Merge branch 'RU-translation-of-the-website' of alex.busch/pmpc-website into master
commit
74203495dc
|
@ -0,0 +1,34 @@
|
|||
---
|
||||
title: Открытое письмо
|
||||
type: page
|
||||
layout: subpage
|
||||
sigtable: true
|
||||
---
|
||||
|
||||
Программное обеспечение, финансируемое из бюджета, должно быть [открытым и свободным][fs]. Но, не смотря на множество убедительных доводов в пользу такого решения, многие политики еще не знают о нем.
|
||||
|
||||
{{< fsdefinition type="box">}}
|
||||
|
||||
Именно в этом Вы можете помочь нам, подписав открытое письмо! Весомость нашего письма зависит от количества подписей. **{{< count type="signatures" >}} человек** и **{{< count type="organisations" >}} организаций** уже подписали. Мы передадим наше требование представителям Ваших властей и убедимся, что они понимают: Бюджетные деньги? Открытый код!
|
||||
|
||||
> ## Бюджетные деньги? Открытый код!
|
||||
>
|
||||
> Информационно-технологические услуги, используемые нашими государственными учреждениями, являются важнейшей инфраструктурой демократических государств XXI века. Чтобы обеспечить надежность и безопасность информационных систем, государственным органам необходим полный контроль над программным обеспечением и компьютерными сетями, являющимися ядром цифровой инфраструктуры государства. Однако, сейчас это чаще всего не так, из-за ограничивающих лицензий на ПО, которые:
|
||||
>
|
||||
> * Запрещают обмен программами, финансируемыми из бюджета. Это препятствует сотрудничеству между государственными администрациями и не позволяет дальнейшее развитие.
|
||||
> * Поддерживают монополии, препятствуя конкуренции. В результате многие администрации становятся зависимыми от небольшого числа компаний.
|
||||
> * Создают угрозу безопасности, ограничивая доступ к исходному коду программ. Это препятствует обнаружению заложенных лазеек и значительно усложняет или делает невозможным поиск уязвимостей.
|
||||
>
|
||||
> Нам нужно программное обеспечение, которое поощряет обмен идеями и удачными решениями, это позволит нам повысить качество ИТ услуг для граждан по всей Европе. Нам нужно ПО, которое гарантирует свободу выбора, доступа и конкуренции. Нам нужно ПО, которое поможет государственным учреждениям вернуть контроль над собственной цифровой инфраструктурой, оставаясь независимыми от небольшого числа заинтересованных компаний. Поэтому мы призываем поддержать использование свободного и открытого ПО в государственных администрациях:
|
||||
>
|
||||
> * Свободное программное обеспечение с открытым исходным кодом - это полезный инструмент современного общества, который позволяет всем использовать, изучать, распространять и совершенствовать приложения, которыми мы пользуемся ежедневно.
|
||||
> * Лицензии на cвободное программное обеспечение с открытым исходным кодом предоставляют гарантию защиты от блокировки услуг отдельными компаниями, которые используют запретительные лицензии для устранения конкуренции.
|
||||
> * Свободное ПО с открытым исходным кодом гарантирует доступ к исходному коду, что позволяет устранять уязвимости безопасности независимо от конкретного поставщика услуг.
|
||||
>
|
||||
> Государственные органы финансируются за счет налогов. На них лежит ответственность по эффективному расходованию бюджетных средств. Они должны убедиться, что тратят средства наиболее эффективным образом. Если бюджетные деньги, то открытый, общедоступный код!
|
||||
>
|
||||
> Поэтому, мы, нижеподписавшиеся, призываем представителей власти:
|
||||
>
|
||||
> **"Принять законодательные меры, требующие, чтобы программное обеспечение с финансированием из бюджета, разработанное для государственного сектора, было общедоступным в соответствии с лицензиями открытого и свободного программного обеспечения."**
|
||||
|
||||
[fs]: https://fsfe.org/freesoftware/basics/summary.html "Свободное программное обеспечение дает право каждому использовать, изучать, распространять и совершенствовать программное обеспечение. Это право помогает поддерживать другие фундаментальные свободы, такие как свобода слова, прессы и неприкосновенность частной жизни."
|
|
@ -0,0 +1,12 @@
|
|||
---
|
||||
title: "Список подписей"
|
||||
type: page
|
||||
layout: subpage
|
||||
---
|
||||
|
||||
Это полный список лиц, подписавших открытое письмо и согласившихся опубликовать свои имена. {{< count type="signatures" >}} человек уже выразили свою поддержку, Вы — один из них?
|
||||
|
||||
Этот список обновляется кажый час.
|
||||
|
||||
{{< show_signatures >}}
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,11 @@
|
|||
---
|
||||
title: "Почти готово..."
|
||||
type: page
|
||||
layout: subpage
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Пожалуйста, проверьте Ваш почтовый ящик
|
||||
|
||||
Вы почти у цели! Вам придет электронное письмо, содержащее ссылку для подтверждения Вашей подписи. Пожалуйста, проверьте папку “спам”, если Вы не получили данное письмо по прошествии 15 минут.
|
||||
|
||||
Спасибо, что подписали открытое письмо в поддержку кампании **Бюджетные деньги, Открытый код**.
|
|
@ -0,0 +1,21 @@
|
|||
---
|
||||
title: "Спасибо за Вашу подпись!"
|
||||
type: page
|
||||
layout: subpage
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Ваша подпись подтверждена
|
||||
|
||||
Спасибо, что подписали открытое письмо "Бюджетные деньги? Открытый код!". Ваша поддержка многое значит для нас.
|
||||
|
||||
Если, Вы согласились опубликовать свое имя в списке подписей, то оно появится здесь [list of signatures](../all-signatures) в течение часа. Если Вы согласились получать дополнительную информацию о ходе проведения кампании, то мы будем информировать Вас по e-mail.
|
||||
|
||||
## Как еще вы можете помочь
|
||||
|
||||
Пожалуйста, помогите нам, [поделившись](../../#spread) этой информацией со своими друзьями. Вместе мы сможем повлиять на политиков и уполномоченных лиц, убедив их использовать СПО лицензии для вновь закупаемого или разрабатываемого программного обеспечения в государственном секторе по всей Европе.
|
||||
|
||||
Кроме того, Вы можете заказать у нас стикеры и информационный раздаточный материал [order stickers and informational material](https://fsfe.org/promo#pmpc).
|
||||
|
||||
Поддержите нас [supporting the FSFE](https://fsfe.org/donate/?pmpc) или другие дружественные нам организации [supporting organisations](../../#organisations) через пожертвование.
|
||||
|
||||
С Вашей поддержкой мы сможем объяснить лицам, ответственным за принятие решений, что публикация кода в соответствии с лицензиями свободного программного обеспечения, это лучшее решение как для государственных администраций, так и для частных компаний и общества в целом.
|
|
@ -0,0 +1,30 @@
|
|||
---
|
||||
title: "Защита персональных данных"
|
||||
type: "page"
|
||||
layout: "subpage"
|
||||
---
|
||||
|
||||
Веб-сайт **publiccode.eu** принадлежит организации
|
||||
[FSFE e.V.](https://fsfe.org/about/legal/imprint.html)
|
||||
Аббревиатура «FSFE», местоимение «мы» и производные от него личные местоимения означают Free Software Foundation Europe e.V.
|
||||
|
||||
## Характер собираемой нами информации
|
||||
|
||||
Используя наш веб-сайт, чтобы подписать открытое письмо, Вы соглашаетесь на обработку и хранение предоставленной Вами персональной информации о Вашем имени, адресе электронной почты и стране.
|
||||
Ваше имя будет отражено в [списке подписей](/openletter/all-signatures), если Вы выразили на это свое согласие. Информация о Вашем имени и стране также будет доступна получателям открытого письма (членам Европейского парламента, национального или регионального парламентов). Мы не будем сообщать адрес Вашей электронной почты. Эта информация хранится в базе данных исключительно на время проведения кампании “Бюджетные деньги - Открытый код” и будет удалена по ее завершении.
