı yürürlüğe koyun."** +> **"Kamu tarafından finanse edilerek kamu sektörü için geliştirilen +yazılımların Özgür ve Açık Kaynak Kodlu Yazılım lisansıyla kamuya açık +hale getirilmesini sağlayacak mevzuatı yürürlüğe koyun."** -[fs]: https://fsfe.org/freesoftware/basics/summary.html "Özgür Yazılım herkese yazılımı kullanma, inceleme, paylaşma ve geliştirme hakkını sağlar. Bu hak ifade, basın ve mahremiyet özgürlüğü gibi diğer temel hakları desteklemeye yardımcı olur." +[fs]: https://fsfe.org/freesoftware/basics/summary.html "Özgür Yazılım +herkese yazılımı kullanma, inceleme, paylaşma ve geliştirme hakkını +sağlar. Bu hak ifade, basın ve mahremiyet özgürlüğü gibi diğer temel +hakları desteklemeye yardımcı olur." diff --git a/site/content/openletter/all-signatures.tr.md b/site/content/openletter/all-signatures.tr.md index affc36d..f02637c 100644 --- a/site/content/openletter/all-signatures.tr.md +++ b/site/content/openletter/all-signatures.tr.md @@ -4,7 +4,10 @@ type: page layout: subpage --- -Bu liste açık mektubu imzalayan ve isminin herkes tarafından görülmesini kabul eden bütün kişilerin listesidir. Şimdiye kadar {{< count type="signatures" >}} kişi desteğini ifade etti, sen onlardan biri misin? +Bu liste açık mektubu imzalayan ve isminin herkes tarafından +görülmesini kabul eden bütün kişilerin listesidir. Şimdiye kadar {{< +count type="signatures" >}} kişi desteğini ifade etti, sen onlardan +biri misin? Bu liste saatte bir yenilenmektedir. diff --git a/site/content/openletter/confirm.tr.md b/site/content/openletter/confirm.tr.md index c06cd30..89eaa95 100644 --- a/site/content/openletter/confirm.tr.md +++ b/site/content/openletter/confirm.tr.md @@ -6,6 +6,10 @@ layout: subpage ## Şimdi e-posta gelen kutunuza bakın -Neredeyse bitti! Çok kısa bir süre içerisinde imzanızın son doğrulaması için bir bağlantı içeren bir e-posta alacaksınız. Eğer e-posta 15 dakika içerisinde gelmezse, lütfen istenmeyen/spam e-postalar dizinine de bakın. +Neredeyse bitti! Çok kısa bir süre içerisinde imzanızın son +doğrulaması için bir bağlantı içeren bir e-posta alacaksınız. Eğer +e-posta 15 dakika içerisinde gelmezse, lütfen istenmeyen/spam +e-postalar dizinine de bakın. -**Kamusal Para, Kamusal Kod** açık mektubunu imzaladığınız için teşekkür ederiz. +**Kamusal Para, Kamusal Kod** açık mektubunu imzaladığınız için +teşekkür ederiz. diff --git a/site/content/openletter/success.tr.md b/site/content/openletter/success.tr.md index e32f139..5ee95c6 100644 --- a/site/content/openletter/success.tr.md +++ b/site/content/openletter/success.tr.md @@ -4,18 +4,34 @@ type: page layout: subpage --- -## İmzanız doğrulandı +## İmzanız onaylandı -"Kamusal Para, Kamusal Kod" açık mektubunu imzaladığınız için teşekkür ederiz. Desteğinizin anlamı büyük. +"Kamusal Para, Kamusal Kod" açık mektubunu imzaladığınız için teşekkür +ederiz. Desteğinizin anlamı büyük. -Eğer isminizin herkese açık listede gözükmesini istediyseniz, sonraki saat içerisinde