Update supporting organizations string with a better translation
Apart of the missing plural "organizzazione/organizzazioni" it would be better to rely on the word "aderenti=adherents" rather than "supportanti" which sounds not very good. Another word suiatble could be "signatarie"lektura
parent
39c5f4999a
commit
ba92b39e0e
|
@ -79,7 +79,7 @@
|
|||
|
||||
# Organisations section
|
||||
[Languages.it.organisations]
|
||||
headline = "Organizzazione supportanti"
|
||||
headline = "Organizzazioni aderenti"
|
||||
text = "Le seguenti organizzazioni supportano la nostra [lettera aperta](openletter/). Se anche la tua organizzazione è interessata ad unirsi alla chiamata per Public Code, per favore [contattaci](mailto:contact@fsfe.org)."
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue