diff --git a/site/build/build.sh b/site/build/build.sh index ba397b5..5229e19 100755 --- a/site/build/build.sh +++ b/site/build/build.sh @@ -1,7 +1,7 @@ #!/bin/bash # Put all available languages here, except "en". Separated by spaces -TRANSLATIONS="ca de el es fr it nl tr zh_tw" +TRANSLATIONS="ca de el es fr it nl sv tr zh_tw" basedir="${0%/*}/.." cd "$basedir" diff --git a/site/content/openletter.sv.md b/site/content/openletter.sv.md new file mode 100644 index 0000000..3a1eb7e --- /dev/null +++ b/site/content/openletter.sv.md @@ -0,0 +1,64 @@ +--- +title: Öppet brev +type: page +layout: subpage +sigtable: true +--- + +Offentligt finansierad programvara måste vara [Fri och öppen programvara][fs]. +Medan det finns massor av bra anledningar till det är många politiker +fortfarande omedvetna om dem. + +{{< fsdefinition type="box">}} + +Det är här du kan hjälpa till! Signera det öppna brevet för att ge vårt +meddelande större tyngd. **{{< count type="signatures" >}} personer** och **{{< +count type="organisations" >}} organisationer** har redan signerat. + +> ## Public Money? Public Code! +> +> Digitala tjänster som erbjuds och används av våra offentliga administrationer +> utgör den kritiska infrastrukturen för 2000-talets demokratiska nationer. För +> att etablera pålitliga system måste offentliga organ säkerställa att de har +> full kontroll över programvara och datorsystem i kärnan av vår statliga +> digitala infrastruktur. Just nu, emellertid, är detta sällan fallet på grund av +> restriktiva programvarulicenser som: +> +> * Förbjuder delning och utbyte av offentligt finansierad kod. Det förhindrar +> samarbete mellan offentliga administrationer och försvårar ytterligare +> utveckling. +> * Stöder monopol genom att förhindra konkurrens. Som en följd av det blir många +> administrationer beroende av en handfull företag. +> * Utgör en risk för säkerheten hos vår digitala infrastruktur genom att förbjuda +> åtkomst till källkoden. Det gör att åtgärder för att fixa bakdörrar och +> säkerhetshål blir extremt svårt om inte omöjligt. +> +> Vi behöver programvara som främjar utbyte av bra idéer och lösningar. På det +> sättet kommer vi att kunna förbättra IT-tjänster för människor över hela +> Europa. Vi behöver programvara som garanterar valfrihet, tillgänglighet och +> konkurrens. Vi behöver programvara som hjälper offentliga förvaltningar att +> återta full kontroll över deras kritiska digitala infrastruktur, tillåter dem +> att bli och förbli oberoende av en handfull företag. Det är därför vi vädjar +> till våra representanter att stödja Fri och Öppen Programvara, då: +> +> * Fri och Öppen Programvara är en modern allmännytta som erbjuder alla att +> fritt använda, studera, dela och förbättra applikationer som vi använder +> dagligen. +> * Licenser för Fri och Öppen Programvara tillhandahåller en garant mot att bli +> låst till tjänster från specifika företag som använder restriktiva licenser +> för att förhindra konkurrens. +> * Licenser för Fri och Öppen Programvara säkerställer att källkoden är +> tillgänglig så att bakdörrar och säkerhetshål kan åtgärdas utan att vara +> beroende av en enskild tjänsteleverantör. +> +> Offentliga förvaltningar är finansierade via skatter. De måste säkerställa att +> de använder finansieringen på ett så effektivt sätt som möjligt. Om det är +> offentliga pengar, borde det vara offentlig kod likaså! +> +> Det är därför vi, de underskrivande, vädjar till våra representanter att: +> +> **"Implementera lagstiftning som kräver att offentligt finansierad programvara +> utvecklad för den offentliga sektorn görs offentligt tillgänglig under en +> licens för Fri och Öppen Programvara."** + +[fs]: https://fsfe.org/freesoftware/basics/summary.html "Fri Programvara ger alla rätten att använda, studera, dela och förbättra programvara. Denna rätt hjälper till att främja andra fundamentala friheter som yttrandefrihet, fri press och integritet" diff --git a/site/content/openletter/all-signatures.sv.md b/site/content/openletter/all-signatures.sv.md new file mode 100644 index 0000000..9ba49cb --- /dev/null +++ b/site/content/openletter/all-signatures.sv.md @@ -0,0 +1,13 @@ +--- +title: "Alla publika signaturer" +type: page +layout: subpage +--- + +Det här är den kompletta listan på alla personer som signerat det öppna brevet +och samtyckt till att deras namn visas publikt. {{< count type="signatures" >}} +personer har uttryckt deras