|
||||
|
||||
Если Вы согласились на получение дополнительной информации о ходе проведения кампании, то мы будем присылать Вам актуальную информацию на адрес электронной почты.
|
||||
|
||||
## Кто имеет доступ к сохраненным данным
|
||||
|
||||
Вся информация, предоставленная через веб-сайт, вне зависимости от места хранения: на веб-сервере или в нашей внутренней системе, доступна сотрудникам и стажерам FSFE, а также cистемному администратору. Данные хранятся в незашифрованном виде
|
||||
на наших серверах, в связи с чем, эта информация также доступна сотрудникам организации PlusServer GmbH, в которой размещены серверы.
|
||||
|
||||
## Ваши права
|
||||
|
||||
Вы имеете право на получение копии Ваших персональных данных, которые хранятся у нас, а также право требовать исправления неточностей, если персональная информация, которая хранится у нас, некорректна.
|
||||
Вы имеете право заявить о несогласии с обработкой и хранением Вашей персональной информации, а также отозвать данное ранее согласие, в соответствии с политикой конфиденциальности, в этом случае мы предпримем шаги для удаления Ваших персональных данных.
|
||||
|
||||
## С кем связаться
|
||||
|
||||
Если у Вас есть какие-либо вопросы или замечания относительно нашей работы с Вашей персональной информацией, Вы хотите отправить запрос на получение копии этой информации или связаться с должностным лицом по обеспечению конфиденциальности по другим вопросам, направьте, пожалуйста, электронное сообщение по адресу [executive-director@fsfe.org](mailto:executive-director@fsfe.org).
|
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
titleBefore: Поделиться
|
||||
titleAfter:
|
||||
|
||||
# Do not translate below here
|
||||
id: diaspora
|
||||
name: Diaspora
|
||||
userinput: true
|
|
@ -0,0 +1,10 @@
|
|||
titleBefore: Поделиться
|
||||
titleAfter:
|
||||
# This "customText" shouldn't have more than 115 characters!
|
||||
customText: "Если это бюджетные деньги, то это должен быть открытый код! Я присоединяюсь к призыву @fsfe@quitter.no поддержать #publiccode:"
|
||||
|
||||
# Do not translate below here
|
||||
id: gnusocial
|
||||
name: GNU Social
|
||||
userinput: true
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
titleBefore: Поделиться
|
||||
titleAfter:
|
||||
|
||||
# Do not translate below here
|
||||
id: reddit
|
||||
name: Reddit
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
|||
titleBefore: Поделиться
|
||||
titleAfter:
|
||||
# This "customText" must not have more than 115 characters!
|
||||
customText: "Если это бюджетные деньги, то это должен быть открытый код! Я присоединяюсь к призыву @fsfe's поддержать #publiccode:"
|
||||
|
||||
# Do not translate below here
|
||||
id: twitter
|
||||
name: Twitter
|
|
@ -0,0 +1,6 @@
|
|||
titleBefore: Поделиться
|
||||
titleAfter:
|
||||
|
||||
# Do not translate below here
|
||||
id: facebook
|
||||
name: Facebook
|
|
@ -0,0 +1,6 @@
|
|||
name: Поддержите FSFE!
|
||||
|
||||
# Do not translate below here
|
||||
id: support
|
||||
titleBefore:
|
||||
titleAfter:
|
|
@ -0,0 +1,14 @@
|
|||
[organisations_administration]
|
||||
other = "Администрации"
|
||||
[organisations_all]
|
||||
other = "Все организации"
|
||||
[organisations_corporate]
|
||||
other = "Корпоративные организации"
|
||||
[organisations_international_ngo]
|
||||
other = "Международные общественные организации"
|
||||
[organisations_national_ngo]
|
||||
other = "Национальные общественные организации"
|
||||
[organisations_regional_ngo]
|
||||
other = "Региональные общественные организации"
|
||||
[javascript_warning]
|
||||
other = "<b>Предупреждение:</b> Некоторые интерактивные функции будут недоступны, если JavaScript отключен."
