unify all file headers and add version tag

lektura
max.mehl 2018-10-11 11:46:32 +02:00
parent ec7712952b
commit 457eb75bf6
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 2704E4AB371E2E92
91 changed files with 137 additions and 46 deletions

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: Carta oberta
type: page
layout: subpage
version: 1
sigtable: true
---

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "Åbent Brev"
type: page
layout: subpage
version: 1
sigtable: true
---

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: Offener Brief
type: page
layout: subpage
version: 1
sigtable: true
---

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: Ανοιχτή Επιστολή
type: page
layout: subpage
version: 1
sigtable: true
---

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: Open Letter
type: page
layout: subpage
version: 1
sigtable: true
---

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: Publika letero
type: page
layout: subpage
version: 1
sigtable: true
---

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: Carta Abierta
type: page
layout: subpage
version: 1
sigtable: true
---
@ -31,4 +32,4 @@ El software financiado con fondos públicos ha de ser [Software Libre y de Códi
>
> **"Aplicar la legislación que exige que el software financiado con fondos públicos desarrollado para el sector público se ponga a disposición del público bajo una licencia de Software Libre y de Código Abierto".**
[fs]: https://fsfe.org/freesoftware/basics/summary.html "El Software Libre otorga a todo el mundo el derecho a usar, entender, adaptar y compartir software. Estos derechos ayudan a apoyar otras libertades fundamentales como la libertad de expresión, de prensa y la privacidad."
[fs]: https://fsfe.org/freesoftware/basics/summary.html "El Software Libre otorga a todo el mundo el derecho a usar, entender, adaptar y compartir software. Estos derechos ayudan a apoyar otras libertades fundamentales como la libertad de expresión, de prensa y la privacidad."

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: Lettre ouverte
type: page
layout: subpage
version: 1
sigtable: true
---
@ -35,4 +36,4 @@ C'est là que vous pouvez nous aider ! Signez la lettre ouverte pour donner plus
[fs]: https://fsfe.org/freesoftware/basics/summary.fr.html "Les Logiciels Libres donnent à tous les droits d'utiliser, comprendre, modifier et partager les logiciels. Ces droits permettent de soutenir d'autres droits fondamentaux tels que la liberté d'expression, la liberté de la presse et la vie privée."
<!--- Les personnes suivantes ont déjà signé la lettre et accepté que leur signature soit publiée. En ferez-vous partie ? --->
<!--- Les personnes suivantes ont déjà signé la lettre et accepté que leur signature soit publiée. En ferez-vous partie ? --->

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: Nyílt levél
type: page
layout: subpage
version: 1
sigtable: true
---

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: Lettera aperta
type: page
layout: subpage
version: 1
sigtable: true
---

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: Åpent brev
type: page
layout: subpage
version: 1
sigtable: true
---

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: Open Brief
type: page
layout: subpage
version: 1
sigtable: true
---

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: Carta Aberta
type: page
layout: subpage
version: 1
sigtable: true
---

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: Открытое письмо
type: page
layout: subpage
version: 1
sigtable: true
---

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: Letra e Hapur
type: page
layout: subpage
version: 1
sigtable: true
---

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: Öppet brev
type: page
layout: subpage
version: 1
sigtable: true
---

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: Açık Mektup
type: page
layout: subpage
version: 1
sigtable: true
---

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: 公開信
type: page
layout: subpage
version: 1
sigtable: true
---

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "Totes les signatures públiques"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
Aquesta és la llista completa de les persones que han signat la carta oberta i ens han permès fer públics els seus noms. {{< count type="signatures" >}} persones ja ens han donat el seu suport. Sou un d'ells?

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "Alle medunderskrivere"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
Dette er den komplette liste over de der har underskrevet det åbne brev, og har indvilget i at deres navn offentliggøres. {{< count type="signatures" >}} personer har allerede givet udtryk for deres støtte er du en af dem?

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "Alle öffentlichen Unterschriften"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
Dies ist die komplette Liste aller Menschen, die den Offenen Brief unterzeichnet haben und dabei zugestimmt haben, dass ihre Namen veröffentlicht werden. {{< count type="signatures" >}} Menschen haben bereits ihre Unterstützung kundgetan bist du einer von ihnen?