stöd redan – är du en av dem? + +Denna lista uppdateras en gång i timmen. + +{{< show_signatures >}} diff --git a/site/content/openletter/confirm.sv.md b/site/content/openletter/confirm.sv.md new file mode 100644 index 0000000..81fce5f --- /dev/null +++ b/site/content/openletter/confirm.sv.md @@ -0,0 +1,13 @@ +--- +title: "Nästan klar..." +type: page +layout: subpage +--- + +## Kolla inkorgen i e-posten nu + +Du är nästan klar! Du kommer att få ett meddelande med en länk till den +slutgiltiga bekräftelsen för din signatur snart. Var snäll och kolla din +skräppost om du inte fått meddelandet inom 15 minuter. + +Tack för din signering av det öppna brevet **Public Money, Public Code**. diff --git a/site/content/openletter/success.sv.md b/site/content/openletter/success.sv.md new file mode 100644 index 0000000..e45bcbc --- /dev/null +++ b/site/content/openletter/success.sv.md @@ -0,0 +1,27 @@ +--- +title: "Tack för din signatur!" +type: page +layout: subpage +--- + +## Din signatur är bekräftad + +Tack för signaturen av det öppna brevet "Public Money, Public Code". Ditt stöd +betyder mycket för oss. + +## Nästa steg + +Hjälp oss genom att ge din signatur en stor inverkan, [dela denna kampanj]( ../../#spread) +inom den nästkommande timmen. Om du valde att få ytterligare information kommer +vi att hålla dig informerad om nyheter angående denna kampanj via e-post. + +Du kan också [beställa klistermärken och informationsmaterial](https://fsfe.org/promo#pmpc) från Free +Software Foundation Europe. + +Gör Fri Programvara i Europa starkare, överväg att [stödja FSFE](https://fsfe.org/donate/?pmpc) eller en av +de övriga [stödjande organisationerna](../../#organisations). + +Med ditt stöd kommer vi att hjälpa beslutsfattare över hela Europa förstå att +utgivning av deras kod under licenser för Fri och Öppen Programvara är den +bästa lösningen för dem, andra administrationer, företag, och i synnerhet +allmänheten. diff --git a/site/content/privacy.sv.md b/site/content/privacy.sv.md new file mode 100644 index 0000000..45398fe --- /dev/null +++ b/site/content/privacy.sv.md @@ -0,0 +1,47 @@ +--- +title: "Integritetspolicy" +type: "page" +layout: "subpage" +--- +Hemsidan **publiccode.eu** administreras av [FSFE e.V.](https://fsfe.org/about/legal/imprint.html) När denna +policy refererar till "vi", menas FSFE. + +## Vad vi samlar in och varför + +När du använder hemsidan för att signera vårt öppna brev, samlar vi +in och sparar information om ditt namn, e-postadress och land som du +har tillhandahållit med ditt samtycke. Vi kommer att publikt visa ditt +namn som undertecknare till vårt öppna brev om du gav ditt samtycke +att publikt visa ditt namn på [listan med signaturer](/openletter/all-signatures). Vi kommer +också att leverera ditt namn och land till mottagarna av det öppna +brevet (medlemmar i Europaparlamentet och nationella eller lokala +folkrepresentationer). Vi kommer inte att dela din e-postadress. Vi +sparar denna information i en databas under Puplic Money - Public +Code-kampanjens varaktighet och raderar den sen. + +## Vem har tillgång till sparad data + +All information som lämnats via hemsidan, sparad på webservern eller i +vårt ärendesystem, är tillgänglig för personal och studenter på FSFE. +Informationen är också tillgänglig för FSFE:s system-administratörer. +Informationen sparas okrypterad på våra servrar, vilket betyder att +informationen är tillgänglig också för personal på PlusServer GmbH, +som är värd för våra servrar. + +## Rättigheter som du har + +Du har rätten att få personlig data som vi har sparat om dig, liksom +rätten att instruera oss att rätta den om den är felaktig. Du har +också rätt att invända mot att vi sparar information om dig, i vilket +fall vi kommer att ta bort informationen om dig, och rätten att ta +bort ditt medgivande till behandling av dina personliga uppgifter i +enlighet med denna policy, i vilket fall vi också kommer att ta bort +personlig information om dig. + +## Vem ska man kontakta + +Om du har frågor om vår användning av dina uppgifter, vill ha en kopia +av all information vi har sparat om dig, eller skulle vilja tala med +vår dataskyddsfunktionär av någon annan anledning, är vår utsedda +dataskyddsfunktionär vår verkställande direktör som du kan kontakta +via [executive-director@fsfe.org](mailto:executive-director@fsfe.org). diff --git a/site/data/organisations/organisations.json b/site/data/organisations/organisations.json