isminiz [imzalayanların listesinde](../all-signatures) gözükecektir. Daha fazla bilgi almak istiyorum seçeneğini işaretlediyseniz, bu kampanyaya ilişkin haberleri e-posta aracılığıyla size ulaştırmayı sürdüreceğiz. +Eğer isminizin herkese açık listede gözükmesini istediyseniz, sonraki +saat içerisinde isminiz [imzalayanların listesinde](../all-signatures) +gözükecektir. Daha fazla bilgi almak istiyorum seçeneğini +işaretlediyseniz, bu kampanyaya ilişkin haberleri e-posta aracılığıyla +size ulaştırmayı sürdüreceğiz. ## Sonraki adımlar -Lütfen [bu kampanyayı arkadaşlarınızla paylaşın](../../#spread) ve imzanızla güçlü bir etki sağlama konusunda bize yardımcı olun. Birlikte kamu kurumlarında ve politikada karar alıcıları yeni finanse edilen yazılımlar için Özgür ve Açık Kaynak Kodlu Yazılım lisanslarını bütün Avrupa'daki kamu sektöründe standart model yapmaları için cesaretlendireceğiz. +Lütfen [bu kampanyayı arkadaşlarınızla paylaşın](../../#spread) ve +imzanızla güçlü bir etki sağlama konusunda bize yardımcı olun. +Birlikte kamu kurumlarında ve politikada karar alıcıları yeni finanse +edilen yazılımlar için Özgür ve Açık Kaynak Kodlu Yazılım lisanslarını +bütün Avrupa'daki kamu sektöründe standart model yapmaları için +cesaretlendireceğiz. -Ayrıca Avrupa Özgür Yazılım Vakfı'ndan [çıkartma ve bilgilendirici malzeme talebinde de](https://fsfe.org/promo#pmpc) bulunabilirsiniz. +Ayrıca Avrupa Özgür Yazılım Vakfı'ndan [çıkartma ve bilgilendirici +malzeme talebinde de](https://fsfe.org/promo#pmpc) bulunabilirsiniz. -Avrupa'da Özgür Yazılım'ı daha güçlü kılın ve [FSFE'yi](https://fsfe.org/donate/?pmpc) ve [diğer destekleyen kuruluşları](../../#organisations) desteklemeyi düşünün. +Avrupa'da Özgür Yazılım'ı daha güçlü kılın ve +[FSFE'yi](https://fsfe.org/donate/?pmpc) ve [diğer destekleyen +kuruluşları](../../#organisations) desteklemeyi düşünün. -Desteğinizle bütün Avrupa'da karar alıcıların, kodları Özgür ve Açık Kaynak Kodlu Yazılım lisansları altında yayınlamanın kendileri, diğer kurumlar, şirketler ve özellikle de halk için en iyi çözüm olduğunu anlamalarına yardımcı olacağız. +Desteğinizle bütün Avrupa'da karar alıcıların, kodları Özgür ve Açık +Kaynak Kodlu Yazılım lisansları altında yayınlamanın kendileri, diğer +kurumlar, şirketler ve özellikle de halk için en iyi çözüm olduğunu +anlamalarına yardımcı olacağız. From 3811a259afeecbf4d13b44f7c27e36cd452471e1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "max.mehl" Date: Sun, 17 Sep 2017 23:05:11 +0200 Subject: [PATCH 5/5] some bugfixes, and adding TR to build file --- site/build/build.sh | 2 +- site/content/openletter.tr.md | 87 +++++++++++------------------------ site/content/privacy.tr.md | 8 ++-- 3 files changed, 32 insertions(+), 65 deletions(-) diff --git a/site/build/build.sh b/site/build/build.sh index 02aa25d..e68bebe 100755 --- a/site/build/build.sh +++ b/site/build/build.sh @@ -1,7 +1,7 @@ #!