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "Όλες οι Δημόσιες Υπογραφές"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
Αυτή είναι η πλήρης λίστα των ανθρώπων που υπέγραψαν την ανοιχτή επιστολή και συμφώνησαν να είναι δημόσια τα ονόματα τους. {{< count type="signatures" >}} άνθρωποι έχουν εκφράσει την υποστήριξή τους ήδη είσαι ένας/μία απ' αυτούς;

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "All Public Signatures"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
This is the complete list of all the people who signed the open letter and agreed to have their names made public. {{< count type="signatures" >}} people have expressed their support already are you one of them?

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "Ĉiuj publikaj subskriboj"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
Jen la plena listo de ĉiuj homoj, kiuj subskribis la publikan leteron kaj

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "Todas las firmas públicas"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
Esta es la lista completa con todas las personas que han firmado la carta abierta y quieren que su nombre se publique. Ya {{< count type="signatures" >}} personas han expresado su apoyo ¿Eres una de ellas?

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "Toutes les signatures publiées"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
Ceci est la liste complète de toutes les personnes qui ont signé la lettre ouverte et accepté que leur nom soit publié. {{< count type="signatures" >}} personnes ont déjà exprimé leur soutien - êtes-vous l'une d'entre elles ?

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "Nyilvános aláírók"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
Ez a teljes listája azoknak, akik aláírták nyílt levelünket és hozzájárultak, hogy nevüket közzétegyük. {{< count type="signatures" >}} részben már kifejezték a támogatásukat köztük vagy már Te is?

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "Tutti i firmatari pubblici"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
Questa è la lista completa di tutte le persone che hanno firmato la lettera aperta ed hanno acconsentito a render pubblico il loro nome. {{< count type="signatures" >}} persone hanno già espresso il loro supporto, sei uno di loro?

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "Alle offentlige underskrifter"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
Dette er den samlede listen over alle personer som har skrevet under på det åpne brevet og som har samtykket til at deres navn vises offentlig. {{< count type="signatures" >}} personer har allerede uttrykt sin støtte er du en av dem?

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "Alle openbare handtekeningen"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
Dit is de volledige lijst van alle mensen die de open brief ondertekend hebben,

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "Todas as Assinaturas Públicas"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
Isto é a lista completa de todas as pessoas que assinaram a carta aberta e concordaram que o seu nome fosse publicado. {{< count type="signatures" >}} pessoas já apoiam a campanha também já assinou?

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "Список подписей"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
Это полный список лиц, подписавших открытое письмо и согласившихся опубликовать свои имена. {{< count type="signatures" >}} человек уже выразили свою поддержку, Вы — один из них?

View File

@ -2,10 +2,11 @@
title: "Të Gjitha Firmat Publike"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
Kjo është lista e plotë e të gjithë njerëzve që nënshkruan letrën e hapur dhe ranë dakord që emrat e tyre të bëhen publike. {{<count type = "signature">}} njerëz kanë shprehur tashmë mbështetjen e tyre - a jeni një prej tyre?
Lista përditësohet çdo orë.
{{< show_signatures >}}
{{< show_signatures >}}

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "Alla publika signaturer"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
Det här är den kompletta listan på alla personer som signerat det öppna brevet

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "Bütün Herkese Açık İmzalar"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
Bu liste açık mektubu imzalayan ve isminin herkes tarafından

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "公開連署名單"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
這裡是所有已簽名連署並且願意公開姓名的名單。現在已經有 {{< count type="signatures" >}} 個人表達他們的支持了 -- 您在名單中嗎?