index 4757532..b2d9ed8 100644 --- a/site/data/organisations/organisations.json +++ b/site/data/organisations/organisations.json @@ -69,6 +69,11 @@ "img": "debian.png", "url": "https://debian.org" }, +{ + "name": "DFRI", + "img": "dfri.png", + "url": "https://www.dfri.se/?lang=en" + }, { "name": "ExposeFacts", "img": "exposefacts.png", @@ -284,6 +289,11 @@ "img": "openrightsgroup.png", "url": "https://www.openrightsgroup.org/" }, + { + "name": "OpenStreetMap France", + "img": "openstreetmap-france.png", + "url": "https://www.openstreetmap.fr/" + }, { "name": "Open Source Business Alliance", "img": "osba.png", @@ -369,6 +379,11 @@ "img": "wikimedia-de.png", "url": "https://wikimedia.de" }, +{ + "name": "Wikimedia France", + "img": "wikimediafrance.png", + "url": "https://wikimedia.fr" + }, { "name": "Wikimedia Italia", "img": "wmit.png", diff --git a/site/data/share/sv/1-diaspora.yaml b/site/data/share/sv/1-diaspora.yaml new file mode 100644 index 0000000..163b281 --- /dev/null +++ b/site/data/share/sv/1-diaspora.yaml @@ -0,0 +1,7 @@ +titleBefore: Dela på +titleAfter: + +# Do not translate below here +id: diaspora +name: Diaspora +userinput: true diff --git a/site/data/share/sv/2-gnusocial.yaml b/site/data/share/sv/2-gnusocial.yaml new file mode 100644 index 0000000..87e4841 --- /dev/null +++ b/site/data/share/sv/2-gnusocial.yaml @@ -0,0 +1,9 @@ +titleBefore: Dela på +titleAfter: +# This "customText" shouldn't have more than 115 characters! +customText: "Offentliga pengar, offentlig kod! Jag stöder @fsfe@quitter.no's vädjan för mer #publiccode:" + +# Do not translate below here +id: gnusocial +name: GNU Social +userinput: true diff --git a/site/data/share/sv/3-reddit.yaml b/site/data/share/sv/3-reddit.yaml new file mode 100644 index 0000000..2114bdd --- /dev/null +++ b/site/data/share/sv/3-reddit.yaml @@ -0,0 +1,6 @@ +titleBefore: Dela på +titleAfter: + +# Do not translate below here +id: reddit +name: Reddit diff --git a/site/data/share/sv/4-twitter.yaml b/site/data/share/sv/4-twitter.yaml new file mode 100644 index 0000000..8ef40ec --- /dev/null +++ b/site/data/share/sv/4-twitter.yaml @@ -0,0 +1,8 @@ +titleBefore: Dela på +titleAfter: +# This "customText" must not have more than 115 characters! +customText: "Offentliga pengar, offentlig kod! Jag stöder @fsfe's vädjan för mer #publiccode:" + +# Do not translate below here +id: twitter +name: Twitter diff --git a/site/data/share/sv/5-facebook.yaml b/site/data/share/sv/5-facebook.yaml new file mode 100644 index 0000000..b0b6387 --- /dev/null +++ b/site/data/share/sv/5-facebook.yaml @@ -0,0 +1,6 @@ +titleBefore: Dela på +titleAfter: + +# Do not translate below here +id: facebook +name: Facebook diff --git a/site/data/share/sv/6-support.yaml b/site/data/share/sv/6-support.yaml new file mode 100644 index 0000000..4183336 --- /dev/null +++ b/site/data/share/sv/6-support.yaml @@ -0,0 +1,6 @@ +name: Bli en FSFE-medlem! + +# Do not translate below here +id: support +titleBefore: +titleAfter: diff --git a/site/languages/strings.XY.toml.sample b/site/languages/strings.XY.toml.sample index 7da8981..59f3571 100644 --- a/site/languages/strings.XY.toml.sample +++ b/site/languages/strings.XY.toml.sample @@ -21,7 +21,7 @@ # Start banner [Languages.en.start] subtitle1 = "Why is software created using taxpayers' money not released as Free Software?" - subtitle2 = "We want legislation requiring that publicly financed software developed for the public sector be made publicly available under a [Free and Open Source Software](https://fsfe.org/about/mission.html 'Free Software gives everybody the right to use, study, share and improve software. This right helps support other fundamental freedoms like freedom of speech, press and privacy.') licence. If it is public money, it should be public code as well." + subtitle2 = "We want legislation requiring that publicly financed software developed for the public sector be made publicly available under a [Free and Open Source Software](https://fsfe.org/freesoftware/basics/summary.html 'Free Software gives everybody the right to use, study, share and improve software. This right helps support other fundamental freedoms like freedom of speech, press and privacy.') licence. If it is public money, it should be public code as well." subtitle3 = "**Code paid by the people should be available to the people!