|
|
@ -0,0 +1,126 @@
|
|||
# == РУССКИЙ ==
|
||||
|
||||
# General strings
|
||||
[Languages.ru]
|
||||
languageCode = "ru"
|
||||
languageName = "Русский"
|
||||
description = "Бюджетные деньги, открытый код! - кампания за публикацию программного обеспечения, разработанного с государственным финансированием, в качестве свободного ПО с открытым кодом."
|
||||
fsdefinition = "Свободное программное обеспечение дает право каждому использовать, изучать, распространять и совершенствовать программное обеспечение. Это право способствует другим фундаментальным свободам, как свобода слова, прессы и неприкосновенность частной жизни."
|
||||
|
||||
|
||||
# Navigation
|
||||
[Languages.ru.navigation]
|
||||
[Languages.ru.navigation.links]
|
||||
start = "Главная"
|
||||
about = "О нас"
|
||||
arguments = "Почему это важно"
|
||||
action = "Время действовать"
|
||||
spread = "Поделиться"
|
||||
|
||||
|
||||
# Start banner
|
||||
[Languages.ru.start]
|
||||
subtitle1 = "Почему программное обеспечение, приобретенное на бюджетные средства - не свободное ПО?"
|
||||
subtitle2 = "Мы требуем изменения законодательства, чтобы код программного обеспечения, вновь разрабатываемого или закупаемого для государственного сектора, был общедоступен в соответствии с лицензиями [свободного программного обеспечения](https://fsfe.org/freesoftware/basics/summary.html 'Свободное программное обеспечение дает право каждому использовать, изучать, распространять и совершенствовать программное обеспечение. Это право способствует другим фундаментальным свободам, как свобода слова, прессы и неприкосновенность частной жизни'). Если это бюджетные деньги, то это должен быть открытый код!"
|
||||
subtitle3 = "**Код, за который заплатили граждане, должен быть общедоступным!**"
|
||||
|
||||
|
||||
# About section
|
||||
[Languages.ru.about]
|
||||
headline = "Звучит сложно? Это не так! Все очень просто!"
|
||||
buttonText = "Больше преимуществ"
|
||||
|
||||
|
||||
# Arguments section
|
||||
[Languages.ru.arguments]
|
||||
headline = "Доводы в пользу СПО"
|
||||
followup = "Согласны ли Вы, что если речь идет о программном обеспечении, финансируемом из бюджета, то предпочтение по умолчанию должно быть отдано свободному программному обеспечению? **Тогда, давайте убедим в этом наших политиков!**"
|
||||
buttonText = "Подпишите открытое письмо"
|
||||
[[Languages.ru.arguments.list]]
|
||||
icon = "fa-eur" # <-- do not translate this
|
||||
title = "Экономия налогов"
|
||||
description = "Нет необходимости разрабатывать одни и те же приложения заново."
|
||||
[[Languages.ru.arguments.list]]
|
||||
icon = "fa-handshake-o" # <-- do not translate this
|
||||
title = "Сотрудничество"
|
||||
description = "Большинство расходов может быть оптимизировано, благодаря эффективному распределению ресурсов между разными проектами"
|
||||
[[Languages.ru.arguments.list]]
|
||||
icon = "fa-users" # <-- do not translate this
|
||||
title = "Польза для общества"
|
||||
description = "Приложения, разработанные на средства налогоплательщиков, должны быть общедоступны."
|
||||
[[Languages.ru.arguments.list]]
|
||||
icon = "fa-lightbulb-o" # <-- do not translate this
|
||||
title = "Содействие инновациям"
|
||||
description = "Прозрачность процессов позволяет не изобретать велосипед вновь каждый раз."
|
||||
|
||||
|
||||
# Action section
|
||||
[Languages.ru.action]
|
||||
headline = "Скажите Вашим государственным служащим"
|
||||
intro = "В нашем [**открытом письме**](openletter/) мы требуем:"
|
||||
# In "demand", please use curly quotation marks for the demand. Otherwise the build might fail: https://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark
|
||||
demand = "“Принять законодательные меры, требующие, чтобы программное обеспечение, финансируемое из бюджета и разработанное для государственного сектора, было общедоступным в соответствии с лицензиями [открытого и свободного программного обеспечения](https://fsfe.org/freesoftware/basics/summary.html 'Свободное программное обеспечение дает право каждому использовать, изучать, распространять и совершенствовать программное обеспечение. Это право способствует другим фундаментальным свободам, как свобода слова, прессы и неприкосновенность частной жизни.').”"