/bin/bash # Put all available languages here, except "en". Separated by spaces -TRANSLATIONS="de fr nl zh_tw" +TRANSLATIONS="de fr nl zh_tw tr" basedir="${0%/*}/.." cd "$basedir" diff --git a/site/content/openletter.tr.md b/site/content/openletter.tr.md index 89a8762..815b29d 100644 --- a/site/content/openletter.tr.md +++ b/site/content/openletter.tr.md @@ -5,70 +5,37 @@ layout: subpage sigtable: true --- -Kamu tarafından finanse edilen yazılımların [Özgür ve Açık Kaynak -Yazılım][fs] olması gerekmektedir. Bunun için bir çok gerekçe olduğu +Kamu tarafından finanse edilen yazılımların [Özgür ve Açık Kaynak Yazılım][fs] olması gerekmektedir. Bunun için bir çok gerekçe olduğu halde, çoğu politikacı bu gerekçelerden haberdar değil. {{< fsdefinition type="box">}} -İşte bu noktada yardımcı olabilirsiniz! Açık mektubumuzu imzalayarak -mesajımızı güçlendirebilirsiniz. Şimdiye kadar **{{< count -type="signatures" >}} kişi** ve **{{< count type="organisations" >}} -örgüt** imzaladı. Mektubu ve imzaları milletvekillerinize -ulaştıracağız ve _Kamusal Para? Kamusal Kod!_ söylemini -anladıklarından emin olacağız. +İşte bu noktada yardımcı olabilirsiniz! Açık mektubumuzu imzalayarak mesajımızı güçlendirebilirsiniz. Şimdiye kadar **{{< count type="signatures" >}} kişi** ve **{{< count type="organisations" >}} örgüt** imzaladı. Mektubu ve imzaları milletvekillerinize ulaştıracağız ve _Kamusal Para? Kamusal Kod!_ söylemini anladıklarından emin olacağız. > ## Kamusal Para? Kamusal Kod! +> +> Kamu kurumlarımız tarafından sunulan ve kullanılan dijital hizmetler 21\. +> yüzyılın demokratik uluslarının kritik altyapılarındandır. Kamu kurumları, +> güvenilir sistemler oluşturabilmek için devletimizin dijital altyapısının +> merkezinde yer alan yazılım ve bilgisayar sistemleri üzerinde tam bir +> denetimi güvence altına almalıdır. Ancak bu durum günümüzde çok nadir +> görülüyor çünkü kısıtlayıcı yazılım lisansları aşağıdaki sonuçları +> doğuruyorlar: +> +> - Kamu tarafından finanse edilmiş kodun paylaşım ve takasını yasaklıyorlar. Bu da kamu kurumları arasındaki işbirliğini engelliyor ve daha fazla gelişmeyi önlüyor. +> - Rekabeti aksatarak tekelleri destekliyorlar. Bunun bir sonucu olarak pek çok kurum bir avuç şirkete bağımlı hale geliyor. +> - Kaynak koda erişimi yasaklayarak dijital altyapımızın güvenliği açısından bir tehdit oluşturuyorlar. Bu durum arka kapıları ve güvenlik açıklarını düzeltmeyi imkansız hale getirmese de, oldukça zorlaştırıyor. +> +> İyi fikirlerin ve çözümlerin paylaşılmasını teşvik edecek yazılımlara ihtiyacımız var. Böylelikle Avrupa'daki bütün insanlar için BT hizmetlerini iyileştirebiliriz. Seçme özgürlüğünü, erişimi ve rekabeti güvence altına alan yazılımlara ihtiyacımız var. Kamu kurumlarının kritik dijital altyapıları üzerinde tam bir denetimi tekrar kazanabilecekleri, az sayıdaki şirketten bağımsızlaşmalarını ve bağımsızlıklarını sürdürebilmelerini sağlayacak yazılımlara ihtiyacımız var. İşte bu yüzden milletvekillerimize Özgür ve