**" diff --git a/site/languages/strings.ca.toml b/site/languages/strings.ca.toml index 5150230..e4a4d59 100644 --- a/site/languages/strings.ca.toml +++ b/site/languages/strings.ca.toml @@ -20,7 +20,7 @@ # Start banner [Languages.ca.start] subtitle1 = "Per què el programari creat amb els diners dels contribuents no s'allibera com a programari lliure?" - subtitle2 = "Volem legislació que reguli que el programari finançat públicament pel sector públic es faci públic com a [programari lliure o codi obert](https://fsfe.org/about/mission.html 'El programari lliure dóna el dret a tothom a utilitzar, estudiar, compartir i millorar el programari. Aquest dret ajuda a donar suport a altres llibertats fonamentals com la llibertat d'expressió, premsa o privacitat.'). Si són diners públics, el codi ha de ser públic." + subtitle2 = "Volem legislació que reguli que el programari finançat públicament pel sector públic es faci públic com a [programari lliure o codi obert](https://fsfe.org/freesoftware/basics/summary.html 'El programari lliure dóna el dret a tothom a utilitzar, estudiar, compartir i millorar el programari. Aquest dret ajuda a donar suport a altres llibertats fonamentals com la llibertat d'expressió, premsa o privacitat.'). Si són diners públics, el codi ha de ser públic." subtitle3 = "**El codi pagat per la gent ha d'estar disponible per a altres persones!**" # About section [Languages.ca.about] diff --git a/site/languages/strings.de.toml b/site/languages/strings.de.toml index 1b455ec..776f66b 100644 --- a/site/languages/strings.de.toml +++ b/site/languages/strings.de.toml @@ -21,7 +21,7 @@ # Start banner [Languages.de.start] subtitle1 = "Warum wird durch Steuergelder finanzierte Software nicht als Freie Software veröffentlicht?" - subtitle2 = "Wir wollen rechtliche Grundlagen, die es erfordern, dass mit öffentlichen Geldern für öffentliche Verwaltungen entwickelte Software unter einer [Freie-Software- und Open-Source Lizenz](https://fsfe.org/about/mission.html 'Freie Software gibt allen das Recht, Programme für jeden Zweck zu verwenden, zu verstehen, zu verbreiten und zu verbessern. Diese Freiheiten stärken andere Grundrechte wie die Redefreiheit, die Pressefreiheit und das Recht auf Privatsphäre.') veröffentlicht wird. Wenn es sich um öffentliche Gelder handelt, sollte auch der Code öffentlich sein!" + subtitle2 = "Wir wollen rechtliche Grundlagen, die es erfordern, dass mit öffentlichen Geldern für öffentliche Verwaltungen entwickelte Software unter einer [Freie-Software- und Open-Source Lizenz](https://fsfe.org/freesoftware/basics/summary.html 'Freie Software gibt allen das Recht, Programme für jeden Zweck zu verwenden, zu verstehen, zu verbreiten und zu verbessern. Diese Freiheiten stärken andere Grundrechte wie die Redefreiheit, die Pressefreiheit und das Recht auf Privatsphäre.') veröffentlicht wird. Wenn es sich um öffentliche Gelder handelt, sollte auch der Code öffentlich sein!" subtitle3 = "**Von allen bezahlter Code sollte für alle verfügbar sein!**" diff --git a/site/languages/strings.el.toml b/site/languages/strings.el.toml index f5bc950..92e0aeb 100644 --- a/site/languages/strings.el.toml +++ b/site/languages/strings.el.toml @@ -21,7 +21,7 @@ # Start banner [Languages.el.start] subtitle1 = "Γιατί το λογισμικό που δημιουργείται με χρήματα φορολογουμένων πολιτών δεν διανέμεται ως Ελεύθερο Λογισμικό;" - subtitle2 = "Θέλουμε νομοθεσία που να απαιτεί ότι το δημόσια χρηματοδοτούμενο λογισμικό που αναπτύσσεται για το δημόσιο τομέα πρέπει να διατίθεται δημοσίως με άδεια χρήσης [ελεύθερου και ανοιχτού λογισμικού](https://fsfe.org/about/mission.html 'Το Ελεύθερο Λογισμικό δίνει σε όλους το δικαίωμα να χρησιμοποιούν, να μελετούν, να μοιράζονται και να βελτιώνουν το λογισμικό. Αυτό το δικαίωμα βοηθά στην υποστήριξη άλλων θεμελιωδών ελευθεριών όπως η ελευθερία του λόγου, του τύπου και της ιδιωτικότητας.'). Αν είναι δημόσιο χρήμα, θα έπρεπε να είναι και δημόσιος κώδικας." + subtitle2 = "Θέλουμε νομοθεσία που να απαιτεί ότι το δημόσια χρηματοδοτούμενο λογισμικό που αναπτύσσεται για το δημόσιο τομέα πρέπει να διατίθεται δημοσίως με άδεια χρήσης [ελεύθερου και ανοιχτού λογισμικού](https://fsfe.org/freesoftware/basics/summary.html 'Το Ελεύθερο Λογισμικό δίνει σε όλους το δικαίωμα να χρησιμοποιούν, να μελετούν, να μοιράζονται και να βελτιώνουν το λογισμικό. Αυτό το δικαίωμα βοηθά στην υποστήριξη άλλων θεμελιωδών ελευθεριών όπως η ελευθερία του λόγου, του τύπου και της ιδιωτικότητας.'). Αν είναι δημόσιο χρήμα, θα έπρεπε να είναι και δημόσιος κώδικας." subtitle3 = "**Κώδικας που πληρώνεται από τους πολίτες πρέπει να είναι διαθέσιμος και στους πολίτες!