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "Gairebé heu acabat..."
type: page
layout: subpage
version: 1
---
## Comproveu ara la vostra bústia de correu electrònic

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "Næsten færdig..."
type: page
layout: subpage
version: 1
---
## Kontroller nu din email

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "Fast fertig..."
type: page
layout: subpage
version: 1
---
## Schaue jetzt in dein E-Mail-Postfach

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "Σχεδόν έτοιμος/η..."
type: page
layout: subpage
version: 1
---
## Έλεγξε το email σου τώρα

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "Almost done..."
type: page
layout: subpage
version: 1
---
## Check your email inbox now

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "Preskaŭ farita"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
## Kontrolu vian retpoŝtan enirkiston nun

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "Ya llegamos..."
type: page
layout: subpage
version: 1
---
## Por favor verifica sus correos electrónicos

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "On y est presque..."
type: page
layout: subpage
version: 1
---
## Veuillez vérifier votre boite de réception maintenant

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "Majdnem kész..."
type: page
layout: subpage
version: 1
---
## Nézd meg az email fiókod

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "Quasi fatto..."
type: page
layout: subpage
version: 1
---
## Ora controlla la tua casella di posta elettronica

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "Nesten ferdig..."
type: page
layout: subpage
version: 1
---
## Kontroller din e-post innboks nå

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "Bijna klaar..."
type: page
layout: subpage
version: 1
---
## Bekijk uw e-mail nu

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "Está quase..."
type: page
layout: subpage
version: 1
---
## Verifique a sua caixa de correio eletrónico

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "Почти готово..."
type: page
layout: subpage
version: 1
---
## Пожалуйста, проверьте Ваш почтовый ящик

View File

@ -2,10 +2,11 @@
title: "Pothuajse përfunduat..."
type: page
layout: subpage
version: 1
---
## Kontrolloni emailin tuaj tani
Ju jeni gati! Ju do të merrni një email me një lidhje për konfirmimin përfundimtar të nënshkrimit tuaj së shpejti. Ju lutemi kontrolloni dosjen tuaj të spam nëse nuk merrni postën brenda 15 minutave të ardhshme.
Faleminderit për nënshkrimin e letrës së hapur për **Para Publike, Kodi Publik **.
Faleminderit për nënshkrimin e letrës së hapur për **Para Publike, Kodi Publik **.

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "Nästan klar..."
type: page
layout: subpage
version: 1
---
## Kolla inkorgen i e-posten nu

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "Bitmek üzere..."
type: page
layout: subpage
version: 1
---
## Şimdi e-posta gelen kutunuza bakın

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "快完成了..."
type: page
layout: subpage
version: 1
---
## 請再次檢查您的電子郵件地址

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "Gràcies per signar!"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
## S'ha confirmat la vostra signatura

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "Tak for din underskrift!"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
## Din underskrift er bekræftet

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "Danke für deine Unterschrift!"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
## Deine Unterschrift wurde bestätigt

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "Ευχαριστούμε για την υπογραφή!"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
## Η υπογραφή σου επιβεβαιώθηκε

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "Thank you for signing!"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
## Your signature is confirmed

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "Dankon pro via subskribo!"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
## Via subskribo konfirmiĝis

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "!Gracias por firmar!"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
## Tu firma está confirmada

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "Merci d'avoir signé !"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
## Votre signature est confirmée
@ -18,4 +19,4 @@ Vous pouvez également [commander des autocollants et du matériel de promotion]
Renforcez le Logiciel Libre en Europe et pensez à [soutenir la FSFE](https://fsfe.org/donate/?pmpc) ou une des autres [organisations signataires](../../#organisations).
Avec votre soutien, nous pourrons aider les décideurs de toute lEurope à comprendre que la publication de leur code sous des licences libre et Open Source est la meilleure solution pour eux, pour les autres administrations, les entreprises et surtout la collectivité.
Avec votre soutien, nous pourrons aider les décideurs de toute lEurope à comprendre que la publication de leur code sous des licences libre et Open Source est la meilleure solution pour eux, pour les autres administrations, les entreprises et surtout la collectivité.

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "Köszönjük a támogatást!"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
## Az aláírásod meg lett erősítve!
@ -18,4 +19,4 @@ Tudsz rendelni [matricákat és szóróanyagokat](https://fsfe.org/promo#pmpc) a
Make Free Software in Europe stronger and consider [supporting the FSFE](https://fsfe.org/donate/?pmpc) or one of the other [supporting organisations](../../#organisations).
A támogatásoddal Európa szerte segíteni fogjuk a döntéshozókat abban, hogy megértsék, hogy az a legjobb megoldás mind számukra, más államapparátusok, a cégek, és főleg a társadalom számára, ha forrásfájljaikat valamelyik Szabad Szoftver Licenccel látják el. When this policy refers to "we", this means the FSFE.
A támogatásoddal Európa szerte segíteni fogjuk a döntéshozókat abban, hogy megértsék, hogy az a legjobb megoldás mind számukra, más államapparátusok, a cégek, és főleg a társadalom számára, ha forrásfájljaikat valamelyik Szabad Szoftver Licenccel látják el. When this policy refers to "we", this means the FSFE.

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "Grazie per aver firmato!"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
## La tua firma è stata confermata

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "Takk for din underskrift!"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
## Underskriften din er bekreftet

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "Bedankt voor uw handtekening!"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
## Uw handtekening is bevestigd

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "Obrigado por assinar!"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
## A sua assinatura foi confirmada

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "Спасибо за Вашу подпись!"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
## Ваша подпись подтверждена

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "Faleminderit që nënshkruat!"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
## Firma juaj u konfirmua
@ -18,4 +19,4 @@ Ju gjithashtu mund të [porosisni etiketa dhe materiale informuese] (https://fsf
Bëni Softuerin e Lirë në Europë më të fortë dhe merrni në konsideratë [mbështetjen e FSFE] (https://fsfe.org/donate/?pmpc) ose një nga organizatat e tjera [organizatat mbështetëse] (../../#organisations).
Me ndihmën tuaj ne do të ndihmojmë vendimmarrësit në mbarë Europën të kuptojnë se botimi i kodit të tyre sipas licensave të Softuerit të Lirë dhe të Hapur është zgjidhja më e mirë për ta, administratat e tjera, kompanitë, dhe sidomos publikun e gjerë.
Me ndihmën tuaj ne do të ndihmojmë vendimmarrësit në mbarë Europën të kuptojnë se botimi i kodit të tyre sipas licensave të Softuerit të Lirë dhe të Hapur është zgjidhja më e mirë për ta, administratat e tjera, kompanitë, dhe sidomos publikun e gjerë.

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "Tack för din signatur!"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
## Din signatur är bekräftad

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "İmzaladığınız için teşekkürler!"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
## İmzanız onaylandı

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: "感謝您參與連署!"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
## 您已確認參與連署

View File

@ -1,7 +1,8 @@
---
title: "Política de privadesa"
type: "page"
layout: "subpage"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
El lloc web **publiccode.eu** és gestionat per

View File

@ -1,7 +1,8 @@
---
title: "Privatlivspolitik"
type: "page"
layout: "subpage"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
Websiden **publiccode.eu** drives af foreningen

View File

@ -1,7 +1,8 @@
---
title: "Datenschutzerklärung"
type: "page"
layout: "subpage"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
Die Webseite **publiccode.eu** wird betrieben von [FSFE

View File

@ -1,7 +1,8 @@
---
title: "Πολιτική Ιδιωτικότητας"
type: "page"
layout: "subpage"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
Η ιστοσελίδα **publiccode.eu** συντηρείται από το

View File

@ -1,7 +1,8 @@
---
title: "Privacy Policy"
type: "page"
layout: "subpage"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
The **publiccode.eu** web site is run by the

View File

@ -1,7 +1,8 @@
---
title: "Privateco-politiko"
type: "page"
layout: "subpage"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
La retejo **publiccode.eu** estas funkciigata de

View File

@ -1,7 +1,8 @@
---
title: "Política de privacidad"
type: "page"
layout: "subpage"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
El sitio web **publiccode.eu** es administrado por la

View File

@ -1,7 +1,8 @@
---
title: "Politique de confidentialité"
type: "page"
layout: "subpage"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
Le site web **publiccode.eu** est géré par la
@ -26,4 +27,4 @@ Vous avez un droit d'accès aux données personnelles que nous avons stockées s
## Qui contacter
Si vous avez des questions sur l'utilisation que nous faisons de vos données, si vous souhaitez demander une copie de toute l'information que nous avons stockée sur vous, ou que vous aimeriez parler à notre Responsable de la Protection des Données,qui est le directeur exécutif de la FSFE, vous pouvez le joindre à [executive-director@fsfe.org](mailto:executive-director@fsfe.org).
Si vous avez des questions sur l'utilisation que nous faisons de vos données, si vous souhaitez demander une copie de toute l'information que nous avons stockée sur vous, ou que vous aimeriez parler à notre Responsable de la Protection des Données,qui est le directeur exécutif de la FSFE, vous pouvez le joindre à [executive-director@fsfe.org](mailto:executive-director@fsfe.org).