|
||||
description = "**$ORGS** организаций и **$INDS** частных лиц уже поддерживали эту инициативу, подписав [открытое письмо](openletter/). Вы можете помочь нам оказать больше влияния! Мы передадим открытое письмо со всеми подписями представителям властей, отвечающим за принятие решений по использованию свободного ПО в административных учреждениях по всей Европе."
|
||||
|
||||
[Languages.ru.action.box]
|
||||
text = "**$INDS SIGNATURES** – уже подписали!"
|
||||
|
||||
[Languages.ru.action.form]
|
||||
name = "Имя (обязательное поле)"
|
||||
email = "Email (обязательное поле)"
|
||||
country = "Страна"
|
||||
zip = "Индекс"
|
||||
comment = "Ваш комментарий (не более 140 знаков)"
|
||||
permPriv = "Я прочитал и согласен с [политикой защиты персональных данных](privacy/)"
|
||||
permNews = "Я хочу получать актуальную информацию о ходе кампании"
|
||||
permPub = "Я хочу чтобы мое имя появилось в [списке подписавших открытое письмо](openletter/all-signatures)"
|
||||
submit = "Подписать!"
|
||||
|
||||
|
||||
# Organisations section
|
||||
[Languages.ru.organisations]
|
||||
headline = "Поддерживающие организации"
|
||||
text = "Эти организации поддерживают нашу [инициативу](openletter/). Если ваша организация тоже заинтересована в этой кампании, пожалуйста, [свяжитесь с нами](mailto:contact@fsfe.org)."
|
||||
|
||||
|
||||
# Spread the word section
|
||||
[Languages.ru.spread]
|
||||
headline = "Расскажите другим!"
|
||||
promoText = "Закажите стикеры, флайеры и другие материалы FSFE"
|
||||
promoButtonText = "Заказать информационные материалы"
|
||||
shareText = "Расскажите своим друзьям и подписчикам о кампании:"
|
||||
defaultSocialText = "Если это бюджетные деньги, то это должен быть общедоступный код. Я поддерживаю призыв к использованию свободного программного обеспечения с открытым кодом!"
|
||||
|
||||
|
||||
# Legal Section
|
||||
[Languages.ru.legal]
|
||||
by = "Эта кампания проводится организацией Free Software Foundation Europe"
|
||||
imprint = "Информация"
|
||||
privacy = "Защита персональных данных"
|
||||
transparency = "Раскрытие информации"
|
||||
contribute1 = "Исходный код этого сайта является свободным и открытым."
|
||||
contribute2 = "Мы рады, если вы хотите помочь нам стать лучше!"
|
||||
license = "Мы работаем в соответствии с лицензией [Creative Commons BY-SA 4.0 Licence](http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/)."
|
||||
|
||||
|
||||
# Language selection
|
||||
[Languages.ru.language]
|
||||
description = "Выбрать язык"
|
||||
|
||||
|
||||
# 404 Error Page
|
||||
[Languages.ru.error]
|
||||
headline = "Ошибка 404 – Страница не найдена"
|
||||
description = "К сожалению, страница, которую вы ищете, не существует."
|
||||
button = "Вернуться на главную страницу"
|
||||
|
||||
|
||||
# Specific sub-pages
|
||||
[Languages.ru.subpage]
|
||||
[Languages.ru.subpage.signatures]
|
||||
headline = "Список подписей"
|
||||
description = "Ниже список тех, кто подписал письмо и согласился опубликовать свое имя. Ваше имя тоже может появиться тут!"
|
||||
allSignatures = "Показать [все подписи](all-signatures/)."
|
||||
tableName = "Имя"
|
||||
tableCountry = "Страна"
|
||||
tableComment = "Комментарий"
|
Loading…
Reference in New Issue