**" diff --git a/site/languages/strings.en.toml b/site/languages/strings.en.toml index 09cf360..37837fb 100644 --- a/site/languages/strings.en.toml +++ b/site/languages/strings.en.toml @@ -21,7 +21,7 @@ # Start banner [Languages.en.start] subtitle1 = "Why is software created using taxpayers' money not released as Free Software?" - subtitle2 = "We want legislation requiring that publicly financed software developed for the public sector be made publicly available under a [Free and Open Source Software](https://fsfe.org/about/mission.html 'Free Software gives everybody the right to use, study, share and improve software. This right helps support other fundamental freedoms like freedom of speech, press and privacy.') licence. If it is public money, it should be public code as well." + subtitle2 = "We want legislation requiring that publicly financed software developed for the public sector be made publicly available under a [Free and Open Source Software](https://fsfe.org/freesoftware/basics/summary.html 'Free Software gives everybody the right to use, study, share and improve software. This right helps support other fundamental freedoms like freedom of speech, press and privacy.') licence. If it is public money, it should be public code as well." subtitle3 = "**Code paid by the people should be available to the people!**" diff --git a/site/content/openletter/strings.es.toml b/site/languages/strings.es.toml similarity index 94% rename from site/content/openletter/strings.es.toml rename to site/languages/strings.es.toml index fbe4850..b6dae6d 100644 --- a/site/content/openletter/strings.es.toml +++ b/site/languages/strings.es.toml @@ -21,7 +21,7 @@ # Start banner [Languages.es.start] subtitle1 = "¿Por qué el software creado con dinero de los impuestos no se publica como Software Libre?" - subtitle2 = "Queremos una legislación que permita que el software desarrollado para el sector público y financiado con recursos públicos esté disponible públicamente bajo una licencia de [Software Libre y Código Abierto](https://fsfe.org/about/mission.html 'El Software Libre da a todos el derecho a usar, estudiar, compartir y mejorar el software. En estos derechos se fundan otras libertades fundamentales como la libertad de expresión, de prensa y el derecho a la privacidad.'). Si es dinero público debería ser también código público." + subtitle2 = "Queremos una legislación que permita que el software desarrollado para el sector público y financiado con recursos públicos esté disponible públicamente bajo una licencia de [Software Libre y Código Abierto](https://fsfe.org/freesoftware/basics/summary.html 'El Software Libre da a todos el derecho a usar, estudiar, compartir y mejorar el software. En estos derechos se fundan otras libertades fundamentales como la libertad de expresión, de prensa y el derecho a la privacidad.'). Si es dinero público debería ser también código público." subtitle3 = "**El código pagado por los ciudadanos debería estar disponible para los ciudadanos!**" diff --git a/site/languages/strings.it.toml b/site/languages/strings.it.toml index 4238971..639d6af 100644 --- a/site/languages/strings.it.toml +++ b/site/languages/strings.it.toml @@ -21,7 +21,7 @@ # Start banner [Languages.it.start] subtitle1 = "Perché il software creato usando i soldi delle tasse riscosse dai cittadini non è rilasciato come Software Libero?" - subtitle2 = "Vogliamo che la legge richieda che il software finanziato pubblicamente e sviluppato per il settore pubblico sia reso pubblicamente disponibile sotto una licenza [Software Libero/Open Source](https://fsfe.org/about/mission.it.html 'Il Software Libero dà a chiunque il diritto di usare, studiare, condividere e migliorare il software. Questo diritto aiuta a supportare altri diritti fondamentali come la libertà di parola, di stampa e la tutela della privacy.') Se è denaro pubblico (public money), allora dovrebbe essere publico anche il codice sorgente (public code)." + subtitle2 = "Vogliamo che la legge richieda che il software finanziato pubblicamente e sviluppato per il settore pubblico sia reso pubblicamente disponibile sotto una licenza [Software Libero/Open Source](https://fsfe.org/freesoftware/basics/summary.html 'Il Software Libero dà a chiunque il diritto di usare, studiare, condividere e migliorare il software. Questo diritto aiuta a supportare altri diritti fondamentali come la libertà di parola, di stampa e la tutela della privacy.') Se è denaro pubblico (public money), allora dovrebbe essere publico anche il codice sorgente (public code)." subtitle3 = "**Il codice pagato dalle persone dovrebbe essere disponibile alle persone!