Açık Kaynak Kodlu Yazılımı desteklemeleri için çağrıda bulunuyoruz, çünkü: +> +> - Özgür ve Açık Kaynak Kodlu Yazılım, herkesin her gün kullandığı uygulamaları özgürce kullanmasını, incelemesini, paylaşmasını ve geliştirebilmesini sağlayan çağdaş bir kamu yararıdır. +> - Özgür ve Açık Kaynak Kodlu Yazılım lisansları, rekabeti önlemek için kısıtlayıcı lisanslar kullanan belirli şirketlerin hizmetlerine mecbur kalmaya karşı koruma sağlarlar. +> - Özgür ve Açık Kaynak Kodlu Yazılım, kaynak kodun erişilebilir olmasını güvence altına alır, böylece arka kapılar ve güvenlik açıkları tek bir hizmet sağlayıcıya bağlı kalmadan düzeltilebilir. +> +> Kamu kurumları vergilerle finanse ediliyor. Para kaynaklarını mümkün olan en verimli şekilde harcadıklarından emin olmalıdırlar. Eğer bu kamunun parasıysa o zaman kamusal kod da olmalıdır! +> +> İşte bu yüzden, aşağıda imzası bulunan bizler, milletvekillerimizden şunu talep ediyoruz: +> +> **"Kamu tarafından finanse edilerek kamu sektörü için geliştirilen yazılımların Özgür ve Açık Kaynak Kodlu Yazılım lisansıyla kamuya açık hale getirilmesini sağlayacak mevzuatı yürürlüğe koyun."** -> Kamu kurumlarımız tarafından sunulan ve kullanılan dijital hizmetler -21\. yüzyılın demokratik uluslarının kritik altyapılarındandır. Kamu -kurumları, güvenilir sistemler oluşturabilmek için devletimizin -dijital altyapısının merkezinde yer alan yazılım ve bilgisayar -sistemleri üzerinde tam bir denetimi güvence altına almalıdır. Ancak -bu durum günümüzde çok nadir görülüyor çünkü kısıtlayıcı yazılım -lisansları aşağıdaki sonuçları doğuruyorlar: - -> - Kamu tarafından finanse edilmiş kodun paylaşım ve takasını -yasaklıyorlar. Bu da kamu kurumları arasındaki işbirliğini engelliyor -ve daha fazla gelişmeyi önlüyor. > - Rekabeti aksatarak tekelleri -destekliyorlar. Bunun bir sonucu olarak pek çok kurum bir avuç şirkete -bağımlı hale geliyor. > - Kaynak koda erişimi yasaklayarak dijital -altyapımızın güvenliği açısından bir tehdit oluşturuyorlar. Bu durum -arka kapıları ve güvenlik açıklarını düzeltmeyi imkansız hale -getirmese de, oldukça zorlaştırıyor. - -> İyi fikirlerin ve çözümlerin paylaşılmasını teşvik edecek -yazılımlara ihtiyacımız var. Böylelikle Avrupa'daki bütün insanlar -için BT hizmetlerini iyileştirebiliriz. Seçme özgürlüğünü, erişimi ve -rekabeti güvence altına alan yazılımlara ihtiyacımız var. Kamu -kurumlarının kritik dijital altyapıları üzerinde tam bir denetimi -tekrar kazanabilecekleri, az sayıdaki şirketten bağımsızlaşmalarını ve -bağımsızlıklarını sürdürebilmelerini sağlayacak yazılımlara -ihtiyacımız var. İşte bu yüzden milletvekillerimize Özgür ve Açık -Kaynak Kodlu Yazılımı desteklemeleri için çağrıda bulunuyoruz, çünkü: - -> - Özgür ve Açık Kaynak Kodlu Yazılım, herkesin her gün kullandığı -uygulamaları özgürce kullanmasını, incelemesini, paylaşmasını ve -geliştirebilmesini sağlayan çağdaş bir kamu yararıdır. > - Özgür ve -Açık Kaynak Kodlu Yazılım lisansları, rekabeti önlemek için -kısıtlayıcı lisanslar kullanan belirli şirketlerin hizmetlerine mecbur -kalmaya karşı koruma sağlarlar. > - Özgür ve Açık Kaynak Kodlu -Yazılım, kaynak kodun erişilebilir olmasını güvence altına alır, -böylece arka kapılar ve güvenlik açıkları tek bir hizmet sağlayıcıya -bağlı kalmadan düzeltilebilir. - -> Kamu kurumları vergilerle finanse ediliyor. Para kaynaklarını mümkün -olan en verimli şekilde harcadıklarından emin olmalıdırlar. Eğer bu -kamunun parasıysa o zaman kamusal kod da olmalıdır! - -> İşte bu yüzden, aşağıda imzası bulunan bizler, milletvekillerimizden -şunu talep ediyoruz: - -> **"Kamu tarafından finanse edilerek kamu sektörü için geliştirilen -yazılımların Özgür ve Açık Kaynak Kodlu Yazılım lisansıyla kamuya açık -hale getirilmesini sağlayacak mevzuatı yürürlüğe koyun."** - -[fs]: https://fsfe.org/freesoftware/basics/summary.html "Özgür Yazılım -herkese yazılımı kullanma, inceleme, paylaşma ve geliştirme hakkını -sağlar. Bu hak ifade, basın ve mahremiyet özgürlüğü gibi diğer temel -hakları desteklemeye yardımcı olur." +[fs]: https://fsfe.org/freesoftware/basics/summary.html "Özgür Yazılım herkese yazılımı kullanma, inceleme, paylaşma ve geliştirme hakkını sağlar. Bu hak ifade, basın ve mahremiyet özgürlüğü gibi diğer temel hakları desteklemeye yardımcı olur." diff --git a/site/content/privacy.tr.md b/site/content/privacy.tr.md index 255e3db..f2336dc 100644 --- a/site/content/privacy.tr.md +++ b/site/content/privacy.tr.md @@ -9,7 +9,7 @@ e.V.](https://fsfe.org/about/legal/imprint.html) tarafından işletilmektedir. Bu sayfada "biz" geçen yerler FSFE'yi kastetmektedir. -# Ne topluyoruz ve neden +## Ne topluyoruz ve neden Bu web sitesini açık mektubumuzu imzalamak için kullandığınızda kendi rızanızla sağladığınız isminiz, e-posta adresiniz ve ülkeniz @@ -26,7 +26,7 @@ Eğer kampanya hakkında bilgilendirmeyi kabul ettiyseniz, e-posta adresinizi kampanya sırasında ve hemen sonrasında size bilgi göndermek için kullanacağız. -# Saklanan verilere kimin erişimi var +## Saklanan verilere kimin erişimi var Web sunucusunda veya sorun sistemimizde yer alsın, web sitesi aracılığıyla sağlanan bilgilere FSFE personeli ve stajyerleri @@ -35,7 +35,7 @@ bilgilere erişimi vardır. Bu bilgiler sunucularımızda şifrelenmemiş bir şekilde saklanmaktadır, bu nedenle sunucularımızı barındıran PlusServer GmbH personelinin de bu bilgilere erişimi vardır. -# Haklarınız nedir +## Haklarınız nedir Sizin hakkınızda sakladığımız kişisel veriyi edinme ve yanlış olması durumunda onu düzeltmemiz için bizi bilgilendirme hakkınız var. Ayrıca @@ -44,7 +44,7 @@ kişisel verilerinizi sileceğiz, ve bu politikayla uyumlu bir şekilde verinizi işleme rızanızı iptal etme hakkınız da var, bu durumda da kişisel verilerinizi silmek için adımlar atacağız. -# İrtibat noktası +## İrtibat noktası Verilerinizin kullanımına ilişkn sorularınız varsa, hakkınızda sakladığımız verilerin bir kopyasını istiyorsanız veya Veri Koruma