View File

@ -1,7 +1,8 @@
---
title: "Adatvédelmi nyilatkozat"
type: "page"
layout: "subpage"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
A **publiccode.eu** oldalt az [FSFE e.V.](https://fsfe.org/about/legal/imprint.html) üzemelteti. A nyilatkozatban "mi" alatt az FSFE-t értjük.
@ -28,4 +29,4 @@ Továbbá jogodban áll visszavonni hozzájárulásodat az adataid jelen nyilatk
## Kivel veheted fel a kapcsolatot
Ha további kérdésid vannak az adataid felhasználásával kapcsolatban, szeretnél egy másolatot kapni a rólad tárolt információkból, vagy bármilyen okból beszélni szeretnél az Adatvédelmi Biztosunkkal, az Adatvédelmi Biztosunk az FSFE ügyvezető igazgatója, akit az [executive-director@fsfe.org](mailto:executive-director@fsfe.org) email címen tudsz elérni.
Ha további kérdésid vannak az adataid felhasználásával kapcsolatban, szeretnél egy másolatot kapni a rólad tárolt információkból, vagy bármilyen okból beszélni szeretnél az Adatvédelmi Biztosunkkal, az Adatvédelmi Biztosunk az FSFE ügyvezető igazgatója, akit az [executive-director@fsfe.org](mailto:executive-director@fsfe.org) email címen tudsz elérni.

View File

@ -1,7 +1,8 @@
---
title: "Politiche sulla privacy"
type: "page"
layout: "subpage"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
Il sito **publiccode.eu** è gestito dalla [FSFE

View File

@ -1,7 +1,8 @@
---
title: "Personvern"
type: "page"
layout: "subpage"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
Nettstedet **publiccode.eu** drives av

View File

@ -1,7 +1,8 @@
---
title: "Privacybeleid"
type: "page"
layout: "subpage"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
**publiccode.eu** wordt beheerd door de

View File

@ -1,7 +1,8 @@
---
title: "Política de Privacidade"
type: "page"
layout: "subpage"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
O web site **publiccode.eu** é gerido por

View File

@ -1,7 +1,8 @@
---
title: "Защита персональных данных"
type: "page"
layout: "subpage"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
Веб-сайт **publiccode.eu** принадлежит организации

View File

@ -1,7 +1,8 @@
---
title: "Politikat e privatësisë"
type: "page"
layout: "subpage"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
Faqja **publiccode.eu** menaxhohet nga
@ -44,4 +45,4 @@ Nëse keni pyetje në lidhje me përdorimin e të të dhënave tuaja, nëse do t
të kërkoni një kopje të të gjitha informacioneve që kemi ruajtur për ju, ose
do të donit të bisedonit me Punonjësin për Mbrojtjen e të Dhënave për ndonjë tjetër
qëllim, personi i caktuar për Mbrojtjen e të Dhënave në FSFE është drejtori ekzekutiv,
të cilin mund ta kontaktoni në [executive-director@fsfe.org](mailto:executive-director@fsfe.org).
të cilin mund ta kontaktoni në [executive-director@fsfe.org](mailto:executive-director@fsfe.org).

View File

@ -1,7 +1,8 @@
---
title: "Integritetspolicy"
type: "page"
layout: "subpage"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
Webbsidan **publiccode.eu** administreras av [FSFE e.V.](https://fsfe.org/about/legal/imprint.html) När denna
policy refererar till "vi", menas FSFE.

View File

@ -2,6 +2,7 @@
title: Gizlilik Politikası
type: page
layout: subpage
version: 1
---
**publiccode.eu** web sitesi [FSFE

View File

@ -1,7 +1,8 @@
---
title: "隱私政策"
type: "page"
layout: "subpage"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
本網站 **publiccode.eu** 是由

View File

@ -1,7 +1,8 @@
---
title: "Translation Status"
type: "page"
layout: "subpage"
type: page
layout: subpage
version: 1
---
{{< translation_status >}}