**" diff --git a/site/languages/strings.nl.toml b/site/languages/strings.nl.toml index 0c0073f..9d11edc 100644 --- a/site/languages/strings.nl.toml +++ b/site/languages/strings.nl.toml @@ -30,10 +30,10 @@ # Start banner [Languages.nl.start] # subtitle1 = "Why is software created using taxpayers' money not released as Free Software?" - # subtitle2 = "We want legislation requiring that publicly financed software developed for the public sector be made publicly available under a [Free and Open Source Software](https://fsfe.org/about/mission.html 'Free Software gives everybody the rights to use, study, share and improve software. These rights help support other fundamental freedoms like freedom of speech, press and privacy.') licence. If it is public money, it should be public code as well." + # subtitle2 = "We want legislation requiring that publicly financed software developed for the public sector be made publicly available under a [Free and Open Source Software](https://fsfe.org/freesoftware/basics/summary.html 'Free Software gives everybody the rights to use, study, share and improve software. These rights help support other fundamental freedoms like freedom of speech, press and privacy.') licence. If it is public money, it should be public code as well." # subtitle3 = "**Code paid by the people should be available to the people!**" subtitle1 = "Waarom is software die geschreven is met belastinggeld niet beschikbaar als Vrije Software?" - subtitle2 = "Wij willen wetgeving die het nodig maakt dat publiek gefinancieerde software geschreven voor de publieke sector beschikbaar gemaakt wordt onder een [Vrije en Open Bronlicentie](https://fsfe.org/about/mission.nl.html 'Vrije Software geeft iedereen het recht om software te gebruiken, te begrijpen, aan te passen en te delen. Deze rechten helpen het ondersteunen van andere fundamentele vrijheden zoals de vrijheid van meningsuiting, pers en privacy.'). Als het publiek geld is, dan moet het ook publieke code zijn." + subtitle2 = "Wij willen wetgeving die het nodig maakt dat publiek gefinancieerde software geschreven voor de publieke sector beschikbaar gemaakt wordt onder een [Vrije en Open Bronlicentie](https://fsfe.org/freesoftware/basics/summary.html 'Vrije Software geeft iedereen het recht om software te gebruiken, te begrijpen, aan te passen en te delen. Deze rechten helpen het ondersteunen van andere fundamentele vrijheden zoals de vrijheid van meningsuiting, pers en privacy.'). Als het publiek geld is, dan moet het ook publieke code zijn." subtitle3 = "**Code die betaald is door iedereen moet beschikbaar zijn voor iedereen!**" @@ -87,7 +87,7 @@ [Languages.nl.action] # headline = "Tell Your Representatives!" # intro = "In our [**open letter**](openletter/) we demand:" - # demand = "“Implement legislation requiring that publicly financed software developed for the public sector be made publicly available under a [Free and Open Source Software](https://fsfe.org/about/mission.html 'Free Software gives everybody the rights to use, study, share and improve software. These rights help support other fundamental freedoms like freedom of speech, press and privacy.') licence.”" + # demand = "“Implement legislation requiring that publicly financed software developed for the public sector be made publicly available under a [Free and Open Source Software](https://fsfe.org/freesoftware/basics/summary.html 'Free Software gives everybody the rights to use, study, share and improve software. These rights help support other fundamental freedoms like freedom of speech, press and privacy.') licence.”" # description = "**$ORGS** organisations and **$INDS** individuals already support this call for action by signing our [open letter](openletter/). You can help us make a much bigger impact by signing it, too! We will hand over all signatures to representatives all over Europe that are debating software freedom in public administration." headline = "Vertel uw vertegenwoordigers!" intro = "In onze [**open brief**](openletter/) eisen we:" diff --git a/site/languages/strings.sv.toml b/site/languages/strings.sv.toml new file mode 100644 index 0000000..af5f25d --- /dev/null +++ b/site/languages/strings.sv.toml @@ -0,0 +1,126 @@ +# == YOUR LANGUAGE == + +# General strings +[Languages.sv] + languageCode = "sv" # 2-letter code of language (ISO 639-1) + languageName = "Svenska" # verbose name of language (e.g. "Français" or "Русский") + description = "Public Money, Public Code - En kampanj för att släppa offentligt finansierad programvara som Fri Programvara" + fsdefinition = "Fri Programvara ger alla rätten att använda, studera, dela och förbättra programvara. Denna rätt hjälper till att främja andra fundamentala friheter som yttrandefrihet, fri press och integritet" + + +# Navigation +[Languages.sv.navigation] +[Languages.sv.navigation.links] + start = "Start" + about = "Om" + arguments = "Argument" + action = "Vidta åtgärder" + spread = "För det vidare" + + +# Start banner +[Languages.sv.start] + subtitle1 = "Varför släpps inte programvara skapad genom skattebetalarnas pengar som Fri Programvara?" + subtitle2 = "Vi vill ha lagstiftning som kräver att offentligt finansierad programvara utvecklad för den offentliga sektorn görs offentligt tillgänglig under en licens för [Fri och Öppen Programvara](https://fsfe.org/freesoftware/basics/summary.html 'Fri Programvara ger alla rätten att använda, studera, dela och förbättra programvara. Denna rätt hjälper till att främja andra fundamentala friheter som yttrandefrihet, fri press och integritet.'). Om det är offentliga pengar, borde det vara offentlig kod likaså" + subtitle3 = "**Kod betalad av folket borde vara tillgänglig för folket!**" + + +# About section +[Languages.sv.about] + headline = "Låter krångligt? Det är det inte. Det är superlätt!" + buttonText = "Fler fördelar" + + +# Arguments section +[Languages.sv.arguments] + headline = "Anledningar till publik kod" + followup = "Tycker du att Fri Programvara borde vara förhandsalternativet för offentligt finansierad programvara? **Låt oss övertyga dina politiska representanter!**" + buttonText = "Signera det Öppna Brevet" +[[Languages.sv.arguments.list]] + icon = "fa-eur" # <-- do not translate this + title = "Skattebesparingar" + description = "Liknande applikationer behöver inte programmeras från början varje gång." +[[Languages.sv.arguments.list]] + icon = "fa-handshake-o" # <-- do not translate this + title = "Samarbete" + description = "Ansträngningar med större projekt kan dela expertis och kostnader." +[[Languages.sv.arguments.list]] + icon = "fa-users" # <-- do not translate this + title = "Tjäna allmänheten" + description = "Applikationer betalad av allmänheten borde vara tillgänglig för alla." +[[Languages.sv.arguments.list]] + icon = "fa-lightbulb-o" # <-- do not translate this + title = "Främja innovation" + description = "Med transparenta processer behöver inte andra återuppfinna hjulet." + + +# Action section +[Languages.sv.action] + headline = "Berätta för dina representanter!" + intro = "I vårt [**öppna brev**](openletter/) kräver vi:" + # In "demand", please use curly quotation marks for the demand. Otherwise the build might fail: https://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark + demand = "“Implementera lagstiftning som kräver att offentligt finansierad programvara utvecklad för den offentliga sektorn görs offentligt tillgänglig under en licens för [Fri och Öppen Programvara](https://fsfe.org/freesoftware/basics/summary.html 'Fri Programvara ger alla rätten att använda, studera, dela och förbättra programvara. Denna rätt hjälper till att främja andra fundamentala friheter som yttrandefrihet, fri press och integritet.').”" + description = "**$ORGS** organisationer och **$INDS** individer stöder redan detta anrop för aktion genom att signera vårt [öppna brev](openletter/). Du kan hjälpa oss att göra mycket större påverkan genom att signera det du också! Vi kommer ge alla signaturer till representanter över hela Europa som debatterar fri programvara i offentliga organ." + +[Languages.sv.action.box] + text = "**$INDS SIGNATURER** redan – signera det öppna brevet nu!" + +[Languages.sv.action.form] + name = "Namn (obligatoriskt)" + email = "E-post (obligatoriskt)" + country = "Ditt land" + zip = "Postnummer" + comment = "Din kommentar (max. 140 tecken)" + permPriv = "Jag har läst och förstått [sekretesspolicyn](privacy/)" + permNews = "Jag vill få vidare information om denna kampanj i framtiden" + permPub = "Jag vill att min signatur dyker upp i [listan med signaturer](openletter/all-signatures)" + submit = "Signera Nu!" + + +# Organisations section +[Languages.sv.organisations] + headline = "Stödjande Organisationer" + text = "De följande organisationerna stöder vårt [öppna brev](openletter/). Om din organisation också är intresserad av att stämma in i uppropet för Publik Kod, vänligen [kontakta oss](mailto:contact@fsfe.org)." + + +# Spread the word section +[Languages.sv.spread] + headline = "För det vidare!" + promoText = "Beställ de senaste klistermärkena och flygbladen från FSFE" + promoButtonText = "Få marknadsföringsmaterial" + shareText = "Berätta för dina vänner och följare om Publik Kod:" + defaultSocialText = "Om det är offentliga pengar, borde det vara offentlig kod likaså! Jag stöder uppropet för mer publik kod under licenser för Fri Programvara:" + + +# Legal Section +[Languages.sv.legal] + by = "Det här är en kampanj från Free Software Foundation Europe" + imprint = "Imprint" + privacy = "Integritet" + transparency = "Transparens" + contribute1 = "Koden för denna hemsida är Fri Programvara." + contribute2 = "Du är välkommen att bidra!" + license = "Detta arbete är licensierat under en [Creative Commons BY-SA 4.0 Licens](http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/)." + + +# Language selection +[Languages.sv.language] + description = "Läs denna sida på ett annat språk" + + +# 404 Error Page +[Languages.sv.error] + headline = "Fel 404 - Sidan hittades inte" + description = "Sidan du letar efter finns inte." + button = "Tillbaka till startsidan" + + +# Specific sub-pages +[Languages.sv.subpage] +[Languages.sv.subpage.signatures] + headline = "Individuella signaturer för det Öppna Brevet" + description = "Här nedan är signaturerna från dem som samtyckte till att ha deras namn publicerade. Bli den nästa!" + allSignatures = "Se [alla publika signaturer](all-signatures/)." + tableName = "Namn" + tableCountry = "Land" + tableComment = "Kommentar" diff --git a/site/languages/strings.tr.toml b/site/languages/strings.tr.toml index c555de9..08c043f 100644 --- a/site/languages/strings.tr.toml +++ b/site/languages/strings.tr.toml @@ -21,7 +21,7 @@ # Start banner [Languages.tr.start] subtitle1 = "Vergi verenlerin parasıyla üretilen yazılımlar neden Özgür Yazılım olarak yayınlanmıyor?" - subtitle2 = "Kamu tarafından finanse edilerek kamu sektörü için geliştirilen yazılımların [Özgür ve Açık Kaynak Kodlu Yazılım](https://fsfe.org/about/mission.html 'Özgür Yazılım herkese yazılımı kullanma, inceleme, paylaşma ve geliştirme hakkını sağlar. Bu hak ifade, basın ve mahremiyet özgürlüğü gibi diğer temel hakları desteklemeye yardımcı olur.') lisansıyla kamuya açık hale getirilmesini sağlayacak mevzuat istiyoruz. Eğer bu kamunun parasıysa o zaman kod da kamusal olmalıdır!" + subtitle2 = "Kamu tarafından finanse edilerek kamu sektörü için geliştirilen yazılımların [Özgür ve Açık Kaynak Kodlu Yazılım](https://fsfe.org/freesoftware/basics/summary.html 'Özgür Yazılım herkese yazılımı kullanma, inceleme, paylaşma ve geliştirme hakkını sağlar. Bu hak ifade, basın ve mahremiyet özgürlüğü gibi diğer temel hakları desteklemeye yardımcı olur.') lisansıyla kamuya açık hale getirilmesini sağlayacak mevzuat istiyoruz. Eğer bu kamunun parasıysa o zaman kod da kamusal olmalıdır!" subtitle3 = "**Halkın parasıyla üretilen kod, halka açık olmalıdır!**" diff --git a/site/languages/strings.zh_tw.toml b/site/languages/strings.zh_tw.toml index 56f0ad3..af98ffe 100644 --- a/site/languages/strings.zh_tw.toml +++ b/site/languages/strings.zh_tw.toml @@ -20,7 +20,7 @@ # Start banner [Languages.zh_TW.start] subtitle1 = "為什麼用人民納稅錢所建立的軟體與資訊系統,卻沒有以自由軟體授權公開釋出呢?" - subtitle2 = "我們要求制定法律,明訂以公務機關的經費,為公務機關需要所開發的軟體,必須以[自由暨開源軟體](https://fsfe.org/about/mission.html '自由軟體讓所有人擁有使用、研究、分享與改進的權利。這些權利與其他基本人權自由息息相關、相互支持,例如言論自由、著作出版自由與祕密通訊自由等。')授權釋出。也就是說,既然經費是公共的,所做的軟體也必須是公共的。" + subtitle2 = "我們要求制定法律,明訂以公務機關的經費,為公務機關需要所開發的軟體,必須以[自由暨開源軟體](https://fsfe.org/freesoftware/basics/summary.html '自由軟體讓所有人擁有使用、研究、分享與改進的權利。這些權利與其他基本人權自由息息相關、相互支持,例如言論自由、著作出版自由與祕密通訊自由等。')授權釋出。也就是說,既然經費是公共的,所做的軟體也必須是公共的。" subtitle3 = "**用納稅人的錢所寫的軟體,全國所有人都應該可以使用!**" diff --git a/site/layouts/partials/language.html b/site/layouts/partials/language.html index 6c41fc9..f503494 100644 --- a/site/layouts/partials/language.html +++ b/site/layouts/partials/language.html @@ -7,10 +7,10 @@
{{ .Site.Params.language.description }}: